Advertisement
 Translation for 'to have one's say' from English to Slovak
VERB   to have one's say | had his / her say | had his / her say
having his / her say | has his / her say
vyjadriť sa [dok.]to have one's say [idiom]
dostať slovo [dok.] [môcť vyjadriť svoj názor]to have one's say [idiom]
Partial Matches
povedať n-čo vlastnými slovami [dok.]to say sth. in one's own words
mať plné ruky práce [nedok.] [idióm]to have one's hands full [idiom]
mať svoje dobré stránky [nedok.]to have one's good points [idiom]
disponovať n-čím [nedok.]to have sth. at one's disposal
presadiť si svoje [dok.]to have it one's own way [idiom]
mať pred sebou (pekný) kus práce [nedok.]to have one's work cut out [idiom]
nemať všetkých (päť) pohromade [nedok.] [idióm]to not have all one's marbles [idiom]
nemať všetkých doma [nedok.] [idióm]to not have all one's marbles [idiom]
mať n-čo v krvi [nedok.] [idióm]to have sth. in one's blood [idiom]
mať eso v rukáve [nedok.] [idióm]to have an ace up one's sleeve [idiom]
mať už dosť n-ho/n-čoho [nedok.] [idióm]to have had one's fill of sb./sth. [idiom]
mať srdce na pravom mieste [nedok.] [idióm]to have one's heart in the right place [idiom]
užiť si (až-až) n-ho/n-čoho [nedok.] [idióm]to have had one's fill of sb./sth. [idiom]
zmerať si sily s n-ým [dok.] [porovnať a zistiť, kto je lepší]to match one's strength with / against sb. else's
koledovať si o n-čo [nedok.] [ľud.]to have sth. coming (to one) [idiom]
mať plné ruky práce [nedok.] [idióm]to have one' work cut out [idiom]
zaslúžiť si n-čo [dok.] [hl. trest]to have sth. coming (to one) [idiom]
to pravé miesto {n} pre n-hoone's niche
pokrčiť plecami [dok.]to shrug one's shoulders
zapíjať žiaľ [dok.]to drown one's sorrows
22 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'to have one's say' from English to Slovak

to have one's say [idiom]
vyjadriť sa [dok.]

dostať slovo [dok.] [môcť vyjadriť svoj názor]

Advertisement
to say sth. in one's own words
povedať n-čo vlastnými slovami [dok.]
to have one's hands full [idiom]
mať plné ruky práce [nedok.] [idióm]
to have one's good points [idiom]
mať svoje dobré stránky [nedok.]
to have sth. at one's disposal
disponovať n-čím [nedok.]
to have it one's own way [idiom]
presadiť si svoje [dok.]
to have one's work cut out [idiom]
mať pred sebou (pekný) kus práce [nedok.]
to not have all one's marbles [idiom]
nemať všetkých (päť) pohromade [nedok.] [idióm]

nemať všetkých doma [nedok.] [idióm]
to have sth. in one's blood [idiom]
mať n-čo v krvi [nedok.] [idióm]
to have an ace up one's sleeve [idiom]
mať eso v rukáve [nedok.] [idióm]
to have had one's fill of sb./sth. [idiom]
mať už dosť n-ho/ n-čoho [nedok.] [idióm]

užiť si (až-až) n-ho/ n-čoho [nedok.] [idióm]
to have one's heart in the right place [idiom]
mať srdce na pravom mieste [nedok.] [idióm]
to match one's strength with / against sb. else's
zmerať si sily s n-ým [dok.] [porovnať a zistiť, kto je lepší]
to have sth. coming (to one) [idiom]
koledovať si o n-čo [nedok.] [ľud.]

zaslúžiť si n-čo [dok.] [hl. trest]
to have one' work cut out [idiom]
mať plné ruky práce [nedok.] [idióm]
one's niche
to pravé miesto {n} pre n-ho
to shrug one's shoulders
pokrčiť plecami [dok.]
to drown one's sorrows
zapíjať žiaľ [dok.]
Advertisement
© dict.cc Slovak-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!