Werbung
 Übersetzung für 'approcher qn. qc.' von Französisch nach Deutsch
VERB   approcher | approche | avoir approché | approchant
approcher (qn./qc.{verbe}(jdm./etw.) nahen
57
approcher (qn./qc.{verbe}(jdm./etw.) näher kommen
approcher (qn./qc.{verbe}(jdm./etw.) näher rücken
approcher (qn./qc.{verbe}(jdm./etw.) näher stellen
2 Wörter
approcher de qn./qc. {verbe}an jdn./etw. herankommen
s'approcher de qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. nähern
s'approcher de qn./qc. {verbe}sich jdm./etw. annähern
s'approcher de qn./qc. {verbe}an jdn./etw. herankommen
Teiltreffer
approcher qn. {verbe}sich jdm. nähern
approcher qn. {verbe}mit jdm. Umgang haben
approcher de qc. {verbe}näher an etw.Akk. rücken
approcher de qc. {verbe}auf etw.Akk. zugehen
approcher de qc. {verbe}näher heranrücken an etw.Akk.
approcher qc. {verbe} [mettre plus près]etw.Akk. heranschieben [z. B. Stuhl]
4
s'approcher de qc. {verbe} [fig.]einer Sache nahe kommen
tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire auprès de qn.]jdn. zu jdm./etw. führen
jeter qn./qc. en pâture à qn./qc. {verbe} [loc.] jdn./etw. jdm./etw. zum Fraß vorwerfen [ugs.] [Redewendung]
qn./qc. a été balayé par qn./qc.jdn./etw. wurde von jdm./etw. weggefegt
s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. informieren
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe} zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe} [à un danger, vent, chaleur] jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
relig.
immoler qn./un animal à qn./qc. {verbe}
jdm./etw. jdn./ein Tier opfern
tenir qn./qc. éloigné de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}jdn. vor jdm./etw. warnen
approcher {verbe} [se préparer]aufziehen [Gewitter, Unheil]
5
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire]jdn. zu jdm./etw. bringen
28 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'approcher qn. qc.' von Französisch nach Deutsch

approcher (qn./qc.) {verbe}
(jdm./etw.) nahen

(jdm./etw.) näher kommen

(jdm./etw.) näher rücken

(jdm./etw.) näher stellen

Werbung
approcher de qn./qc. {verbe}
an jdn./etw. herankommen
s'approcher de qn./qc. {verbe}
sich jdm./etw. nähern

sich jdm./etw. annähern

an jdn./etw. herankommen

approcher qn. {verbe}
sich jdm. nähern

mit jdm. Umgang haben
approcher de qc. {verbe}
näher an etw.Akk. rücken

auf etw.Akk. zugehen

näher heranrücken an etw.Akk.
approcher qc. {verbe} [mettre plus près]
etw.Akk. heranschieben [z. B. Stuhl]
s'approcher de qc. {verbe} [fig.]
einer Sache nahe kommen
tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc. {verbe}
jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire auprès de qn.]
jdn. zu jdm./etw. führen
jeter qn./qc. en pâture à qn./qc. {verbe} [loc.]
jdn./etw. jdm./etw. zum Fraß vorwerfen [ugs.] [Redewendung]
qn./qc. a été balayé par qn./qc.
jdn./etw. wurde von jdm./etw. weggefegt
s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe}
sich bei jdm. über jdn./etw. informieren
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}
sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe}
zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe} [à un danger, vent, chaleur]
jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
immoler qn./un animal à qn./qc. {verbe}
jdm./etw. jdn./ein Tier opfernrelig.
tenir qn./qc. éloigné de qn./qc. {verbe}
jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}
jdn. vor jdm./etw. warnen
approcher {verbe} [se préparer]
aufziehen [Gewitter, Unheil]
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire]
jdn. zu jdm./etw. bringen
Werbung
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!