21 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples English
- The Old Testament scenes depicted were chosen as precursors of Christ's sacrifice in the New Testament, in an early form of typology.
- The New Testament served as the basis for many of the lyrics of "Amazing Grace".
- The New Testament refers to the Christian's hope as "an anchor of the soul".
- The Jewish apocrypha is distinctive from the New Testament apocrypha and biblical apocrypha as it is the only one of these collections which works within a Jewish theological framework.
- This is reflected in the New Testament where Hades is both the underworld of the dead and the personification of the evil it represents.
- Additionally, in the New Testament only, the verb "baptízein" can also relate to the neuter noun "báptisma" "baptism" which is a neologism unknown in the Septuagint and other pre-Christian Jewish texts.
- In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults.
- The gospels, Pauline epistles and other texts quickly coalesced into the New Testament.
- Pope Damasus I, the bishop of Rome in 382, promulgated a list of books which contained a New Testament canon identical to that of Athanasius.
- was a 1st-century Alexandrian Jewish Christian mentioned several times in the New Testament.
- Paul summoned Titus from Crete to join him at Nicopolis in Epirus. Later, Titus traveled to Dalmatia. The New Testament does not record his death.
- According to William Griffith Thomas, some Protestants have objected that this theory is not explicitly found in Scripture, and the New Testament uses 'bishop' and 'presbyter' as alternative names for the same office.
- While significant advances had been made in the textual criticism of the Bible, especially the Greek New Testament, the 1933 translation followed the Textus Receptus and was closely akin to the [...].
- The word "Armageddon" appears only once in the Greek New Testament, in [...].
- According to Christian universalism, the Greek New Testament scriptures use the word "aión" (αἰών) to mean a long period and the word " [...] " (...) to mean "during a long period"; Thus there was a time before the aeons, and the aeonian period is finite.
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!