dict.cc
dict.cc
DE/FR
⇄
Übersetzung
Deutsch / Französisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Französisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Œ
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
«
zurück
|
weiter
»
Seite 2 von 30 für den Buchstaben
G
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 2/30 für
G
gaieté
{f}
Fröhlichkeit
{f}
Heiterkeit
{f}
[Fröhlichkeit]
gaillard
[alerte]
munter
gaillard
{m}
[personne]
Kerl
{m}
[Recke]
gaillard
{m}
d'avant
Back
{f}
naut.
Vorderdeck
{n}
naut.
gaillet
{m}
gratteron
[Galium aparine]
Kletten-Labkraut
{n}
[auch: Klettenlabkraut]
bot.
T
gaillet
{m}
jaune
[Galium verum]
Echtes Labkraut
{n}
bot.
T
Gelb-Labkraut
{n}
bot.
T
Gelbes Waldstroh
{n}
bot.
T
Liebfrauenbettstroh
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
bot.
T
Liebkraut
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
bot.
T
gaillet
{m}
vrai
[Galium verum]
Echtes Labkraut
{n}
bot.
T
Gelb-Labkraut
{n}
bot.
T
Gelbes Waldstroh
{n}
bot.
T
Liebfrauenbettstroh
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
bot.
T
Liebkraut
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
bot.
T
gain
{m}
Ertrag
{m}
Gewinn
{m}
[Vorteil]
Profit
{m}
comm.
gain
{m}
au Loto sportif
Totogewinn
{m}
gain
{m}
comptable
Buchgewinn
{m}
compt.
gain
{m}
supplémentaire
[revenu]
Nebenverdienst
{m}
occup.
gaine
{f}
[de revolver]
Halfter
{f}
{n}
[Tasche für Revolver]
armes
Holster
{n}
[Tasche für Revolver]
armes
gaine
{f}
[étui]
Hülle
{f}
gaine
{f}
[sous-vêtement]
Mieder
{n}
vêt.
gainer qc.
etw.
Akk.
ummanteln
tech.
gainer qc.
[mouler]
etw.
Akk.
umhüllen
[eng einwickeln]
gains
{m.pl}
réalisés
erzielte Gewinne
{pl}
fin.
gaîté
{f}
Fröhlichkeit
{f}
gaité
{f}
Fröhlichkeit
{f}
gala
{m}
Gala
{f}
galactique
galaktisch
astron.
galactose
{m}
Galaktose
{f}
chim.
galalithe
®
{f}
Galalith
®
{n}
galamment
galant
galant
galant
galant
{m}
Schwerenöter
{m}
[ugs.]
galaxie
{f}
Galaxie
{f}
galaxie
{f}
[système stellaire]
Galaxis
{f}
[selten]
[Galaxie]
astron.
Galaxie
{f}
[Voie lactée]
Galaxis
{f}
[Milchstraße]
astron.
galaxie
{f}
à anneau
Ringgalaxie
{f}
astron.
galaxie
{f}
elliptique
elliptische Galaxie
{f}
astron.
galaxie
{f}
naine
Zwerggalaxie
{f}
astron.
galbé
gerundet
[geschwungen]
galbule
{m}
[cône des Cupressacées]
Zypressenbeere
{f}
bot.
T
Zypressennuss
{f}
bot.
T
gale
{f}
Krätze
{f}
méd.
galéopsis
{m}
orné
[Galeopsis speciosa]
Bunter Hohlzahn
{m}
bot.
T
galère
{f}
Galeere
{f}
hist.
naut.
galère
{f}
[fam.]
[corvée]
Schinderei
{f}
[pej.]
[schwere und unangenehme Arbeit]
galère
{f}
[fam.]
[fig.]
Plagerei
{f}
galère
{f}
[fam.]
[situation pénible]
Plackerei
{f}
[ugs.]
[schwere oder unangenehme Arbeit]
galérer
[fam.]
[chercher]
herumprobieren
[ugs.]
herumsuchen
[ugs.]
galérer
[fam.]
[travailler dur]
schuften
[ugs.]
sich
Akk.
abplagen
sich
Akk.
abschinden müssen
sich
Akk.
abstrampeln
[ugs.]
galerie
{f}
Galerie
{f}
galerie
{f}
[corridor]
Gang
{m}
galerie
{f}
[d'une mine]
Stollen
{m}
[Bergbau]
mines
galerie
{f}
[porte-bagages]
Dachgepäckträger
{m}
galerie
{f}
[tunnel]
Stollen
{m}
[Gang]
galerie
{f}
commerciale
Einkaufspassage
{f}
comm.
urban
galerie
{f}
d'art
Kunstgalerie
{f}
arts
comm.
galerie
{f}
de peinture
Bildergalerie
{f}
Gemäldegalerie
{f}
arts
Galerie
{f}
des Glaces à Versailles
Spiegelsaal
{m}
von Versailles
arch.
hist.
galerie
{f}
marchande
Einkaufspassage
{f}
arch.
Ladenpassage
{f}
arch.
galerie
{f}
pare-neige
Lawinengalerie
{f}
constr.
galerie
{f}
supérieure
oberster Rang
{m}
théâtre
galérien
{m}
[esclave]
Galeerensklave
{m}
hist.
galérien
{m}
[prisonnier]
Galeerensträfling
{m}
dr.
hist.
galeriste
{f}
Galeristin
{f}
arts
occup.
galeriste
{m}
Galerist
{m}
arts
occup.
galet
{m}
Kiesel
{m}
Kieselstein
{m}
galette
{f}
[gâteau rond]
[flacher, runder (Blätterteig-) Kuchen]
cuis.
galette
{f}
[p. ex. de maïs]
Fladen
{m}
[z. B. Maisfladen]
cuis.
galette
{f}
croustillante
[pain de seigle authentique du Tyrol du Sud]
Schüttelbrot
{n}
cuis.
galette
{f}
de pomme de terre
[var. orth.]
Reibekuchen
{m}
[regional]
[Kartoffelpuffer]
cuis.
galette
{f}
de pommes de terre
Kartoffelpuffer
{m}
cuis.
Reibekuchen
{m}
[Kartoffelpuffer]
cuis.
galette
{f}
de sarrasin
Buchweizen-Crêpe
{f}
cuis.
galette
{f}
des Rois
Dreikönigskuchen
{m}
cuis.
galette
{f}
suédoise
Knäckebrot
{n}
cuis.
galhauban
{m}
Pardune
{f}
naut.
Galice
{f}
[en Espagne]
Galicien
{n}
géogr.
galimatias
{m}
[discours]
verworrenes Gerede
{n}
galimatias
{m}
[écrit]
verworrenes Geschreibsel
{n}
[ugs.]
galion
{m}
Galeone
{f}
hist.
naut.
galiote
{f}
Galiot
{f}
[auch: Galiote]
naut.
galipette
{f}
[fam.]
Purzelbaum
{m}
[ugs.]
galle
{f}
[noix de galle]
Gallapfel
{m}
bot.
T
gallinule
{f}
poule-d'eau
[Gallinula chloropus]
Teichhuhn
{n}
orn.
T
Teichralle
{f}
orn.
T
gallium
{m}
<Ga>
Gallium
{n}
<Ga>
chim.
«
⇄
»
Seite 2/30 für
G
gaieté
{f}
Fröhlichkeit
{f}
gaieté
{f}
Heiterkeit
{f}
[Fröhlichkeit]
gaillard
[alerte]
munter
gaillard
{m}
[personne]
Kerl
{m}
[Recke]
naut.
gaillard
{m}
d'avant
Back
{f}
naut.
gaillard
{m}
d'avant
Vorderdeck
{n}
bot.
T
gaillet
{m}
gratteron
[Galium aparine]
Kletten-Labkraut
{n}
[auch: Klettenlabkraut]
bot.
T
gaillet
{m}
jaune
[Galium verum]
Echtes Labkraut
{n}
bot.
T
gaillet
{m}
jaune
[Galium verum]
Gelb-Labkraut
{n}
bot.
T
gaillet
{m}
jaune
[Galium verum]
Gelbes Waldstroh
{n}
bot.
T
gaillet
{m}
jaune
[Galium verum]
Liebfrauenbettstroh
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
bot.
T
gaillet
{m}
jaune
[Galium verum]
Liebkraut
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
bot.
T
gaillet
{m}
vrai
[Galium verum]
Echtes Labkraut
{n}
bot.
T
gaillet
{m}
vrai
[Galium verum]
Gelb-Labkraut
{n}
bot.
T
gaillet
{m}
vrai
[Galium verum]
Gelbes Waldstroh
{n}
bot.
T
gaillet
{m}
vrai
[Galium verum]
Liebfrauenbettstroh
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
bot.
T
gaillet
{m}
vrai
[Galium verum]
Liebkraut
{n}
[regional]
[Echtes Labkraut]
gain
{m}
Ertrag
{m}
gain
{m}
Gewinn
{m}
[Vorteil]
comm.
gain
{m}
Profit
{m}
gain
{m}
au Loto sportif
Totogewinn
{m}
compt.
gain
{m}
comptable
Buchgewinn
{m}
occup.
gain
{m}
supplémentaire
[revenu]
Nebenverdienst
{m}
armes
gaine
{f}
[de revolver]
Halfter
{f}
{n}
[Tasche für Revolver]
armes
gaine
{f}
[de revolver]
Holster
{n}
[Tasche für Revolver]
gaine
{f}
[étui]
Hülle
{f}
vêt.
gaine
{f}
[sous-vêtement]
Mieder
{n}
tech.
gainer qc.
etw.
Akk.
ummanteln
gainer qc.
[mouler]
etw.
Akk.
umhüllen
[eng einwickeln]
fin.
gains
{m.pl}
réalisés
erzielte Gewinne
{pl}
gaîté
{f}
Fröhlichkeit
{f}
gaité
{f}
Fröhlichkeit
{f}
gala
{m}
Gala
{f}
astron.
galactique
galaktisch
chim.
galactose
{m}
Galaktose
{f}
galalithe
®
{f}
Galalith
®
{n}
galamment
galant
galant
galant
galant
{m}
Schwerenöter
{m}
[ugs.]
galaxie
{f}
Galaxie
{f}
astron.
galaxie
{f}
[système stellaire]
Galaxis
{f}
[selten]
[Galaxie]
astron.
Galaxie
{f}
[Voie lactée]
Galaxis
{f}
[Milchstraße]
astron.
galaxie
{f}
à anneau
Ringgalaxie
{f}
astron.
galaxie
{f}
elliptique
elliptische Galaxie
{f}
astron.
galaxie
{f}
naine
Zwerggalaxie
{f}
galbé
gerundet
[geschwungen]
bot.
T
galbule
{m}
[cône des Cupressacées]
Zypressenbeere
{f}
bot.
T
galbule
{m}
[cône des Cupressacées]
Zypressennuss
{f}
méd.
gale
{f}
Krätze
{f}
bot.
T
galéopsis
{m}
orné
[Galeopsis speciosa]
Bunter Hohlzahn
{m}
hist.
naut.
galère
{f}
Galeere
{f}
galère
{f}
[fam.]
[corvée]
Schinderei
{f}
[pej.]
[schwere und unangenehme Arbeit]
galère
{f}
[fam.]
[fig.]
Plagerei
{f}
galère
{f}
[fam.]
[situation pénible]
Plackerei
{f}
[ugs.]
[schwere oder unangenehme Arbeit]
galérer
[fam.]
[chercher]
herumprobieren
[ugs.]
galérer
[fam.]
[chercher]
herumsuchen
[ugs.]
galérer
[fam.]
[travailler dur]
schuften
[ugs.]
galérer
[fam.]
[travailler dur]
sich
Akk.
abplagen
galérer
[fam.]
[travailler dur]
sich
Akk.
abschinden müssen
galérer
[fam.]
[travailler dur]
sich
Akk.
abstrampeln
[ugs.]
galerie
{f}
Galerie
{f}
galerie
{f}
[corridor]
Gang
{m}
mines
galerie
{f}
[d'une mine]
Stollen
{m}
[Bergbau]
galerie
{f}
[porte-bagages]
Dachgepäckträger
{m}
galerie
{f}
[tunnel]
Stollen
{m}
[Gang]
comm.
urban
galerie
{f}
commerciale
Einkaufspassage
{f}
arts
comm.
galerie
{f}
d'art
Kunstgalerie
{f}
galerie
{f}
de peinture
Bildergalerie
{f}
arts
galerie
{f}
de peinture
Gemäldegalerie
{f}
arch.
hist.
Galerie
{f}
des Glaces à Versailles
Spiegelsaal
{m}
von Versailles
arch.
galerie
{f}
marchande
Einkaufspassage
{f}
arch.
galerie
{f}
marchande
Ladenpassage
{f}
constr.
galerie
{f}
pare-neige
Lawinengalerie
{f}
théâtre
galerie
{f}
supérieure
oberster Rang
{m}
hist.
galérien
{m}
[esclave]
Galeerensklave
{m}
dr.
hist.
galérien
{m}
[prisonnier]
Galeerensträfling
{m}
arts
occup.
galeriste
{f}
Galeristin
{f}
arts
occup.
galeriste
{m}
Galerist
{m}
galet
{m}
Kiesel
{m}
galet
{m}
Kieselstein
{m}
cuis.
galette
{f}
[gâteau rond]
[flacher, runder (Blätterteig-) Kuchen]
cuis.
galette
{f}
[p. ex. de maïs]
Fladen
{m}
[z. B. Maisfladen]
cuis.
galette
{f}
croustillante
[pain de seigle authentique du Tyrol du Sud]
Schüttelbrot
{n}
cuis.
galette
{f}
de pomme de terre
[var. orth.]
Reibekuchen
{m}
[regional]
[Kartoffelpuffer]
cuis.
galette
{f}
de pommes de terre
Kartoffelpuffer
{m}
cuis.
galette
{f}
de pommes de terre
Reibekuchen
{m}
[Kartoffelpuffer]
cuis.
galette
{f}
de sarrasin
Buchweizen-Crêpe
{f}
cuis.
galette
{f}
des Rois
Dreikönigskuchen
{m}
cuis.
galette
{f}
suédoise
Knäckebrot
{n}
naut.
galhauban
{m}
Pardune
{f}
géogr.
Galice
{f}
[en Espagne]
Galicien
{n}
galimatias
{m}
[discours]
verworrenes Gerede
{n}
galimatias
{m}
[écrit]
verworrenes Geschreibsel
{n}
[ugs.]
hist.
naut.
galion
{m}
Galeone
{f}
naut.
galiote
{f}
Galiot
{f}
[auch: Galiote]
galipette
{f}
[fam.]
Purzelbaum
{m}
[ugs.]
bot.
T
galle
{f}
[noix de galle]
Gallapfel
{m}
orn.
T
gallinule
{f}
poule-d'eau
[Gallinula chloropus]
Teichhuhn
{n}
orn.
T
gallinule
{f}
poule-d'eau
[Gallinula chloropus]
Teichralle
{f}
chim.
gallium
{m}
<Ga>
Gallium
{n}
<Ga>
«
zurück
|
weiter
»
Seite 2 von 30 für den Buchstaben
G
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024