Advertisement
 Translation for 'The Man with the Deadly Lens' from English to Russian
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
фильмF
Неправый прав [Ричард Брукс]
The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks]
Partial Matches
лит.F
Человек без свойств [Роберт Музиль]
The Man Without Qualities [Robert Musil]
лит.F
Человек в коричневом костюме [Агата Кристи]
The Man in the Brown Suit [Agatha Christie]
идиом.
плыть по течению
to float with the current
послов.
Путь к сердцу мужчины лежит через желудок.
The way to a man's heart is through his stomach.
unverified со всеми вытекающими последствиямиwith all the consequences that ensue
unverified со всеми вытекающими последствиямиwith all the consequences that may ensue
Он служил в вооружённых силах.He has served with the armed forces.
фильмF
Унесённые ветром
Gone with the Wind [novel: Margaret Mitchell, film: Victor Fleming]
грибыT
бледная поганка {ж} [Amanita phalloides]
deadly amanita
смертоносное оружие {с}deadly weapon
анат.
хрусталик {м} (глаза)
crystalline lens
фото
объектив {м} [съемочного аппарата]
camera lens
оптика
очковая линза {ж}
ophthalmic lens
астрон.физ.
гравитационная линза {ж}
gravitational lens
геогр.
Зальцкаммергут {м}
(the) Salzkammergut
геол.
докембрий {м}
the Precambrian
окружающая среда {ж}the environment
справа {adv}to the right
библ.религ.
Апокалипсис {м}
the Apocalypse
геогр.
Сахара {ж}
the Sahara
21 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'The Man with the Deadly Lens' from English to Russian

The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks]
Неправый прав [Ричард Брукс]фильмF

Advertisement
The Man Without Qualities [Robert Musil]
Человек без свойств [Роберт Музиль]лит.F
The Man in the Brown Suit [Agatha Christie]
Человек в коричневом костюме [Агата Кристи]лит.F
to float with the current
плыть по течениюидиом.
The way to a man's heart is through his stomach.
Путь к сердцу мужчины лежит через желудок.послов.
with all the consequences that ensue
unverified со всеми вытекающими последствиями
with all the consequences that may ensue
unverified со всеми вытекающими последствиями
He has served with the armed forces.
Он служил в вооружённых силах.
Gone with the Wind [novel: Margaret Mitchell, film: Victor Fleming]
Унесённые ветромфильмF
deadly amanita
бледная поганка {ж} [Amanita phalloides]грибыT
deadly weapon
смертоносное оружие {с}
crystalline lens
хрусталик {м} (глаза)анат.
camera lens
объектив {м} [съемочного аппарата]фото
ophthalmic lens
очковая линза {ж}оптика
gravitational lens
гравитационная линза {ж}астрон.физ.
(the) Salzkammergut
Зальцкаммергут {м}геогр.
the Precambrian
докембрий {м}геол.
the environment
окружающая среда {ж}
to the right
справа {adv}
the Apocalypse
Апокалипсис {м}библ.религ.
the Sahara
Сахара {ж}геогр.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!