Advertisement
 Translation for 'зона' from Russian to English
NOUN   зона | зоны | зоны
зона {ж} [район]zone
геогр.
глубинная зона {ж} [Мирового океана]
deep sea
физ.
зона {ж} Бриллюэна
Brillouin zone
авто.
зона {ж} деформации
crumple zone
псих.
зона {ж} комфорта
comfort zone
5 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Разбивка территории парка на зоны посещения продиктована их эмоциональным содержанием — ужасы войны и героизм воинов, стойкость и самоотверженная работа тех, кто остался в тылу и обеспечивал фронт, зона скорби и печали, зона радости, зона благодарности.
  • Море Сутлепа это открытый водоём, чья зона ограничений составляет 100 метров, зона ограничения строительства — 50 метров, водоохранная зона — 10 метров, зона рыболовства — 4 метра.
  • Фреати́ческая зона ("сифонная зона, зона глубинной циркуляции") — часть земной коры, расположенная ниже постоянного уровня карстовых вод, то есть зона, в которой все полости заполнены водой и вода находится при повышенном давлении.
  • На руднике предполагается выделить три зоны: зона обрушения, зона возможного распространения и безопасная зона, где могут находиться люди.
  • Комиссия по ядерному регулированию США определила две чрезвычайные зоны вокруг АЭС: первая зона (около 10 миль (16 км) вокруг АЭС), зона радиоактивного поражения и вторая зона 50 миль (80 км) — зона, связанная с радиоактивным влиянием на пищу и воду.

  • Для сохранения уникальной природы в Беловежской пуще выделены четыре функциональные зоны с различным режимом охраны: заповедная зона, зона регулируемого пользования, рекреационная и хозяйственная зоны.
  • Синонимы – "сейсмофокальная зона", "зона субдукции" (в теории Тектоники плит), "зона Беньофа-Вадати", "зона Беньофа", "сейсмическая зона Беньофа" (по имени Хьюго Беньофа — американского учёного-сейсмолога).
  • Выделяют четыре зоны парка: заповедная зона, зона регулированной рекреации, зона стационарной рекреации и хозяйственная зона.
  • Функциональная зона — это пространство (территория) в определенных границах, с однородным "функциональным назначением" и соответствующими ему режимами использования.
  • В настоящее время парк разделён на семь зон, среди которых зона интенсивных пешеходных маршрутов, пешеходные зоны малой интенсивности в горной и равнинной частях, зона администрации, культурная зона и зона дневного использования.

  • "Неконтролируемая зона" и "контролируемая зона", известны также соответственно как «общая зона» и «чистая зона».
  • На территории парка установлен дифференцированный режим особой охраны и выделено 5 зон: заповедная зона, особо охраняемая зона, рекреационная зона, зона охраны объектов культурного наследия (памятников истории и культуры), зона хозяйственного назначения.
  • В левом крыле терминала разместилась зона внутренних рейсов, а в правом — зона международных рейсов.
  • В 1999, 2003—2008 годах команда играла в первенстве КФК/ЛФЛ (зона «Поволжье», зона «Черноземье»), в 2000—2002 годах — во втором дивизионе, зона «Поволжье».
  • Существуют три зоны турбулентности, в зависимости от переходных чисел Рейнольдса: зона гладкостенного трения, переходная зона(смешанного трения)и зона гидравлически шероховатых труб (зона квадратического трения).

  • В Куньшане расположены несколько зон развития — Куньшаньская зона развития экономики и технологий (Kunshan Economy and Technology Development Zone), Куньшаньская зона развития новой и высокотехнологической промышленности (Kunshan New & Hi-tech Industrial Development Zone), Зона экономического развития Хуацяо (Huaqiao Economic Development Zone), Куньшаньская комплексная бондовая зона и Куньшаньская Китайско-германская зона сотрудничества малых и средних предприятий.
  • 1 — зона сушки I; 2 — зона сушки II; 3 — зона подогрева; 4 — зона обжига; 5 — зона рекуперации; 6 — зона охлаждения I; 7 — зона охлаждения II.
  • Для проведения основного концерта на площади Тысячелетия формируют 4 отдельные зоны для зрителей фестиваля: общая зона; специальная гостевая фан-зона, куда пропускают только гостей, зарегистрировавшихся заранее на сайте фестиваля; зона для представителей прессы; и VIP-зона, внутри которой предусмотрены специальные места для зрителей с ограниченными физическими возможностями.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!