dict.cc
dict.cc
DE/EO
⇄
Übersetzung
Deutsch / Esperanto
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Esperanto - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
Ĉ
D
E
F
G
Ĝ
H
Ĥ
I
J
Ĵ
K
L
M
N
O
P
R
S
Ŝ
T
U
Ŭ
V
Z
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 7 für den Buchstaben
E
im Esperanto-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/7 für
E
ebena
eben
[flach, glatt]
ebena tegmento
Flachdach
{n}
arki.
konstr.
nemov.
ebla
möglich
eble
eventuell
<evtl.>
möglicherweise
vielleicht
ebleco
Möglichkeit
{f}
ebli
möglich sein
ebligi ion
etw.
Akk.
ermöglichen
eblo
Möglichkeit
{f}
ebona
[ebonkolora]
ebenholzfarben
ebona
[el ebono]
aus Ebenholz
[nachgestellt]
aus Ebenholz bestehend
Ebenholz-
ebono
Ebenholz
{n}
bot.
ebria
berauscht
betrunken
trunken
[geh.]
ebrieco
Trunkenheit
{f}
ebrieta
angeheitert
[ugs.]
beschwipst
[ugs.]
ebrio
Rausch
{m}
Trunkenheit
{f}
ebriulo
Betrunkener
{m}
ebura
elfenbeinern
Eburbordo
Elfenbeinküste
{f}
geogr.
eburo
Elfenbein
{n}
eĉ
sogar
sonst
Eĉ ĉiu oro de la mondo min tien ne logus.
Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen!
idiomo
eĉ pli
sogar mehr
eĉ se
auch wenn
ecaro
Wesen
{n}
[Summe der Eigenschaften, Charakter]
eco
Eigenschaft
{f}
Edeno
[Paradizo]
Paradies
{n}
[Garten Eden]
bibl.
Edinburgo
Edinburgh
{n}
geogr.
Edipo
Ödipus
{m}
mitol.
eduka
Bildungs-
eduk.
edukado
Erziehung
{f}
eduki iun/ion
jdn./etw. erziehen
edzeco
Ehe
{f}
edziĝfesto
Hochzeit
{f}
[Feier, Fest]
edziĝi
heiraten
[Mann]
edziĝinta
geheiratet
[Mann]
verheiratet
edziĝo
Eheschließung
{f}
Heirat
{f}
edziniĝi
heiraten
[Frau]
edziniĝinta
geheiratet
[Frau]
edzino
Ehefrau
{f}
Gattin
{f}
[geh.]
edzo
Ehegatte
{m}
Ehemann
{m}
Ehepartner
{m}
Gatte
{m}
[geh.]
efedrino
[C₁₀H₁₅NO]
Ephedrin
{n}
farm.
kem.
efedro
[genro Ephedra]
Meerträubel
{n}
bot.
T
efektivigi ion
etw.
Akk.
durchführen
efekto
Effekt
{m}
efemera
[mallongedaŭra]
[ekz. rigardo]
flüchtig
[von kurzer Dauer]
efika
wirksam
efiko
Auswirkung
{f}
ega
enorm
gewaltig
groß
riesig
egala
egal
gleich
Egale!
Egal!
egali iun/ion
jdm./etw. gleichen
egaliĝi (al iu)
(jdm.) gleichkommen
egalrajta
gleichberechtigt
egalrajteco
Gleichberechtigung
{f}
ege
sehr
Egea maro
Ägäis
{f}
geogr.
Ägäisches Meer
{n}
geogr.
egido
Obhut
{f}
[geh.]
egido
[gardo, protekto]
Ägide
{f}
hist.
pol.
sociol.
Schutz
{m}
[Obhut, Protektion]
egipta ansero
[Alopochen aegyptiaca, sin.: Alopochen aegyptiacus]
Nilgans
{f}
orn.
T
Egiptio
Ägypten
{n}
geogr.
Egiptujo
Ägypten
{n}
geogr.
egitalo
[Aegithalos caudatus]
Schwanzmeise
{f}
orn.
T
egoisma
egoistisch
egoismo
Egoismus
{m}
filoz.
sociol.
Selbstsucht
{f}
psikol.
sociol.
ejnŝtejnio
<Es>
Einsteinium
{n}
<Es>
kem.
ejo
Ort
{m}
Platz
{m}
[Stelle, Ort]
Stelle
{f}
[Ort]
ek-
[bezeichnet 1. eine nur einen Augenblick dauernde Handlung; 2. den Anfang einer Handlung]
Ek!
Los!
ekbruligi ion
etw.
Akk.
anzünden
etw.
Akk.
in Brand stecken
ekde
ab
[zeitlich]
seitdem
ekde hodiaŭ
von heute an
ekde tiam
seit dieser Zeit
seitdem
ekdormi
einschlafen
«
⇄
»
Seite 1/7 für
E
ebena
eben
[flach, glatt]
arki.
konstr.
nemov.
ebena tegmento
Flachdach
{n}
ebla
möglich
eble
eventuell
<evtl.>
eble
möglicherweise
eble
vielleicht
ebleco
Möglichkeit
{f}
ebli
möglich sein
ebligi ion
etw.
Akk.
ermöglichen
eblo
Möglichkeit
{f}
ebona
[ebonkolora]
ebenholzfarben
ebona
[el ebono]
aus Ebenholz
[nachgestellt]
ebona
[el ebono]
aus Ebenholz bestehend
ebona
[el ebono]
Ebenholz-
bot.
ebono
Ebenholz
{n}
ebria
berauscht
ebria
betrunken
ebria
trunken
[geh.]
ebrieco
Trunkenheit
{f}
ebrieta
angeheitert
[ugs.]
ebrieta
beschwipst
[ugs.]
ebrio
Rausch
{m}
ebrio
Trunkenheit
{f}
ebriulo
Betrunkener
{m}
ebura
elfenbeinern
geogr.
Eburbordo
Elfenbeinküste
{f}
eburo
Elfenbein
{n}
eĉ
sogar
eĉ
sonst
idiomo
Eĉ ĉiu oro de la mondo min tien ne logus.
Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen!
eĉ pli
sogar mehr
eĉ se
auch wenn
ecaro
Wesen
{n}
[Summe der Eigenschaften, Charakter]
eco
Eigenschaft
{f}
bibl.
Edeno
[Paradizo]
Paradies
{n}
[Garten Eden]
geogr.
Edinburgo
Edinburgh
{n}
mitol.
Edipo
Ödipus
{m}
eduk.
eduka
Bildungs-
edukado
Erziehung
{f}
eduki iun/ion
jdn./etw. erziehen
edzeco
Ehe
{f}
edziĝfesto
Hochzeit
{f}
[Feier, Fest]
edziĝi
heiraten
[Mann]
edziĝinta
geheiratet
[Mann]
edziĝinta
verheiratet
edziĝo
Eheschließung
{f}
edziĝo
Heirat
{f}
edziniĝi
heiraten
[Frau]
edziniĝinta
geheiratet
[Frau]
edzino
Ehefrau
{f}
edzino
Gattin
{f}
[geh.]
edzo
Ehegatte
{m}
edzo
Ehemann
{m}
edzo
Ehepartner
{m}
edzo
Gatte
{m}
[geh.]
farm.
kem.
efedrino
[C₁₀H₁₅NO]
Ephedrin
{n}
bot.
T
efedro
[genro Ephedra]
Meerträubel
{n}
efektivigi ion
etw.
Akk.
durchführen
efekto
Effekt
{m}
efemera
[mallongedaŭra]
[ekz. rigardo]
flüchtig
[von kurzer Dauer]
efika
wirksam
efiko
Auswirkung
{f}
ega
enorm
ega
gewaltig
ega
groß
ega
riesig
egala
egal
egala
gleich
Egale!
Egal!
egali iun/ion
jdm./etw. gleichen
egaliĝi (al iu)
(jdm.) gleichkommen
egalrajta
gleichberechtigt
egalrajteco
Gleichberechtigung
{f}
ege
sehr
geogr.
Egea maro
Ägäis
{f}
geogr.
Egea maro
Ägäisches Meer
{n}
egido
Obhut
{f}
[geh.]
hist.
pol.
sociol.
egido
[gardo, protekto]
Ägide
{f}
egido
[gardo, protekto]
Schutz
{m}
[Obhut, Protektion]
orn.
T
egipta ansero
[Alopochen aegyptiaca, sin.: Alopochen aegyptiacus]
Nilgans
{f}
geogr.
Egiptio
Ägypten
{n}
geogr.
Egiptujo
Ägypten
{n}
orn.
T
egitalo
[Aegithalos caudatus]
Schwanzmeise
{f}
egoisma
egoistisch
filoz.
sociol.
egoismo
Egoismus
{m}
psikol.
sociol.
egoismo
Selbstsucht
{f}
kem.
ejnŝtejnio
<Es>
Einsteinium
{n}
<Es>
ejo
Ort
{m}
ejo
Platz
{m}
[Stelle, Ort]
ejo
Stelle
{f}
[Ort]
ek-
[bezeichnet 1. eine nur einen Augenblick dauernde Handlung; 2. den Anfang einer Handlung]
Ek!
Los!
ekbruligi ion
etw.
Akk.
anzünden
ekbruligi ion
etw.
Akk.
in Brand stecken
ekde
ab
[zeitlich]
ekde
seitdem
ekde hodiaŭ
von heute an
ekde tiam
seit dieser Zeit
ekde tiam
seitdem
ekdormi
einschlafen
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 7 für den Buchstaben
E
im Esperanto-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024