21 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Slovak
See more ...
- Dominantným športom na celý život sa stal futbal.
- V období po absolvovaní strednej školy pracoval v banke a stal sa aj členom The Buddhist Society – London Buddhist Lodge, čo ovplyvnilo jeho filozofický svetonázor na celý život.
- Z oboch chlapcov sa stali veľkí priatelia na celý život.
- týždni a nevytvárajú páry na celý život.
- Meno Coco jej zostalo na celý život. Obdivovaná zástupom mladých šľachticov a dôstojníkov sa ocitla v priazni Étienna Balsana, dôstojníka a majiteľa zámku pri Compiègne.
- Karol navždy opustil Viedeň a voči Márii Terézii a Rakúsku na celý život zatrpkol.
- pokrvné bratstvá, ktoré platili na celý život.
- Akademici dostávajú funkciu na celý život, ale môže im byť odobraná pre nevhodné správanie.
- Účinkom manželstva je manželský zväzok, ktorý je svojou povahou výlučný a uzaviera sa na celý život, takže platne uzatvorené a dokonané sviatostné manželstvo sa končí až smrťou jedného z manželov.
- Katechizmus katolíckej cirkvi k tomu pridáva, že znásilnenie pôsobí ťažkú škodu, ktorá môže obeť poznamenať na celý život.
- Orliaky bielohlavé vytvárajú páry na celý život, pričom partneri zostávajú spolu po celý rok (niektoré sa sťahujú oddelene, ale na hniezdisku sa opäť stretnú).
- Tento fakt O'Hara často reflektuje vo svojej tvorbe; zrejme ho poznačil na celý život.
© dict.cc Slovak-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!