Advertisement
 Translation for 'Welcome back' from English to Russian
С возвращением!Welcome back<WB>
Partial Matches
встретить [принять, оказать приём] [сов.]to welcome
приветствовать [несов.] [напр., с приездом]to welcome
встречать [принимать, оказывать приём] [несов.]to welcome
приветственная речь {ж}welcome speech
приветственная речь {ж}welcome address
Не за что!You're welcome!
Пожалуйста! [в качестве реакции на "Спасибо!"]You're welcome!
желанный {adj}welcome [gladly received]
На здоровье! [разг.] You're welcome. [in answer to thanks for food or refreshments]
анат.
спина {ж}
back
2
просёлочная дорога {ж}back road
отступаться [несов.] [от своих прав, требований и т.п.]to back down
обратный {adj}back [reverse]
2
перезвонить [сов.]to call back
информ.
бэкапить [несов.] [разг.]
to back up
unverified привозитьbring back
держаться сзади [несов.]to stand back
unverified
военно
отход {м}
back track
военно
отступать [несов.]
to back-track
коренные зубы {мн}back teeth
21 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples English
  • Squealy who was voiced by Ron Palillo (best known for his role as Arnold Horshack on "Welcome Back, Kotter") who is always threatening to report them to Sgt.
  • ... 1975) Maggin wrote a licensed "Welcome Back, Kotter" comic book series which was based on the popular ABC sitcom.
  • The show was created by James Komack, who produced other successful TV shows such as "The Courtship of Eddie's Father" and "Welcome Back, Kotter".
  • He also became a fan favorite, and had a warm welcome back when he visited Portland in 2011, en route to being enshrined into the Naismith Hall of Fame.
  • The most recognisable section of "Karn Evil 9" is the second part of the first movement, containing the famous line "Welcome back, my friends, to the show that never ends..."

  • He played the eponymous teacher in the 1970s sitcom "Welcome Back, Kotter".
  • "Welcome Back, Kotter" is an American sitcom starring Gabe Kaplan as a high-school teacher in charge of a racially and ethnically diverse remedial education class called the "Sweathogs."
  • Gabe Kaplan did many Groucho imitations on "Welcome Back, Kotter", and Robert Hegyes sometimes imitated both Chico and Harpo on the show.
  • Liverpool fans were delighted to learn that Fowler had returned; there were large banners in the game against Birmingham City which read 'God – number eleven, welcome back to heaven', with 'God' being Fowler's nickname while he was previously at Liverpool.
  • Before gaining prominence on "The Love Boat", Grandy had guest roles on many shows, including "Love, American Style" (1969); "The Mary Tyler Moore Show" (1970); "Maude" (1973); "Phyllis" (1975); and "Welcome Back, Kotter" (1975).

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2025
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!