dict.cc
dict.cc
DE/FR
⇄
Übersetzung
Deutsch / Französisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Französisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Œ
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
weiter
»
Seite 1 von 99 für den Buchstaben
A
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
⇄
»
Seite 1/99 für
A
à
auf
in
[räumlich]
nach
[räumlich]
um
[Uhrzeit]
zu
a
[can.]
[fam.]
[elle]
sie
à ... carats
[à 18 carats]
-karätig
[18-karätig]
unit
à (destination de) Berlin
nach Berlin
à (la) vitesse grand V
[fam.]
[loc.]
äußerst schnell
mit Höchstgeschwindigkeit
à (tout) jamais
für immer
à / de deux étages
zweistöckig
<2-stöckig>
à / de nouveau
von neuem / Neuem
à / de quatre étages
vierstöckig
<4-stöckig>
à / de trois étages
dreistöckig
<3-stöckig>
à / par la force des armes
mit Waffengewalt
à 10 km en ligne droite
in 10 km Luftlinie
à 2 heures
um 2 Uhr
à 4 couches
4-lagig
à 48 degrés de latitude Nord
bei 48 Grad nördlicher Breite
géogr.
à angle aigu
spitzwinkelig
[Rsv.]
math.
spitzwinklig
math.
à angle droit
rechtwinkelig
[Rsv.]
math.
rechtwinklig
à angle obtus
stumpfwinkelig
[Rsv.]
math.
stumpfwinklig
math.
à aucun prix
um keinen Preis
à bâbord
backbord
naut.
à barbe
bärtig
à bas
nieder
À bas les traîtres !
Nieder mit den Verrätern!
à bicyclette
mit dem Fahrrad
à bien des égards
in vieler Hinsicht
in vielerlei Hinsicht
À bientôt !
Bis bald!
Bis später.
À bon chat, bon rat.
Wie du mir, so ich dir.
prov.
à bon droit
zu Recht
à bon escient
aus gutem Grund
à bonne cadence
(recht) schnell
à bord
[d'un bateau, avion, train]
an Bord
à bord de
[bateau, avion]
an Bord
[+Gen.]
[Schíff, Flugzeug]
à bout de force
am Ende jds. Kräften
à bout de souffle
abgehetzt
außer Atem
À bout de souffle
[Jean-Luc Godard]
Außer Atem
film
F
à bout portant
aus nächster Nähe
[z. B. jemanden erschießen]
À bout portant
[Don Siegel (film de 1964)]
Der Tod eines Killers
film
F
à bout portant
[postposé]
[p. ex. tirer]
aus allernächster Nähe
[z. B. schießen]
à bras le corps
mit beiden Armen umfasst
à bras raccourcis
mit aller Gewalt
à brève échéance
kurzfristig
à brève échéance
[fig.]
auf kurze Sicht
[kurzfristig]
fin.
à brûle-pourpoint
geradeheraus
[ugs.]
ohne Umschweife
à but non lucratif
gemeinnützig
à califourchon
rittlings
a capella
[mauvaise orthographe]
[a cappella]
a cappella
<a c.>
[Chorgesang ohne Begleitung von Instrumenten]
a cappella
a cappella
mus.
à carreaux
kariert
vêt.
à cause d'elle
ihretwegen
[3. Pers. Sg. Fem.]
à cause de
aufgrund
[+Gen.]
à cause de cela
deshalb
à cause de moi
meinetwegen
[aus Gründen, die mich betreffen, wegen mir]
à cause de qc.
wegen etw.
[Gen., ugs. auch Dat.]
<wg.>
[aufgrund]
à ce jour
bis heute
à ce moment-là
genau in diesem Moment
in diesem Augenblick
À ce soir !
Bis heute Abend!
à ce sujet
diesbezüglich
à ce titre
in dieser Eigenschaft
à ce titre
[pour cette raison]
aus diesem Grund
à ceci près que
(nur) mit dem Unterschied, dass
à cela près que
abgesehen davon, dass
à cent pour cent
[entièrement]
hundertprozentig
[ugs.]
[völlig]
à certains égards
in mancher Hinsicht
à cet effet
[littéraire]
hierzu
[zu diesem Zweck]
zu diesem Zweck
à cet égard
in diesem Punkt
in dieser Hinsicht
à cette allure
bei diesem Tempo
à cette époque
damals
à cette occasion
dabei
[bei dieser Gelegenheit]
À chacun ses goûts.
Geschmäcker sind verschieden.
prov.
À chacun son destin
[Mitchell Leisen]
Mutterherz
[Film von 1946]
film
F
À chacun son point de vue.
Das ist (reine) Ansichtssache.
à chair farineuse
[pomme de terre, type C]
mehligkochend
[mehlig kochend]
[Speisekartoffel]
cuis.
à chair ferme
[pomme de terre, type A]
festkochend
[Speisekartoffel]
cuis.
à chair fondante
[pomme de terre, type B]
vorwiegend festkochend
[Speisekartoffel]
cuis.
à chaque fois
jedes Mal
jeweils
[jedes Mal]
à chaque instant
in jedem Augenblick
ständig
à chaque lessive
bei jeder Wäsche
à charge
unterhaltsberechtigt
assur.
à chaud
[d'une actualité brûlante]
brandaktuell
à chaud
[immédiat]
unverzüglich
à cheval
beritten
[zu Pferd]
équi.
zu Pferd
équi.
À cheval !
[animal de selle]
Aufsitzen!
[auf ein Reittier]
⇄
»
Seite 1/99 für
A
à
auf
à
in
[räumlich]
à
nach
[räumlich]
à
um
[Uhrzeit]
à
zu
a
[can.]
[fam.]
[elle]
sie
unit
à ... carats
[à 18 carats]
-karätig
[18-karätig]
à (destination de) Berlin
nach Berlin
à (la) vitesse grand V
[fam.]
[loc.]
äußerst schnell
à (la) vitesse grand V
[fam.]
[loc.]
mit Höchstgeschwindigkeit
à (tout) jamais
für immer
à / de deux étages
zweistöckig
<2-stöckig>
à / de nouveau
von neuem / Neuem
à / de quatre étages
vierstöckig
<4-stöckig>
à / de trois étages
dreistöckig
<3-stöckig>
à / par la force des armes
mit Waffengewalt
à 10 km en ligne droite
in 10 km Luftlinie
à 2 heures
um 2 Uhr
à 4 couches
4-lagig
géogr.
à 48 degrés de latitude Nord
bei 48 Grad nördlicher Breite
math.
à angle aigu
spitzwinkelig
[Rsv.]
math.
à angle aigu
spitzwinklig
math.
à angle droit
rechtwinkelig
[Rsv.]
à angle droit
rechtwinklig
math.
à angle obtus
stumpfwinkelig
[Rsv.]
math.
à angle obtus
stumpfwinklig
à aucun prix
um keinen Preis
naut.
à bâbord
backbord
à barbe
bärtig
à bas
nieder
À bas les traîtres !
Nieder mit den Verrätern!
à bicyclette
mit dem Fahrrad
à bien des égards
in vieler Hinsicht
à bien des égards
in vielerlei Hinsicht
À bientôt !
Bis bald!
À bientôt !
Bis später.
prov.
À bon chat, bon rat.
Wie du mir, so ich dir.
à bon droit
zu Recht
à bon escient
aus gutem Grund
à bonne cadence
(recht) schnell
à bord
[d'un bateau, avion, train]
an Bord
à bord de
[bateau, avion]
an Bord
[+Gen.]
[Schíff, Flugzeug]
à bout de force
am Ende jds. Kräften
à bout de souffle
abgehetzt
à bout de souffle
außer Atem
film
F
À bout de souffle
[Jean-Luc Godard]
Außer Atem
à bout portant
aus nächster Nähe
[z. B. jemanden erschießen]
film
F
À bout portant
[Don Siegel (film de 1964)]
Der Tod eines Killers
à bout portant
[postposé]
[p. ex. tirer]
aus allernächster Nähe
[z. B. schießen]
à bras le corps
mit beiden Armen umfasst
à bras raccourcis
mit aller Gewalt
à brève échéance
kurzfristig
fin.
à brève échéance
[fig.]
auf kurze Sicht
[kurzfristig]
à brûle-pourpoint
geradeheraus
[ugs.]
à brûle-pourpoint
ohne Umschweife
à but non lucratif
gemeinnützig
à califourchon
rittlings
a capella
[mauvaise orthographe]
[a cappella]
a cappella
<a c.>
[Chorgesang ohne Begleitung von Instrumenten]
mus.
a cappella
a cappella
vêt.
à carreaux
kariert
à cause d'elle
ihretwegen
[3. Pers. Sg. Fem.]
à cause de
aufgrund
[+Gen.]
à cause de cela
deshalb
à cause de moi
meinetwegen
[aus Gründen, die mich betreffen, wegen mir]
à cause de qc.
wegen etw.
[Gen., ugs. auch Dat.]
<wg.>
[aufgrund]
à ce jour
bis heute
à ce moment-là
genau in diesem Moment
à ce moment-là
in diesem Augenblick
À ce soir !
Bis heute Abend!
à ce sujet
diesbezüglich
à ce titre
in dieser Eigenschaft
à ce titre
[pour cette raison]
aus diesem Grund
à ceci près que
(nur) mit dem Unterschied, dass
à cela près que
abgesehen davon, dass
à cent pour cent
[entièrement]
hundertprozentig
[ugs.]
[völlig]
à certains égards
in mancher Hinsicht
à cet effet
[littéraire]
hierzu
[zu diesem Zweck]
à cet effet
[littéraire]
zu diesem Zweck
à cet égard
in diesem Punkt
à cet égard
in dieser Hinsicht
à cette allure
bei diesem Tempo
à cette époque
damals
à cette occasion
dabei
[bei dieser Gelegenheit]
prov.
À chacun ses goûts.
Geschmäcker sind verschieden.
film
F
À chacun son destin
[Mitchell Leisen]
Mutterherz
[Film von 1946]
À chacun son point de vue.
Das ist (reine) Ansichtssache.
cuis.
à chair farineuse
[pomme de terre, type C]
mehligkochend
[mehlig kochend]
[Speisekartoffel]
cuis.
à chair ferme
[pomme de terre, type A]
festkochend
[Speisekartoffel]
cuis.
à chair fondante
[pomme de terre, type B]
vorwiegend festkochend
[Speisekartoffel]
à chaque fois
jedes Mal
à chaque fois
jeweils
[jedes Mal]
à chaque instant
in jedem Augenblick
à chaque instant
ständig
à chaque lessive
bei jeder Wäsche
assur.
à charge
unterhaltsberechtigt
à chaud
[d'une actualité brûlante]
brandaktuell
à chaud
[immédiat]
unverzüglich
équi.
à cheval
beritten
[zu Pferd]
équi.
à cheval
zu Pferd
À cheval !
[animal de selle]
Aufsitzen!
[auf ein Reittier]
weiter
»
Seite 1 von 99 für den Buchstaben
A
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2025