Advertisement
 Translation for 'sales partner' from English to French
NOUN   a sales partner | sales partners
comm.
associé {m} commercial
sales partner
Partial Matches
ventes {f.pl}sales
2
fournitures {f.pl}sales
comm.occup.
force {f} de vente
sales force
comm.
ventes {f.pl} au détail
retail sales
comm.
objectif {m} de vente
sales target
comm.
boniment {m} [parole vantarde]
sales patter
comm.
boniment {m} [parole vantarde]
sales pitch
comm.
aides {f.pl} à la vente
sales displays
comm.fin.
chiffre {m} d'affaires en baisse
sales slowdown
comm.
point {m} de vente
(sales) outlet
comm.
argumentaire {m}
sales talk
écon.market.
conférence {f} de vente
sales conference
comm.
direction {f} commerciale
sales department
comm.fin.
chiffre {m} d'affaires en baisse
sales slump
comm.dr.fin.
conditions {f.pl} de vente
sales conditions
comm.occup.
représentant {m} de commerce
sales representative
dr.fin.
compromis {m} de vente
sales agreement
comm.
technique {f} de vente
sales technique
comm.dr.
contrat {m} d'achat [contrat de vente]
sales contract
adm.fin.
taxe {f} de vente
sales tax
21 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples English
  • In November 2018, Eleven partnered with STV Group for it to become its digital advertising sales partner.
  • The sales partner RagTime.de Sales GmbH distributed the RagTime products until October 2015.
  • The company Diplomat became the worldwide exclusive sales partner with Kaweco, however in 1999 Diplomat was taken over by Herlitz, leading to an end of this partnership.
  • The international sales partner of the film is Westend Films.
  • According to media reports, financial experts accuse the "Citibank" as leading sales partner of "Lehman Brothers" of providing fresh capital for the investment bank by massively pushing sales of Lehman certificates in Germany.

    Advertisement
    © dict.cc French-English dictionary 2024
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!