Translation for '
out of order' from English to Russian
21 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples English
- One of the more unusual sights in Kingston is "Out of Order" by David Mach, a sculpture in the form of twelve disused red telephone boxes that have been tipped up to lean against one another in an arrangement resembling dominoes.
- When Cannon finally ruled the resolution out of order at noon on March 19, Norris appealed the resolution to the full House, which voted to overrule Cannon and then to adopt the Norris resolution.
- IP provides re-ordering of fragments received out of order.
- Modern processors can even do some of the steps out of order as decoding on several instructions is done in parallel.
- Balancing a heap is done by sift-up or sift-down operations (swapping elements which are out of order).
- The 6x86 is superscalar and superpipelined and performs register renaming, speculative execution, out-of-order execution, and data dependency removal.
- A pipelined model of a computer often has the least logic gates per instruction per second, less than either a multicycle or out-of-order computer.
- The third-season episodes of "Cheers" were filmed out of order, partly to accommodate Shelley Long's pregnancy.
- 17th-century French partnership games such as triomphe were special in that partners sat next to each other and were allowed to communicate freely so long as they did not exchange cards or play out of order.
- The problem is particularly acute on some processors designed with pipelining (since 1990) or with out-of-order execution.
- The protocol provides facilities for jitter compensation and detection of packet loss and out-of-order delivery, which are common especially during UDP transmissions on an IP network.
- By its nature, UDP is not "reliable"—messages may be lost or delivered out of order.
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!