| J'ai beau essayer, je n'y arrive pas. | Ich brauche das erst gar nicht versuchen, ich schaffe das sowieso nicht. | |
Teiltreffer |
| Je n'arrive pas à me le rappeler. | Ich kann mich nicht daran erinnern. | |
| Je n'ai pas d'argent. | Ich habe kein Geld. | |
| Je n'ai pas le temps. | Ich habe keine Zeit. | |
| Je n'ai pas pu ... [pouvoir] | Ich konnte nicht ... | |
| Je n'ai pas du tout peur. | Ich habe überhaupt keine Angst. | |
| Je n'ai pas envie d'aller au cinéma. | Ich hab keine Lust, ins Kino zu gehen. | |
| Je n'ai pas vu le film dont tu me parles. | Ich habe den Film, von dem du mir erzählst, nicht gesehen. | |
| Ça y est, j'ai pigé ! [fam.] | Jetzt dämmerts bei mir! [ugs.] [begreifen] | |
| Vas-y toi ; moi, j'ai la trouille. [fam.] | Geh du hin; ich habe Bammel/Schiss. [ugs.] | |
| Je te dis ce en quoi j'ai confiance. | Ich sage dir, wozu ich Vertrauen habe. | |
| citationF Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit ! | Nein, Obelix! ... Du bekommst keinen Zaubertrank. Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du als kleines Kind hineingeplumpst bist! | |
| Je ne les ai pas toutes vues. | Ich habe sie nicht alle gesehen. | |
| Je ne les ai pas tous vus. | Ich habe sie nicht alle gesehen. | |
| Pardon. Je ne l'ai pas compris. | Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. | |
| Je n'ai jamais vu cette maison. | Ich habe dieses Haus noch nie gesehen. | |
| Je n'ai rien de prévu ce weekend. | Ich habe dieses Wochenende nichts vor. | |
| Je n'en ai rien à foutre ! [fam.] | Es ist mir piepegal! [ugs.] | |
| Je n'y comprends rien. | Ich werde daraus nicht klug. | |
| Je n'y peux rien. | Ich kann nichts dafür. | |
| À l'exposition, je n'ai rien vu d'intéressant. | Auf der Ausstellung habe ich nichts Interessantes gesehen. | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
- J'ai beau essayer, je n'y arrive pas.
- Ich brauche das erst gar nicht versuchen, ich schaffe das sowieso nicht.
- Je n'arrive pas à me le rappeler.
- Ich kann mich nicht daran erinnern.
- Je n'ai pas d'argent.
- Ich habe kein Geld.
- Je n'ai pas le temps.
- Ich habe keine Zeit.
- Je n'ai pas pu ... [pouvoir]
- Ich konnte nicht ...
- Je n'ai pas du tout peur.
- Ich habe überhaupt keine Angst.
- Je n'ai pas envie d'aller au cinéma.
- Ich hab keine Lust, ins Kino zu gehen.
- Je n'ai pas vu le film dont tu me parles.
- Ich habe den Film, von dem du mir erzählst, nicht gesehen.
- Ça y est, j'ai pigé ! [fam.]
- Jetzt dämmerts bei mir! [ugs.] [begreifen]
- Vas-y toi ; moi, j'ai la trouille. [fam.]
- Geh du hin; ich habe Bammel/Schiss. [ugs.]
- Je te dis ce en quoi j'ai confiance.
- Ich sage dir, wozu ich Vertrauen habe.
- Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit !
- Nein, Obelix! ... Du bekommst keinen Zaubertrank. Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du als kleines Kind hineingeplumpst bist!citationF
- Je ne les ai pas toutes vues.
- Ich habe sie nicht alle gesehen.
- Je ne les ai pas tous vus.
- Ich habe sie nicht alle gesehen.
- Pardon. Je ne l'ai pas compris.
- Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
- Je n'ai jamais vu cette maison.
- Ich habe dieses Haus noch nie gesehen.
- Je n'ai rien de prévu ce weekend.
- Ich habe dieses Wochenende nichts vor.
- Je n'en ai rien à foutre ! [fam.]
- Es ist mir piepegal! [ugs.]
- Je n'y comprends rien.
- Ich werde daraus nicht klug.
- Je n'y peux rien.
- Ich kann nichts dafür.
- À l'exposition, je n'ai rien vu d'intéressant.
- Auf der Ausstellung habe ich nichts Interessantes gesehen.
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!