Advertisement
 Translation for 'to come up to sb sth' from English to Russian
подступить [сов.] к кому-л./чему-л.to come up to sb./sth.
подступать [несов.] к кому-л./чему-л.to come up to sb./sth.
Partial Matches
придумать что-л. [сов.] [на скорую руку, по требованию]to come up with sth.
unverified предлагать (решение, план и т.д.)to come up with sth
узнать что-л. [сов.]to come to know sth.
относиться с уважением / почтением к кому-л.to look up to sb.
unverified вязать кого-л./что-л. [несов.]to tie sb./sth. (up)
идти в ногу с кем-л./чем-л.to keep up with sb./sth.
упоминать кого-л./что-л. [несов.] [ссылаться]to allude to sb./sth.
представлять что-л. кому-л. на рассмотрение [несов.]to refer sth. to sb.
кто-л. склонен (к тому)sb./sth. tends to
обращать к кому-л./чему-л. [несов.] [поворачивать]to turn to sb./sth.
написа́ть кому-л. по поводу чего-л. [сов.]to write to sb. about sth.
писа́ть кому-л. по поводу чего-л. [несов.]to write to sb. about sth.
призывать к чему-л. делать что-л [несов.]to urge sb. to do sth.
заставить кого-л. сделать что-л.to compel sb. to do sth.
испытывать неприязнь к кому-л./чему-л. [несов.]to have an aversion to sb./sth.
прийти к компромиссу [сов.]to come to a compromise
приходить к компромиссу [несов.]to come to a compromise
послов.
Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе.
If the mountain won't come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain.
происходить от чего-л. [несов.]to come from sth. [originate from]
новейший {adj}up to date
22 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'to come up to sb sth' from English to Russian

to come up to sb./ sth.
подступить [сов.] к кому-л./ чему-л.

подступать [несов.] к кому-л./ чему-л.

Advertisement
to come up with sth.
придумать что-л. [сов.] [на скорую руку, по требованию]
to come up with sth
unverified предлагать (решение, план и т.д.)
to come to know sth.
узнать что-л. [сов.]
to look up to sb.
относиться с уважением / почтением к кому-л.
to tie sb./sth. (up)
unverified вязать кого-л./что-л. [несов.]
to keep up with sb./ sth.
идти в ногу с кем-л./ чем-л.
to allude to sb./sth.
упоминать кого-л./что-л. [несов.] [ссылаться]
to refer sth. to sb.
представлять что-л. кому-л. на рассмотрение [несов.]
sb./sth. tends to
кто-л. склонен (к тому)
to turn to sb./sth.
обращать к кому-л./чему-л. [несов.] [поворачивать]
to write to sb. about sth.
написа́ть кому-л. по поводу чего-л. [сов.]

писа́ть кому-л. по поводу чего-л. [несов.]
to urge sb. to do sth.
призывать к чему-л. делать что-л [несов.]
to compel sb. to do sth.
заставить кого-л. сделать что-л.
to have an aversion to sb./sth.
испытывать неприязнь к кому-л./чему-л. [несов.]
to come to a compromise
прийти к компромиссу [сов.]

приходить к компромиссу [несов.]
If the mountain won't come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain.
Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе.послов.
to come from sth. [originate from]
происходить от чего-л. [несов.]
up to date
новейший {adj}
Usage Examples English
  • After Ofers entering of the city council the Pirate Party announced to come up to the "Pirate Party Tyrol" (Ofers new party he had founded before getting expelled. ...
  • 05, then it is possible to reduce the counting workload and allow the CE to come up to the .05 requirement.
  • The recruitment of ex-servicemen with a minimum of two years experience enabled units to come up to operational readiness very quickly.
  • Cybi's Church, which is built inside one of Europe's few three-walled Roman forts (the fourth boundary being the sea, which used to come up to the fort).
  • Zoos which have no potential to come up to the prescribed standards and norms may be refused recognition and asked to close down.

  • Special classes are provided to the weak students, who fail to come up to the school standards.
  • Elaine dates Whatley and asks to come up to his apartment in order to find out whether or not he re-gifted her label maker.
  • Discontinuous technology allows the entire kiln charge to come up to full atmospheric pressure, the air in the chamber is then heated, and finally vacuum is pulled.
  • Back in the day, newlyweds used to come up to the windmill and dip their hands in freshly ground flour, hoping for a fruitful and happy marriage.
  • Then he asked to come up to the control room to listen.

  • A "baseliner" plays from the back of the tennis court, around/behind/within the baseline, preferring to hit groundstrokes, thereby allowing themselves more time to react to their opponent's shots, rather than to come up to the net (except in certain situations).
  • Auxiliarists with prior service are likely to have a smooth transition into their flotilla as they are able to come up to speed with current Coast Guard Auxiliary responsibilities and military customs.
  • The Reconstructionist Community began including women in the minyan and allowing them to come up to the Torah for aliyot.
  • Tagge, who never found success with Green Bay, was enticed to come up to Canada to resurrect his football career.
  • Singh like a banyan tree held everyone together but never allowed any leader to come up to take his place.

  • The scheme involved building a channel through Lake Illawarra to allow oceangoing vessels to come up to Elizabeth Point, a short distance north of Kanahooka Point.
  • The Imperial Russian Army commander in the Far East, General Alexei Kuropatkin followed a strategy of stalling while waiting for enough reinforcements to come up to the front via the incomplete single-track Trans-Siberian Railway to take the offensive.
  • He went on to add that there were no monthly or quarterly magazines in England "to come up to" the American ones, of which there were several.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2026
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!