Advertisement
 Translation for 'whether you like it or not' from English to French
bon gré mal gré {adv} [loc.]whether you like it or not [idiom]
Que ça te plaise ou non, il va falloir y passer. Whether you like it or not, there's no alternative.
Que ça vous plaise ou non.Whether you like it or not.
Partial Matches
qu'on le veuille ou nonwhether we like it or not
Nécessaire ou pas.Whether necessary or not.
selon que {conj}depending on whether (or not)
de gré ou de force {adv}whether one wants to or not
Est-ce que tu viens ou pas ?Are you coming or not?
Êtes-vous pour ou contre ?Are you for or against (it)?
J'aime bien ta façon de t'y prendre.I like the way you go about it.
C'est bien (dans) ton style de faire qc.It's just like you to do sth.
Cela ne vous concerne pas. [ne vous vise pas]It does not concern you.
sans compter qu'été comme hiver {adv}whether summer or winter
Tu en veux bien, hein ? [hein : n'est-ce pas?]You'd like to, wouldn't you?
On peut se demander si ...It's arguable whether ...
On peut se demander si ...It's doubtful whether ...
On peut se demander si ...It's debatable whether ...
Cela dépend si ...It depends on whether ...
Il s'agit de savoir si ...It's the question of whether ...
Il y a de quoi s'énerver, non ?It's enough to make you mad, isn't it?
pour rien au monde {adv} [loc.]not for love or money [idiom]
fût-ce par ... ou ...be it by ... or ...
(C'est) maintenant ou jamais.It's now or never.
23 translations
To translate another word just start typing!

Advertisement
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!