Seite 1 von 13 für den Buchstaben S im Esperanto-Deutsch-Wörterbuch
sabate
samstags [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
sonnabends [regional] [bes. nordd., mitteld.]
sabato
Samstag {m} [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
Sonnabend {m} [regional] [bes. nordd., mitteld.]
sablero
Sandkorn {n}
sablo
Sand {m}
sablohorloĝo
Sanduhr {f}horl.
sablokolora
beige
sandfarben
sabro
Säbel {m}arm.
sadismo
Sadismus {m}psikol.
safiro
Saphir {m}mineral.
safrano [Crocus sativus]
Safran {m}bot.gastr.
saĝa
klug
weise
sagaca
scharfsinnig
schlau
Sagitario <♐> [signo de la zodiako, stelfiguro]
Schütze {m} <♐> [Sternzeichen, Sternbild]astron.esot.
sago
Pfeil {m}arm.
saĝo
Weisheit {f}
saĝodento [Dens sapiens, Dens serotinus]
Weisheitszahn {m}anat.dent.
sajmirio [genro Saimiri]
Totenkopfäffchen {n}zool.T
Totenkopfaffe {m}zool.T
saketo
Beutel {m} [Behälter, Tasche]
sakfajfilo
Dudelsack {m}muz.
sakfluto
Dudelsack {m}muz.
sako
Sack {m}
sakri
schimpfen [fluchen]
saksa
sächsisch
sakŝalmo
Dudelsack {m}muz.
saksino
Sächsin {f}etn.
Saksio
Sachsen {n} <SN>geogr.
Saksio-Anhalto
Sachsen-Anhalt {n} <ST>geogr.
sakso
Sachse {m}etn.
Saksujo
Sachsen {n} <SN>geogr.
Saksujo-Anhaltanino
Sachsen-Anhalterin {f}etn.
Sachsen-Anhaltinerin {f} [Sachsen-Anhalterin]etn.
Saksujo-Anhaltano
Sachsen-Anhalter {m}etn.
Sachsen-Anhaltiner {m} [Sachsen-Anhalter]etn.
Saksujo-Anhalto
Sachsen-Anhalt {n} <ST>geogr.
sala
salzig
salafismo
Salafismus {m}pol.relig.
Salafitentum {n}pol.relig.
salajro
Besoldung {f}
Gehalt {n}
Lohn {m} [Arbeitsentgelt]
salato
Salat {m} [Zubereitung]gastr.
salatsaŭco
Dressing {n}
Marinade {f} [Salatsoße]gastr.
Salatsauce {f}gastr.
Salatsoße {f}gastr.
Salcburgo
Salzburg {n}geogr.
saleco
Salinität {f}
Salzgehalt {m}
saliko [genro Salix]
Weide {f}arb.bot.T
salikoko
Garnele {f}gastr.zool.T
salmo
Lachs {m}iktiol.T
salo
Salz {n}gastr.kem.
Salomonoj
Salomonen {pl}geogr.
salono
Salon {m}arki.
salteti
hüpfen
salti
springen
saltotabulo
Sprungbrett {n} [z. B. beim Turnen]sporto
saluti
begrüßen
grüßen
salutnomo
Benutzername {m}komp.
saluto
Gruß {m}
Saluton!
Hallo!
Salvadoro
El Salvador {n}geogr.
salvio [genro Salvia]
Salbei {m} {f} [österr. nur {m}]bot.gastr.T
Salzburgo
Salzburg {n}geogr.
sama [adj.]
selbe [Pron.]
samaĝa
gleichaltrig
samaĝulo
Gleichaltriger {m}
samario <Sm>
Samarium {n} <Sm>kem.
sambuko
Holunder {m}bot.T
same
ebenfalls
gleichermaßen
gleichfalls
Same al vi.
Gleichfalls.
sameo
Same {m}etn.
samideano
Gleichgesinnter {m}
samlandano
Landsmann {m}
Samoo
Samoa {n}geogr.
samseksa [apartenanta al la sama sekso; samseksema]
gleichgeschlechtlich [von gleichem Geschlecht; homosexuell]
samseksamo
Homosexualität {f}
samseksamulino
Homosexuelle {f}
Lesbe {f} [ugs.] [auch Eigenbezeichnung]
samseksamulo
Homosexueller {m}
samseksema
gleichgeschlechtlich [homosexuell]
homo [nur prädikativ] [Jargon] [kurz für: homosexuell]
homosexuell
samseksemo
Homosexualität {f}
samseksemulino
Homosexuelle {f}
Lesbe {f} [ugs.] [auch Eigenbezeichnung]
samseksemulo
Homosexueller {m}
samspeca
gleichartig
samtempa
gleichzeitig
zeitgenössisch
samtempe
gleichzeitig
sabatesamstags [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
sabatesonnabends [regional] [bes. nordd., mitteld.]
sabatoSamstag {m} [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
sabatoSonnabend {m} [regional] [bes. nordd., mitteld.]
sableroSandkorn {n}
sabloSand {m}
horl.
sablohorloĝo
Sanduhr {f}
sablokolorabeige
sablokolorasandfarben
arm.
sabro
Säbel {m}
psikol.
sadismo
Sadismus {m}
mineral.
safiro
Saphir {m}
bot.gastr.
safrano [Crocus sativus]
Safran {m}
saĝaklug
saĝaweise
sagacascharfsinnig
sagacaschlau
astron.esot.
Sagitario <♐> [signo de la zodiako, stelfiguro]
Schütze {m} <♐> [Sternzeichen, Sternbild]
arm.
sago
Pfeil {m}
saĝoWeisheit {f}
anat.dent.
saĝodento [Dens sapiens, Dens serotinus]
Weisheitszahn {m}
zool.T
sajmirio [genro Saimiri]
Totenkopfäffchen {n}
zool.T
sajmirio [genro Saimiri]
Totenkopfaffe {m}
saketoBeutel {m} [Behälter, Tasche]
muz.
sakfajfilo
Dudelsack {m}
muz.
sakfluto
Dudelsack {m}
sakoSack {m}
sakrischimpfen [fluchen]
saksasächsisch
muz.
sakŝalmo
Dudelsack {m}
etn.
saksino
Sächsin {f}
geogr.
Saksio
Sachsen {n} <SN>
geogr.
Saksio-Anhalto
Sachsen-Anhalt {n} <ST>
etn.
sakso
Sachse {m}
geogr.
Saksujo
Sachsen {n} <SN>
etn.
Saksujo-Anhaltanino
Sachsen-Anhalterin {f}
etn.
Saksujo-Anhaltanino
Sachsen-Anhaltinerin {f} [Sachsen-Anhalterin]
etn.
Saksujo-Anhaltano
Sachsen-Anhalter {m}
etn.
Saksujo-Anhaltano
Sachsen-Anhaltiner {m} [Sachsen-Anhalter]
geogr.
Saksujo-Anhalto
Sachsen-Anhalt {n} <ST>
salasalzig
pol.relig.
salafismo
Salafismus {m}
pol.relig.
salafismo
Salafitentum {n}
salajroBesoldung {f}
salajroGehalt {n}
salajroLohn {m} [Arbeitsentgelt]
gastr.
salato
Salat {m} [Zubereitung]
salatsaŭcoDressing {n}
gastr.
salatsaŭco
Marinade {f} [Salatsoße]
gastr.
salatsaŭco
Salatsauce {f}
gastr.
salatsaŭco
Salatsoße {f}
geogr.
Salcburgo
Salzburg {n}
salecoSalinität {f}
salecoSalzgehalt {m}
arb.bot.T
saliko [genro Salix]
Weide {f}
gastr.zool.T
salikoko
Garnele {f}
iktiol.T
salmo
Lachs {m}
gastr.kem.
salo
Salz {n}
geogr.
Salomonoj
Salomonen {pl}
arki.
salono
Salon {m}
saltetihüpfen
saltispringen
sporto
saltotabulo
Sprungbrett {n} [z. B. beim Turnen]
salutibegrüßen
salutigrüßen
komp.
salutnomo
Benutzername {m}
salutoGruß {m}
Saluton!Hallo!
geogr.
Salvadoro
El Salvador {n}
bot.gastr.T
salvio [genro Salvia]
Salbei {m} {f} [österr. nur {m}]
geogr.
Salzburgo
Salzburg {n}
sama [adj.]selbe [Pron.]
samaĝagleichaltrig
samaĝuloGleichaltriger {m}
kem.
samario <Sm>
Samarium {n} <Sm>
bot.T
sambuko
Holunder {m}
sameebenfalls
samegleichermaßen
samegleichfalls
Same al vi.Gleichfalls.
etn.
sameo
Same {m}
samideanoGleichgesinnter {m}
samlandanoLandsmann {m}
geogr.
Samoo
Samoa {n}
samseksa [apartenanta al la sama sekso; samseksema]gleichgeschlechtlich [von gleichem Geschlecht; homosexuell]
samseksamoHomosexualität {f}
samseksamulinoHomosexuelle {f}
samseksamulinoLesbe {f} [ugs.] [auch Eigenbezeichnung]
samseksamuloHomosexueller {m}
samseksemagleichgeschlechtlich [homosexuell]
samseksemahomo [nur prädikativ] [Jargon] [kurz für: homosexuell]
samseksemahomosexuell
samseksemoHomosexualität {f}
samseksemulinoHomosexuelle {f}
samseksemulinoLesbe {f} [ugs.] [auch Eigenbezeichnung]
samseksemuloHomosexueller {m}
samspecagleichartig
samtempagleichzeitig
samtempazeitgenössisch
samtempegleichzeitig
Seite 1 von 13 für den Buchstaben S im Esperanto-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2022