Advertisement
 Translation for 'beacon' from English to Albanian
NOUN   a beacon | beacons
VERB   to beacon | beaconed | beaconed
beaconing | beacons
SYNO beacon | beacon fire | beacon light | ...
far {m}beacon
fanar {m}beacon
2 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'beacon' from English to Albanian

beacon
far {m}

fanar {m}
Advertisement
Usage Examples English
  • The current Zigbee protocols support beacon-enabled and non-beacon-enabled networks.
  • The beacon and the adjacent hangar (now operated by Blue Raven Aviation) is a prominent landmark for Redlands airport.
  • Beacon Hill in Hong Kong was named after a "beacon", where a garrison was stationed to enforce the decree.
  • An aerodrome beacon or rotating beacon or aeronautical beacon is a beacon installed at an airport or aerodrome to indicate its location to aircraft pilots at night.
  • A new beacon was unveiled in 2008 by Lord Downe, President of the Danby Beacon Trust.

  • "Mitrula paludosa" (syn. "Mitrula phalloides"), the swamp beacon (US) or bog beacon, (UK) is a species of fungus. It is inedible.
  • A blind approach beacon system or beam approach beacon system (BABS) is an automatic radar landing system developed in the early 1940s.
  • South of the village lie the South Downs and Firle Beacon, which reaches a height of 712 feet (217 m).
  • Beacon Creek was so named on account of a nautical beacon at its mouth.
  • The Facebook Bluetooth Beacon is a hardware beacon released by Facebook in 2015.

  • All stations in the IBSS compete for beacon transmission every aBeaconPeriod time units.
  • A navigation beacon was constructed on the rocks circa 1886. The beacon is [...] in height.
  • Stawa Młyny is a beacon (German: "Mühlenbake") in the shape of a windmill in Świnoujście, West Pomeranian Voivodeship; in Poland.
Advertisement
© dict.cc Albanian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!