| filmF L'enfer est pour les héros [Don Siegel] | Die ins Gras beißen | |
Teiltreffer |
| citation L'enfer, c'est les autres. [Jean-Paul Sartre, Huis clos] | Die Hölle, das sind die anderen. | |
| L'honneur est pour moi. | Die Ehre ist (ganz) meinerseits. | |
| Il est trop égoïste pour qu'on l'aide. | Er ist viel zu egoistisch, als dass man ihm helfen würde. | |
| Il est trop égoïste pour qu'on l'aide. | Er ist viel zu egoistisch, als dass wir ihm helfen würden. | |
| agr. secouer l'arbre pour en faire tomber les fruits {verbe} | Früchte vom Baum schütteln | |
| UE institut {m} européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes | Europäisches Institut {n} für Gleichstellungsfragen | |
| Les députés de l'Assemblée nationale sont élus pour cinq ans. | Die Abgeordneten der Nationalversammlung werden für fünf Jahre gewählt. | |
| citation L'homme est né libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau] | Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten. | |
| Astérix est son héros de bande dessinée préféré. | Asterix ist sein liebster Comic-Held. | |
| l'enfer sur terre | die Hölle auf Erden | |
| faire vivre l'enfer à qn. {verbe} | jdm. das Leben zur Hölle machen | |
| prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut. | Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist. | |
| pol. Alliance {f} pour l'avenir de l'Autriche | Bündnis Zukunft Österreich <BZÖ> | |
| l'un pour l'autre {adv} | füreinander | |
| C'est pour cela ... | Daher ... | |
| C'est pour rire. | Das ist nicht ernst gemeint. | |
| C'est pour rire. | Das ist zum Spaß. | |
| C'est pour qui ? | Für wen ist das? | |
| pour ce qui est de {prep} | betreffend [+Gen.] | |
| C'est pour moi ? [fam.] | Soll das für mich sein? | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'L'enfer est pour les héros' von Französisch nach Deutsch
- L'enfer est pour les héros [Don Siegel]
- Die ins Gras beißenfilmF
- L'enfer, c'est les autres. [Jean-Paul Sartre, Huis clos]
- Die Hölle, das sind die anderen.citation
- L'honneur est pour moi.
- Die Ehre ist (ganz) meinerseits.
- Il est trop égoïste pour qu'on l'aide.
- Er ist viel zu egoistisch, als dass man ihm helfen würde.
Er ist viel zu egoistisch, als dass wir ihm helfen würden.
- secouer l'arbre pour en faire tomber les fruits {verbe}
- Früchte vom Baum schüttelnagr.
- institut {m} européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes
- Europäisches Institut {n} für GleichstellungsfragenUE
- Les députés de l'Assemblée nationale sont élus pour cinq ans.
- Die Abgeordneten der Nationalversammlung werden für fünf Jahre gewählt.
- L'homme est né libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]
- Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.citation
- Astérix est son héros de bande dessinée préféré.
- Asterix ist sein liebster Comic-Held.
- l'enfer sur terre
- die Hölle auf Erden
- faire vivre l'enfer à qn. {verbe}
- jdm. das Leben zur Hölle machen
- Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.
- Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.prov.
- Alliance {f} pour l'avenir de l'Autriche
- Bündnis Zukunft Österreich <BZÖ>pol.
- l'un pour l'autre {adv}
- füreinander
- C'est pour cela ...
- Daher ...
- C'est pour rire.
- Das ist nicht ernst gemeint.
Das ist zum Spaß.
- C'est pour qui ?
- Für wen ist das?
- pour ce qui est de {prep}
- betreffend [+Gen.]
- C'est pour moi ? [fam.]
- Soll das für mich sein?
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!