Advertisement
 Translation for 'dictum' from English to Romanian
NOUN   a dictum | dicta / dictums
SYNO dictum | obiter dictum | pronouncement | ...
dicton {n}dictum
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'dictum' from English to Romanian

dictum
dicton {n}
Advertisement
Usage Examples English
  • As his personal motto, Rau adopted the Confessing Church dictum "teneo, quia teneor" (I hold because I am held).
  • In Aristotelian logic, "dictum de omni et nullo" (Latin: "the maxim of all and none") is the principle that whatever is affirmed or denied of a whole kind K may be affirmed or denied (respectively) of any subkind of K.
  • In this form, the argument depends crucially on the Aristotelian dictum that "nature does nothing in vain".
  • He also trained by the dictum of the day, which was that every extra mile counted.
  • Lu Xun's most famous dictum relating to translation is "I'd rather be faithful than smooth" (寧信而不順).

  • Rulings end with a dictum which summarises the decision which the Court has made and may direct how costs are to be managed.
  • In the simplest sense, "Social Origins" can be summarized with his famous dictum, "No bourgeois, no democracy".
  • More generally, the case is important because of Cooke's dictum on common law rights.
  • Vermont was amongst the first places to abolish slavery by constitutional dictum.
  • "The unexamined life is not worth living" is a famous dictum supposedly uttered by Socrates at his trial for impiety and corrupting youth, for which he was subsequently sentenced to death.

  • Point 4 above makes it quite clear that a mere puff does not amount to a "dictum et promissum".
  • However, this constitutes a mere obiter dictum that had no impact on the outcome of the case.
  • Varkey has said that his childhood was not a protected one, but based on the dictum of the survival of the fittest.
  • Doe, a "dictum" suggested that this should also apply to uploading; but the dictum was criticised on appeal.
  • Adorno's 1949 dictum—"To write poetry after Auschwitz is barbaric"—posed the question of what German culture could mean after Auschwitz; his own continual revision of this dictum—in "Negative Dialectics", for example, he wrote that "Perennial suffering has as much right to expression as a tortured man has to scream"; while in "Commitment," he wrote in 1962 that the dictum "expresses in negative form the impulse which inspires committed literature"—was part of post-war Germany's struggle with history and culture.

    Advertisement
    © dict.cc Romanian-English dictionary 2026
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!