Advertisement
 ⇄Change DirectionTranslation for 'à vontade' from Portuguese to English
à vontade {adv}indiscriminately
Fique à vontade!Make yourself at home!
2 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'à vontade' from Portuguese to English

Advertisement
à vontade {adv}
indiscriminately

Fique à vontade!
Make yourself at home!
Usage Examples Portuguese
  • A coleção de reis como Luís XIV da França e Maximiliano do Sacro Império possibilitariam o surgimento da numismática durante o Renascimento, graças à vontade dos humanistas em recuperar a cultura greco-romana, e a iniciativa de organizar as coleções reais.
  • A profecia dentro do judaísmo não tem o caráter exclusivamente adivinhatório como assume em outras religiões, mas manifestava-se na mensagem da Divindade para com seu povo e o mundo, que poderia assumir o sentido de advertência, julgamento ou revelação quanto à Vontade da Divindade.
  • Segundo o escritor romano cristão Tertuliano, o processo de fertilização, formação e completação do feto no útero deve ser regulado por algum poder, que os ministros atribuem à vontade de Deus.
  • Tendo sobrevivido à desgraça do filho, traído e abandonado pela mulher com quem casara contra a vontade do pai, Afonso não sobreviverá à desgraça do neto: morre de uma apoplexia na madrugada em que percebe que Carlos, mesmo sabendo que Maria é a sua irmã, continua a ser amante dela.
  • "A taxa à qual o banco central empresta dinheiro pode ser escolhida à vontade pelo banco central; esta é a taxa que define o mercado financeiro", segundo Henry C. K. Liu.
  • A onisciência da Primeira Causa não limita a liberdade do homem porque não se ocupa de detalhes; a onisciência da vontade primal, novamente, é apenas de caráter hipotético e condicional e deixa rédea solta à vontade humana.
  • Em 20 de setembro de 1938 casou com Adele, contra a vontade dos pais. Logo após visitou novamente o IAS e, na primavera de 1939, a University of Notre Dame.
  • A razão por trás disso está em poder utilizar programas desenvolvidos para Linux, geralmente comerciais, que só são distribuídos em forma binária e que por isso não podem ser portados para o FreeBSD sem a vontade de seus criadores.
  • Os mongóis também empregaram outras táticas de terror para enfraquecer a vontade de lutar do oponente.
  • A vontade de poder descrita por Nietzsche é a principal força nos seres humanos — realização, ambição e esforço para alcançar a posição mais alta possível na vida. Tal conceito de Nietzsche apareceu primeiramente no seu texto “Recorrência Eterna” ou “Eterno Retorno” (1881).
  • Cumpriu a vontade do pai e foi estudar direito em Orleães, mas nunca deixou de preferir a teologia.
  • Finalmente, em 1925, prevaleceu a vontade da maioria dos associados do clube que gostariam de ver o Palestra como um grande clube, com a extinção da cláusula dos estatutos que impedia a participação de atletas de outras nacionalidades.
  • As “portas” são abertas a toda a população que queira participar, sendo os requisitos necessários a vontade de prosseguir com a tradição e o divertimento no seio do grupo.
  • Há diversos anos que em Ermesinde existe a vontade de se elevar a cidade a sede de concelho devido a ser a cidade mais populosa e desenvolvida do concelho de Valongo.
  • Apesar destes grandes objectivos e do poder incontestado da corte, as debilidades da monarquia num espaço periférico e isolado como os Açores continuaram a condicionar a vontade régia e as reformas ficaram aquém do esperado.
  • Por isso, o crente procura conhecer e fazer a vontade de Deus, porque "a fé opera pela caridade" (...).
  • Foi administrada pelo Reino Unido até 1825, quando a ilha foi passada para a administração de São Cristóvão e Neves contra a vontade dos habitantes de Anguila.
  • Uma das características do maoismo que o distância do leninismo é o voluntarismo, segundo o qual as condições objetivas da sociedade não são tão importantes para a revolução quanto as condições subjetivas, isto é, a vontade revolucionária do povo.
  • A monarquia, especialmente a monarquia absoluta, é algumas vezes ligada a aspetos religiosos; muitos monarcas já reivindicaram o direito para governar segundo a vontade de Deus ("direito divino dos reis" ou "mandato do Céu"), uma especial ligação com Deus (rei sagrado) ou mesmo uma pretensa encarnação dos próprios deuses (culto imperial, rei divino).
Advertisement
© dict.cc Portuguese-English dictionary 2023
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!