Advertisement
 Translation for 'ardent' from English to Russian
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
ADJ   ardent | more ardent | most ardent
SYNO ardent | fervent | fervid | ...
ярый {adj} [рьяный]ardent
страстный {adj} [горячий, сильный]ardent
2 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples English
  • Knight has three children. He is an ardent Birmingham City fan.
  • Creamer is an ardent supporter of pro sports teams from Philadelphia.
  • Foley is an ardent runner who has competed in the Boston Marathon.
  • Gavaskar is an ardent devotee of Sathya Sai Baba.
  • Mahalingam was an ardent follower of Ramalinga Swamigal alias Vallalar.

  • He lived through the famine and became an ardent nationalist.
  • He is an ardent promoter ardent of the Breton culture, and sings in both French and Breton, as well as the other celtic languages, and was a member of Dan ar Braz's Héritage des Celtes.
  • Cloud was an ardent humanist.
  • Ilić was also an ardent follower of Vuk Karadžić's reforms.
  • Love for Souls is expressed in an ardent desire to spread Christ's kingdom in this world and an ardent charity for one's neighbour.

  • Julius was an ardent gardener.
  • For many years he had been an ardent supporter of Slow Food.
  • An ardent walker and good rower.
  • She is an ardent fan of Indian singing legend Lata Mangeshkar.
  • His father was an ardent legitimist.

  • He was an ardent supporter of the football team GAIS.
  • He was an ardent supporter of adopting the United States Constitution.
  • Aroon Tikekar is an ardent defender of the Marathi language press.
  • Pretty much unlike his grandfather, Willem is an ardent adherent of ecotourism.
  • George was an ardent Unitarian.

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2025
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!