Advertisement
 Translation for 'cashmere' from English to Hungarian
NOUN   cashmere | cashmeres
SYNO Cashmere | Jammu and Kashmir | Kashmir
szöv.
kasmír {noun}
cashmere
szöv.
kasmírgyapjú {noun}
cashmere (wool)
2 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'cashmere' from English to Hungarian

Advertisement
cashmere
kasmír {noun}szöv.

cashmere (wool)
kasmírgyapjú {noun}szöv.
Usage Examples English
  • The Australian Cashmere goat is a breed of Cashmere domestic goats originating in Australia.
  • In the five years from 2006–2011, Rutog County produced 72 tons of cashmere wool worth 16 million yuan ($2.5 million USD in 2011). China produces 75% of the world's cashmere wool.
  • Johnstons of Elgin is the UK’s largest producer of luxury cashmere and fine woollens, The mill uses cashmere from China and Mongolia and lambswool from Australia.
  • Lucy Nagle is a creative director at Lucy Nagle cashmere, an Irish-based cashmere brand.
  • Founder Greg Chait was inspired by the gift of a cashmere blanket in 2002 to pursue a niche market.

  • In 1994 Malo announced that they had acquired the whole of their competitor MGM Malima from Armando Poggio, making the Associate Cashmere Manufacturing Group a national leader in cashmere production.
  • GOBI manufactures luxury cashmere and wool clothing.
  • Cross-breeding with the Liaoning Cashmere breed has been found to improve cashmere yields.
  • The cashmere goat produces a commercial quantity of cashmere wool, which is one of the most expensive natural fibres commercially produced; cashmere is very fine and soft.
  • The cashmere business started in North America in 1947 when Altmann added the cashmere fiber line; he subsequently opened a factory in Texas.

  • Annual cashmere yield is [...] , with a cashmere length of [...] and a diameter of [...].
Advertisement
© dict.cc Hungarian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!