Advertisement
 Translation for ''You' from English to Hungarian
téged {pron}you [direct object]
ön {pron}you [formal]
maga {pron}you [formal]
neked {pron}you [indirect object]
te {pron}you [informal]
titeket {pron}you [pl] [direct object]
nektek {pron}you [plural indirect object] [informal]
ti {pron}you {pl} [informal]
2 Words: Others
nálad {pron}at you
nálatok {pron}at you [pl]
alattad {pron}below you
alattatok {pron}below you [pl]
Egészségére!Bless you! [after sneezing, formal]
Egészségedre!Bless you! [after sneezing, informal]
nálad {pron}by you
nálatok {pron}by you [pl]
Baszd meg! [vulg.]Fuck you! [vulg.]
benned {pron}in you
bennetek {pron}in you [plural]
benned {pron}inside you
bennetek {pron}inside you [plural]
beléd {pron}into you
belétek {pron}into you [plural]
rajtatok {pron}on you [plural]
rajtad {pron}on you [singular]
Viszlát.See you.
Köszönöm!Thank you!
hozzátok {pron}to you [plural]
hozzád {pron}to you [singular]
alattad {pron}under you
alattatok {pron}under you [pl]
veled {pron}with you
veletek {pron}with you [plural]
Naná!You bet! [coll.]
Igazad van.You're right.
3 Words: Others
szerinted {prep}according to you
szerintetek {prep}according to you [plural]
mindenütt {adv}anywhere you are
Viccelsz?Are you kidding?
Be akarsz ugratni?Are you kidding?
Van Önnek ... ?Do you have ... ? [formal]
Tessék!Here you are!
Tessék!Here you go! [coll.]
Hogy vagy?How are you?
Szeretlek.I love you.
belőled {pron}out of you
belőletek {pron}out of you [plural]
Viszlát!See you later!
Hamarosan találkozunk!See you soon!
Íme!There you are!
Na ugye!There you are!
Meg van bocsátva.You are forgiven.
Nincs mit köszönni!You are welcome!
útiszó
Szívesen!
You are welcome!
Nem tudod?You don't know?
Neked nem szabad ...You must not ...
4 Words: Others
Tudsz követni?Are you with me?
útiszó
Beszél angolul?
Do you speak English? [formal]
Beszélsz angolul?Do you speak English? [informal]
Hogy van?How are you doing?
Örvendek.How do you do?
Mennyi idős vagy?How old are you?
Értem, mit gondolsz.I am with you.
Ugye megmondtam!I told you so!
ha a helyedben lennékif I were you
Örülök, hogy megismertem.Nice to meet you.
Örülök, hogy megismertelek.Nice to meet you.
Örülök a szerencsének.Pleased to meet you.
Nagyon köszönöm!Thank you very much!
Köszönöm szépen!Thank you very much!
Viszont.The same to you.
idióma
A pokolba veled!
To hell with you!
idióma
Az ördög vigyen el!
To hell with you!
Micsoda?What (did you say)?
Mit csinálsz?What are you doing?
Mit gondolsz?What do you think?
Mi a véleményed?What do you think?
Mikor mész?When are you going?
Honnan jöttél?Where are you from?
útiszó
Honnan jössz?
Where are you from?
Honnan jön?Where are you from? [formal]
Hol született Ön?Where were you born?
Szeretnél ... ?Would you like to ... ?
5+ Words: Others
Boldog születésnapot (kívánok)!(I wish you a) happy birthday!
Boldog új évet (kívánok)!(I wish you a) Happy New Year!
Hánykor mész?At what time do you go?
Hánykor mész?At what time do you leave?
Vacsorázott már?Have you had (your) dinner yet?
Miben segíthetek?How can I help you?
Hogy mondják ... németül / angolul?How do you say ... in German / English?
idióma
Mire akarsz kilyukadni?
What are you getting at?
Mit tehetek önért?What can I do for you?
Nem tudod!You don't know about (it)!
Ugye megtanultad a leckédet?You have learned your lesson, haven't you?
Te nem vagy normális.You must be out of your mind.
Fiction (Literature and Film)
iro.színF
Ahogy tetszik
As You Like It [Shakespeare]
96 translations
To translate another word just start typing!

Translation for ''You' from English to Hungarian

you [direct object]
téged {pron}
you [formal]
ön {pron}

maga {pron}
Advertisement
you [indirect object]
neked {pron}
you [informal]
te {pron}
you [pl] [direct object]
titeket {pron}
you [plural indirect object] [informal]
nektek {pron}
you {pl} [informal]
ti {pron}

at you
nálad {pron}
at you [pl]
nálatok {pron}
below you
alattad {pron}
below you [pl]
alattatok {pron}
Bless you! [after sneezing, formal]
Egészségére!
Bless you! [after sneezing, informal]
Egészségedre!
by you
nálad {pron}
by you [pl]
nálatok {pron}
Fuck you! [vulg.]
Baszd meg! [vulg.]
in you
benned {pron}
in you [plural]
bennetek {pron}
inside you
benned {pron}
inside you [plural]
bennetek {pron}
into you
beléd {pron}
into you [plural]
belétek {pron}
on you [plural]
rajtatok {pron}
on you [singular]
rajtad {pron}
See you.
Viszlát.
Thank you!
Köszönöm!
to you [plural]
hozzátok {pron}
to you [singular]
hozzád {pron}
under you
alattad {pron}
under you [pl]
alattatok {pron}
with you
veled {pron}
with you [plural]
veletek {pron}
You bet! [coll.]
Naná!
You're right.
Igazad van.

according to you
szerinted {prep}
according to you [plural]
szerintetek {prep}
anywhere you are
mindenütt {adv}
Are you kidding?
Viccelsz?

Be akarsz ugratni?
Do you have ... ? [formal]
Van Önnek ... ?
Here you are!
Tessék!
Here you go! [coll.]
Tessék!
How are you?
Hogy vagy?
I love you.
Szeretlek.
out of you
belőled {pron}
out of you [plural]
belőletek {pron}
See you later!
Viszlát!
See you soon!
Hamarosan találkozunk!
There you are!
Íme!

Na ugye!
You are forgiven.
Meg van bocsátva.
You are welcome!
Nincs mit köszönni!

Szívesen!útiszó
You don't know?
Nem tudod?
You must not ...
Neked nem szabad ...

Are you with me?
Tudsz követni?
Do you speak English? [formal]
Beszél angolul?útiszó
Do you speak English? [informal]
Beszélsz angolul?
How are you doing?
Hogy van?
How do you do?
Örvendek.
How old are you?
Mennyi idős vagy?
I am with you.
Értem, mit gondolsz.
I told you so!
Ugye megmondtam!
if I were you
ha a helyedben lennék
Nice to meet you.
Örülök, hogy megismertem.

Örülök, hogy megismertelek.
Pleased to meet you.
Örülök a szerencsének.
Thank you very much!
Nagyon köszönöm!

Köszönöm szépen!
The same to you.
Viszont.
To hell with you!
A pokolba veled!idióma

Az ördög vigyen el!idióma
What (did you say)?
Micsoda?
What are you doing?
Mit csinálsz?
What do you think?
Mit gondolsz?

Mi a véleményed?
When are you going?
Mikor mész?
Where are you from?
Honnan jöttél?

Honnan jössz?útiszó
Where are you from? [formal]
Honnan jön?
Where were you born?
Hol született Ön?
Would you like to ... ?
Szeretnél ... ?

(I wish you a) happy birthday!
Boldog születésnapot (kívánok)!
(I wish you a) Happy New Year!
Boldog új évet (kívánok)!
At what time do you go?
Hánykor mész?
At what time do you leave?
Hánykor mész?
Have you had (your) dinner yet?
Vacsorázott már?
How can I help you?
Miben segíthetek?
How do you say ... in German / English?
Hogy mondják ... németül / angolul?
What are you getting at?
Mire akarsz kilyukadni?idióma
What can I do for you?
Mit tehetek önért?
You don't know about (it)!
Nem tudod!
You have learned your lesson, haven't you?
Ugye megtanultad a leckédet?
You must be out of your mind.
Te nem vagy normális.

As You Like It [Shakespeare]
Ahogy tetszikiro.színF
Usage Examples English
  • The Bandai RX-78 was primarily a gaming machine, with two joysticks included. Software was released on ROM cartridges ("Sen'you Soft Cartridge") and compact cassettes ("Sen'you Tape Cassette").
  • In John 3:12 it has textual variant πιστευετε ("you believe") – instead of πιστευσετε ("you will believe") – along with the manuscripts Papyrus 75 and Uncial 083.
  • "Arigatō" (ありがとう "thank you"). Corruption of "yoku shita ne" (良くしたね "you did well, didn’t you?"). Other variants include "yoshitai yo" (よしたいよ) and "yōsasshatta" (ようさっしゃった).
  • The pronoun "you" triggers plural agreement regardless of whether it refers to one person or more (e.g., "You are the only one who can do this").
  • Here, "considers" is an attributive ditransitive verb. The direct object is "you". The object complement construction allows for the combination of the sentences "He considers you" and "You are a friend".

  • Abreu sings 'you say you listen but you never do' and 'you make me sad when I'm happy'.
  • The "Shuowen jiezi" defines "you" as "a kind of "jue" "large monkey", "you" is also said to be the Longxi Tianshui region word for "puppy" (玃屬一曰隴西謂犬子為猷).
  • In the first example, the restrictive relative clause "who has been deceived" specifies or defines the meaning of "him" in the independent clause, "Let him complain". In the second example, the non-restrictive relative clause "who have never known your family" describes "you" in the independent clause, "You see them standing around you".
  • In another example, one might say "That dress is you!" rather than "That dress is becoming to you," placing "you" in the nominative case rather than the expected objective case to emphasize the point being made.
  • Howard played the role of Russian ballet teacher in the comic play "You can't take it with you" at the B.C.S. Players' Club on February 6 and 7, 1950. The screenplay focuses on a Sycamore family from New York who believes in the philosophy of living now rather than trying to make a lot of money, because "you can't win with you".

  • During this time it has been recorded that while Kenadid was writing letters to his family with the unsuitable Arabic script, he said to himself: "you are Somali, you speak Somali, why don't you have Somali letters?" He then developed his own script, which bore no resemblance either to Arabic or to Latin, and began to teach it.
  • Pronouns included [...] 'we/us' (or just 'us', with [...] for 'we'; commonly spelled [...]), [...] 'you and I' / 'you and us', and [...] 'you (plural)'.
  • In addressing more than one person, the plural [...] is always used. For example, [...] " means "You" two leave, please!"). Here, although [...] and [...] both means "you", [...] can not be used.
  • Examples include: 'you shall live' as [...] instead of [...] , 'you shall inherit' as [...] instead [...] (Deuteronomy 5:33).
  • Ko sudah belajar "mi"? -> 'Have you studied?'. "Ko" derives from the informal Indonesian word "Kau", which stands for 'you'.

  • Some forms of the copula and auxiliaries often appear as contractions, as in "I'm" for "I am", "you'd" for "you would" or "you had", and "John's" for "John is". Their negated forms with following "not" are also often contracted (see [...] below). For detail see English auxiliaries and contractions.
Advertisement
© dict.cc Hungarian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!