Advertisement
 Translation for 'cufflink' from English to Russian
NOUN   a cufflink | cufflinks
одеж.
запонка {ж}
cufflink
одеж.
манжетная пуговица {ж}
cufflink
2 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'cufflink' from English to Russian

cufflink
запонка {ж}одеж.

манжетная пуговица {ж}одеж.
Advertisement
Usage Examples English
  • Goldmill gives Balboa a cufflink that belonged to Rocky Marciano.
  • Mr Parker lies about owning a cufflink found at the crime scene.
  • In addition to coin watches, ring watches, brooch watches and cufflink watches, Piaget created their first pieces of jewellery.
  • The cufflink system comes apart allowing the motif, referred to as an Anker, to slide on.
  • The Anti-Defamation League found Garrison's 2017 cartoon which was commissioned by Mike Cernovich, that depicted a withered green hand, coming out of a coat sleeve labeled "Rothschilds" with a yellow-triangle cufflink, as puppet master to George Soros who in turn controls puppets H.

  • Shortly after returning home, Poirot learns from Scotland Yard that a fourth murder has occurred at the Bloxham - with Catchpool, the two gentlemen return to the hotel - they find a pool of blood, a monogrammed cufflink and (to Poirot's dismay) Jennie's hat within the room.
  • Cal kept the cufflink and did not tell Alicia about his discovery.
  • One piece of Smith's sold for $22,000, and a cufflink collector told the New York Times that Smith's cufflinks were the most expensive pieces in his collection.
  • Later in the office, Jamie finds a cufflink with the city seal, shows it to Richmond and says Gwen closed the office the night before.
  • The man drops a cufflink with the letter ”L” on it.

  • In 1995, Simon Carter was noted for creating the so-called 'Aspirin cufflink', which features a small headache pill sized screwtop container.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!