Advertisement
 Translation for 'fusidic' from English to Russian
биохим.фарм.
фузидовая кислота {ж} [C31H48O6]
fusidic acid
биохим.фарм.
фузидиевая кислота {ж} [C31H48O6]
fusidic acid
2 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'fusidic' from English to Russian

fusidic acid
фузидовая кислота {ж} [C31H48O6]биохим.фарм.

фузидиевая кислота {ж} [C31H48O6]биохим.фарм.
Advertisement
Usage Examples English
  • Examples include fusidic acid, lanosterol, and stigmasterol.
  • Nevertheless, it is sometimes used as an alternative to rifampicin+fusidic acid or linezolid for the treatment of MRSA.
  • The next level is treated with topical fusidic acid and an antibacterial solution such as clindamycin to eradicate the bacteria.
  • Prevention is by hand washing, avoiding people who are infected, and cleaning injuries. Treatment is typically with antibiotic creams such as mupirocin or fusidic acid.
  • Fusidane or 29-norprotostane is a tetracyclic triterpene and the parent structure of a series of steroids, such as the antibiotic fusidic acid.

  • Topical antibiotic eye drops or ointment (e.g., chloramphenicol or fusidic acid) are sometimes used for the initial acute infection, but are otherwise of little value in treating a chalazion.
  • Fusidium is a genus of fungi. The bacteriostatic antibiotic fusidic acid is derived from "Fusidium coccineum".
  • Fusidic acid/betamethasone valerate is a combination drug with the active ingredients being fusidic acid (an antibiotic) and betamethasone valerate (a corticosteroid).
  • They were then diagnosed with streptococcal intertrigo and prescribed amoxicillin plus clavulanic acid antibiotics for 7 days along with topical application of fusidic acid.
  • Such prescribed ointments include neosporin, fusidic acid, chloramphenicol and mupirocin.

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2024
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!