ADJ | moot | more moot | most moot | |
NOUN | a moot | moots | |
VERB | to moot | mooted | mooted mooting | moots | |
SYNO | arguable | debatable | disputable | ... |
ADJ positive | comparative | superlative
NOUN article.ind sg | pl
VERB to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples English
See more ...
- In 2009, Astley wrote about 4chan founder moot for "Time" magazine's annual "Time 100" issue, thanking moot for the rickrolling phenomenon.
- Griffith Law School competes in the Phillip C Jessup Moot Court Competition and the Willem C Vis International Commercial Arbitration Moot.
- The moot is organised by the Association for the Organization and Promotion of the Willem C.
- Moot courts and other legal events are held in the university, as a part of the curriculum as well as an extracurricular activity.
- The terms moot, mootness and moot point are used in both in English and American law, although with different meanings.
- Since 2001, PHC's moot court program has reached the final round in 18 out of 22 years and won 12 times in the American Moot Court Association National Competition.
- The Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition or Lachs Space Moot is a space law moot competition organised by the International Institute of Space Law.
- The Fletcher International Insolvency Law Moot or Fletcher Moot is an international moot court competition on international insolvency law and international commercial litigation.
- In the Malaysian Anti Corruption Academy, there is a moot court named "Kevin Morais Moot Court" which was renamed after his death.
- The school also participates in a number of moot court competitions including the Willem C.
- The first national moot court competition of DSNLU was held on 15 & 16 February 2014.
© dict.cc Russian-English dictionary 2023
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!