Translation for '
oh no' from English to Norwegian
22 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples English
See more ...
- The radio cut was re-recorded with less explicit lyrics: "clitoris" was replaced with "bikini", "oh shit" with "oh no" and "what a bummer" with "what a summer".
- The song "Circles" bears a close resemblance to "Oh No!" from "Telephone Free Landslide Victory": the former features the same chords as the latter but reversed, and has slower verses.
- In the 1970s the airfield was the outdoor location for a series of "Oh No, It's Selwyn Froggitt!", a situation comedy on British television.
- It also included "Oh No Not You Again" (November).
- A song featuring La Toya Jackson was also issued, entitled "Oops, Oh No".
- Maxine Brown had a number for singles released on the label, including "Oh No Not My Baby" (Wand 162) in 1964.
- In the 1990s the record label Shrimper distributed Wckr Spgt recordings including 1997's "Everybody's Dead (Oh, No)".
- In 2006, rapper and producer Oh No released an album produced completely with MacDermot samples, titled "Exodus into Unheard Rhythms".
- The previous season's tradition of using classic monsters continues into the fifth season, with the Grel (previously heard in "Oh No It Isn't! ...
- Upon realising the mistake Fossum said: "Oh no! ...
- The band Oh No Oh My named themselves after the song "Oh No!
- "Futurtv" ("Not 'Future TV', oh no. It can't be 'Future TV' – it's right now! ...
- During the mid-1970s, central parts were a set for Yorkshire Television sitcom, "Oh No, It's Selwyn Froggitt!", starring Bill Maynard.
- Oh, no; they are paid a salary.
- ("Oh No Remix"), Beenie Man ("Tell Me Remix") and Funkmaster Flex & Big Kap's compilation album "The Tunnel" ("Wow").
- Rohmann was raised one of three children and currently lives and works in Illinois.
© dict.cc Norwegian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!