Advertisement
 Translation for 'здравомыслящий' from Russian to English
здравомыслящий {adj}sensible [sober-minded]
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'здравомыслящий' from Russian to English

здравомыслящий {adj}
sensible [sober-minded]
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Мардж — очень здравомыслящий человек.
  • «разумный, здравомыслящий») — царь (базилевс) или архонт Боспорского государства из династии Спартокидов, правивший приблизительно в 220—200 годах до н. э.
  • В своих выводах Роберт Симонсон идёт так далеко, что утверждает будто бы «ни один здравомыслящий человек никогда не верил в эту историю».
  • Ни один здравомыслящий гражданин не может и помыслить о продолжении войны с Турцией при нашей полной политической и военной изоляции» и добавил, что турки будут угрожать и Западной Фракии.
  • Базилио отличался деловой хваткой и был известен как здравомыслящий бизнесмен.

  • Но на фоне лурианского символизма и мифологических образов, он неизбежно воспринимался как исключительно здравомыслящий и рациональный каббалистический автор.
  • Обычный, здравомыслящий школьник, постоянный объект для шуток остальных членов клуба, в особенности Мао.
  • Несмотря на юный возраст, Аладар — самый здравомыслящий и рассудительный из всего семейства.
  • В начале манхвы он показан как спокойный и здравомыслящий боец, но после смерти Сон Киджу он полностью меняется и превращается в невыдержанного, нервного и одержимого местью.
  • В тексте книги Хэмфаст Гэмджи описан как весьма здравомыслящий, консервативный и хозяйственный «классический» хоббит, не склонный к романтике, недоверчивый, но при этом обладающий большой проницательностью и весьма прямолинейный в высказываниях.

  • Сьюзан — очень хладнокровный и здравомыслящий человек, вероятно, один из самых здравомыслящих персонажей Плоского мира.
  • Микаэляна, «Ни один здравомыслящий историк, этнолог и культуролог в Армении не принимает всерьез опусы С.
  • В «Истории царства Грузинского» царевича Вахушти Багратиони в перечислении государственных деятелей при царице Тамаре говорится, что её «визирем и секретарём был назначен "Антон Геловани" — человек умный и здравомыслящий».
  • При дворе Филиппа IV был известен своим остроумием; занимался сочинительством и его авторству приписывают пьесу «Безумец знает в своем доме больше, чем здравомыслящий в чужом» ("Más sabe el loco en su casa que el cuerdo en la ajena").
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!