Werbung
 Übersetzung für 'iam' von Esperanto nach Deutsch
iam {adv}irgendwann
4
iam {adv}jemals
3
iam {adv}einst
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'iam' von Esperanto nach Deutsch

iam {adv}
irgendwann

jemals

einst
Werbung
Anwendungsbeispiele Esperanto
  • Multfoje, inĝenieroj bezonas iom scii pri multaj fakoj. Tamen, praktike oni dividas studadon de inĝenierarto iam post iam en pli da fakoj kaj subfakoj.
  • Alia specio iam kalkulita inter la poligonoj estas la bistorto ("Persicaria bistorta", iam "Plygonum bistorta").
  • La kastelo situas en granda korto, kiu estis iam fama parko. Iam kreskis maloftaj kreskaĵoj. En la konstruaĵo perdiĝis grandparte la mebloj, same la biblioteko.
  • Iam la pago kaj registrado disponigas kromajn servojn de la programverkinto aŭ funkciojn de la programprodukto, iam ili estas pure morala afero.
  • La kirmesa kverko ("Quercus coccifera") estas palearktisa kverko sur kiu oni iam bredis specion de koĉedoj ("Kermes ilicis"), kies inojn oni iam kolektis por eltiri el ili, sekiginte kaj pistinte ilin, skarlatan (viglege ruĝan) farbon, kirmeson (Vidu artikolon Karmezina).

  • La kanto estis eldonita de "Columbia Records" en la jaro 1933 kaj tiam kantata de kelkaj kantistinoj kiel Sun-Sun (...), Ai-Ai (...) aŭ Iam-Iam (...).
  • Ne estas ne normaj nomoj por ĉi tiuj matricoj. Ili estas iam nomataj kiel "ortaj matricoj", iam kiel "perpendikularaj matricoj", kaj iam simple kiel "matricoj kun ortaj kolumnoj/linioj".
  • La Marborda rokturdo ("Monticola imerinus"), iam klasita kiel "Pseudocossyphus imerinus", estas kantobirdo de la familio de Muŝkaptuledoj, iam lokitaj en la Turdedoj kune kun la aliaj Rokturdoj.
  • La unua setlejo iam nomiĝis: "Okap" - "Schiefer" - "Schieffer", la dua setlejo iam nomiĝis: "Okap" - "Karlsthal" kaj la tria setlejo iam nomiĝis: "Wleński Gródek" - "Lenno" - "Lehnhaus" - "Lähnhaus".
  • Iuj eksteraĵoj estas anekdotaj ĉar maloftaj kvankam ili estas iam kaj iam trafeblaj. Aliaj epifenomenoj rezultas de diversaj nedaŭraj kulturaj furoroj, precipe muzikaj kaj filmaj.

  • Ĝi serĉadas aktive insektojn, insektovojn, araneojn en arboj kaj arbedoj, iam manĝas fruktojn kaj suĉas limfo de arboj.
  • Ĉasado ovis esti influinta la loĝantaron pasinte, ĉar iam la Grenada kolombo estis iam regulata kiel ĉasbirdo (Knight 1946). Nuntempe ĉasado ne estas konsiderata grava minaco.
  • Oni faras striptizon aŭ en noktokluboj aŭ aliaj erotikaj entreprenoj. Iam ĝi povas esti ia preludo de prostitucio. La striptizo aperas iam ankaŭ kiel parto de privataj solenoj.
  • En la jaro 1962 la temperaturo en Pincher Creek iam plialtiĝis je 33 °C dum unu horo. Oni ankaŭ raportas ke tie la ĉinuk-ventoj iam devojigis trajnon.
  • Klasike, "ĉifriko" signifis preskaŭ ekskluzive "ĉifradon" (iam ankaŭ nomita "enĉifrigo" aŭ "kodigo"), la procezo de konvertanta ordinara informo ("fonta teksto") en nelegeblan "ĉifritan tekston" (iam "kodoteksto").

  • Iam fiŝista vilaĝo, ĝi estas nun bela mara urbeto, kun siaj malnovaj stratetoj kiuj kunligas la ĉefan straton kun la marbordo, kie iam albordiĝis la tradiciaj liguriaj boatoj, la "leŭdoj".
  • La fosilia genro "Lithodryas" plej ofte troviĝas ĉi tie; "Lithopsyche" iam estas ĉi tie, sed iam en Riodininae.
  • La Ruĝeca megalurulo aŭ Ruĝeca makisbirdo ("Megalurulus rubiginosus" iam "Ortygocichla rubiginosa") estas birdospecio iam lokata en la familio de Silviedoj, lastatempe ne ŝajnas proksima rilata al la tipaj silvioj; probable ili apartenas al la ĵus agnoskata silvieca familio de Megaluredoj.
  • Subtenantoj de la Rumana Ortodoksa Eklezio iam nomas ĝin "Dreapta credinţă" („ĝusta kredo“; komparu al greka ὀρθὴ δόξα „ĝusta kredo“).
  • Kelkaj malmulte malsamaj difinoj de "α(m, n)" ekzistas; ekzemple, "log2 n" estas iam anstataŭigita per "n", kaj la planka funkcio estas iam anstataŭigis per plafona funkcio.

    Werbung
    © dict.cc Esperanto-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!