Advertisement
 Translation for 'Pictures at an Exhibition: No 9 The Hut on Fowl's Legs Baba Yagá' from English to Russian
муз.F
Картинки с выставки: № 9 Избушка на курьих ножках (Баба-Яга) [М.П. Мусоргский]
Pictures at an Exhibition: No. 9 The Hut on Fowl's Legs (Baba-Yagá) [Modest Mussorgsky]
Partial Matches
миф.
Баба-яга {ж}
Baba Yaga
unverified по щелчку пальцевat the snap of (one's) fingers
unverified ни с того ни с сего {adv} [разг.]for no reason at all
Это бесполезно.It's no use.
послов.
Слезами горю не поможешь.
It's no use crying over spilt milk.
птица {ж}fowl
unverified
бух.
нарастающим итогом [нареч.]
on an accrual basis
unverified сформулировать свое мнение о чем-либоto form an opinion on
натощак {adv}on an empty stomach
мед.
принимать лекарство натощак
to take a medicine on an empty stomach
unverified в мыслях (на уме)on one's mind
ради кого-л.on sb.'s behalf
на смертном одре [книжн.]on one's deathbed
идиом.
почивать на лаврах
to rest on one's laurels
быть насторожеto be on one's guard
идиом.
почивать на лаврах
to rest on one's oars
в канун {м} Нового года {adv}on New Year's Eve
в новогоднюю ночь {adv}on New Year's Eve
от собственного имениon one's own behalf
наоборот [вводное слово]on the contrary
21 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'Pictures at an Exhibition: No 9 The Hut on Fowl's Legs Baba Yagá' from English to Russian

Pictures at an Exhibition: No. 9 The Hut on Fowl's Legs (Baba-Yagá) [Modest Mussorgsky]
Картинки с выставки: № 9 Избушка на курьих ножках (Баба-Яга) [М.П. Мусоргский]муз.F

Advertisement
Baba Yaga
Баба-яга {ж}миф.
at the snap of (one's) fingers
unverified по щелчку пальцев
for no reason at all
unverified ни с того ни с сего {adv} [разг.]
It's no use.
Это бесполезно.
It's no use crying over spilt milk.
Слезами горю не поможешь.послов.
fowl
птица {ж}
on an accrual basis
unverified нарастающим итогом [нареч.]бух.
to form an opinion on
unverified сформулировать свое мнение о чем-либо
on an empty stomach
натощак {adv}
to take a medicine on an empty stomach
принимать лекарство натощакмед.
on one's mind
unverified в мыслях (на уме)
on sb.'s behalf
ради кого-л.
on one's deathbed
на смертном одре [книжн.]
to rest on one's laurels
почивать на лаврахидиом.
to be on one's guard
быть настороже
to rest on one's oars
почивать на лаврахидиом.
on New Year's Eve
в канун {м} Нового года {adv}

в новогоднюю ночь {adv}
on one's own behalf
от собственного имени
on the contrary
наоборот [вводное слово]
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!