dict.cc
dict.cc
DE/FR
⇄
Übersetzung
Deutsch / Französisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Französisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Œ
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 55 für den Buchstaben
R
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/55 für
R
rab
{m}
[fam.]
[portion supplémentaire]
Nachschlag
{m}
[nachfassen]
cuis.
rabâcher qc.
[fam.]
etw.
Akk.
endlos wiederholen
[alte Geschichten]
etw.
Akk.
ständig wiederholen
rabâcher qc.
[fam.]
[dire souvent et inutilement les même choses]
etw.
Akk.
strapazieren
[ugs.]
[Begriffe, Argumente zu häufig benutzen]
rabâcher qc. à qn.
jdm. etw.
Akk.
einbläuen
rabais
{m}
Rabatt
{m}
rabais
{m}
de gros
Mengenrabatt
{m}
rabaisser qn./qc.
jdn./etw. heruntermachen
rabat
{m}
[couverture de livre]
Umschlagklappe
{f}
[beim Buch]
édition
rabat
{m}
[d'un livre]
Einschlagklappe
{f}
[Bucheinband]
rabat-joie
{f}
Spielverderberin
{f}
rabat-joie
{m}
Spielverderber
{m}
rabatteur
{m}
Treiber
{m}
chasse
rabatteuse
{f}
Treiberin
{f}
chasse
rabattre le caquet à qn.
[loc.]
jdm. einen Dämpfer verpassen
[Redewendung]
rabattre le caquet de qn.
[loc.]
jdn. zurechtweisen
rabattre le gibier
das Wild treiben
chasse
rabattre les mailles
die Maschen abketteln
[Häkeln, Stricken]
textile
die Maschen abketten
[Stricken]
textile
rabattre qc.
etw.
Akk.
umklappen
[Lehne etc.]
auto
rabattre qc.
[couvercle, siège]
etw.
Akk.
herunterklappen
[Deckel, Sitz]
rabattre un couvercle
einen Deckel niederklappen
rabattre une maille
eine Masche überziehen
textile
rabbi
{m}
Rabbi
{m}
relig.
rabbin
{m}
Rabbi
{m}
relig.
Rabbiner
{m}
relig.
rabbinique
rabbinisch
relig.
rabe
{m}
[aussi : rab]
[fam.]
[portion supplémentaire]
Nachschlag
{m}
[nachfassen]
cuis.
rabéprazole
{m}
[C18H21N3O3S]
Rabeprazol
{n}
pharm.
rabibocher qn. avec qn.
jdn. mit jdm. (wieder) versöhnen
râblé
gedrungen
stämmig
untersetzt
râble
{m}
Rücken
{m}
[von Hase oder Kaninchen]
cuis.
zool.
râble
{m}
de lapin
Kaninchenrücken
{m}
cuis.
zool.
râble
{m}
de lièvre
Hasenrücken
{m}
cuis.
zool.
rablet
{m}
à neige
[suisse]
[pelle à neige]
Schneeschaufel
{f}
[Schneeschieber]
outil.
Schneeschieber
{m}
outil.
rabot
{m}
Hobel
{m}
outil.
rabotage
{m}
Abhobeln
{n}
Hobeln
{n}
raboté
gehobelt
raboter (qc.)
(etw.
Akk.
) hobeln
rabougri
[plante]
verkümmert
rabougri
[vie, arbre, plante]
kümmerlich
raboutage
{m}
[assembler des câbles, des cordes]
Spleißen
{n}
[Verflechten von Seil- oder Kabelenden]
rabouter qc.
etw.
Akk.
zusammenfügen
[geh.]
rabrouer qn.
jdm. eine Abfuhr erteilen
Rabschaké
{m}
[Rabshaqeh]
Rabschake
{m}
bible
F
racaille
{f}
[fam.]
[péj.]
Bagage
{f}
[Gesindel]
racaille
{f}
[péj.]
Gesindel
{n}
[pej.]
raccommoder qc.
etw.
Akk.
flicken
[nähen]
raccommodeur
{m}
Flicker
{m}
[Flickschneider]
occup.
raccommodeuse
{f}
Flickerin
{f}
[Flickschneiderin]
occup.
raccompagner qn.
jdn. zurückbegleiten
jdn. zurückbringen
[zurückbegleiten]
raccompagner qn. à pied
jdn. zu Fuß zurückbegleiten
jdn. zu Fuß zurückbringen
raccompagner qn. en voiture
jdn. zurückfahren
raccord
{m}
Verbindung
{f}
[Verbindungsstück]
tech.
raccordement
{m}
Anschluss
{m}
tech.
Gleisanschluss
{m}
trains
Verbindung
{f}
raccordement
{m}
à qc.
Anbindung an etw.
Akk.
[Verkehr, Energie etc.]
raccordement
{m}
du moteur
Motoranschluss
{m}
électr.
raccorder l'imprimante à l'ordinateur
den Drucker mit dem Computer verbinden
inform.
raccorder qc. à qc.
etw.
Akk.
an etw.
Akk.
anschließen
etw.
Akk.
mit etw.
Dat.
verbinden
[anschließen]
électr.
inform.
etw.
Akk.
mit etw.
Dat.
zusammenschließen
[an etw. anschließen]
raccourci
{m}
[abrégé]
Kurzfassung
{f}
Kurzform
{f}
[Kurzfassung]
raccourci
{m}
[chemin]
Abkürzung
{f}
[Weg]
raccourci
{m}
clavier
Hotkey
{m}
inform.
Schnelltaste
{f}
inform.
Shortcut
{m}
inform.
Tastaturkurzbefehl
{m}
inform.
Tastenkombination
{f}
inform.
Tastenkürzel
{n}
inform.
raccourcir
[jours, robe au lavage]
kürzer werden
[Tage etc.]
raccourcir (au lavage)
[rétrécir]
eingehen
[Kleidung beim Waschen]
vêt.
einlaufen
[Kleidung beim Waschen]
vêt.
raccourcir qc.
[barbe, haie]
etw.
Akk.
stutzen
[Bart, Hecke]
[kürzer machen]
raccourcir qc.
[séjour]
etw.
Akk.
verkürzen
[Aufenthalt]
raccourcir qc.
[texte, temps]
etw.
Akk.
raffen
[Text, Zeit]
raccourcir qc.
[texte, vêtement]
etw.
Akk.
kürzen
[Kleidung etc.]
raccourcir qn.
[fam.]
jdn. enthaupten
jdn. köpfen
raccourcissement
{m}
Kürzung
{f}
Verkürzung
{f}
raccrocher (qc.)
[au téléphone]
(etw.
Akk.
) auflegen
[den Hörer]
raccrocher le combiné
den Hörer auflegen
raccrocher le téléphone
das Telefon aufhängen
télécom.
Raccrochez, c'est une erreur
[Anatole Litvak]
Du lebst noch 105 Minuten
film
F
racé
[animaux]
rassig
racé
[homme, femme]
von Format
[nachgestellt]
race
{f}
Rasse
{f}
race
{f}
bovine
Rinderrasse
{f}
zool.
race
{f}
canine
Hunderasse
{f}
zool.
race
{f}
chevaline
Pferderasse
{f}
zool.
race
{f}
de chiens
Hunderasse
{f}
zool.
«
⇄
»
Seite 1/55 für
R
cuis.
rab
{m}
[fam.]
[portion supplémentaire]
Nachschlag
{m}
[nachfassen]
rabâcher qc.
[fam.]
etw.
Akk.
endlos wiederholen
[alte Geschichten]
rabâcher qc.
[fam.]
etw.
Akk.
ständig wiederholen
rabâcher qc.
[fam.]
[dire souvent et inutilement les même choses]
etw.
Akk.
strapazieren
[ugs.]
[Begriffe, Argumente zu häufig benutzen]
rabâcher qc. à qn.
jdm. etw.
Akk.
einbläuen
rabais
{m}
Rabatt
{m}
rabais
{m}
de gros
Mengenrabatt
{m}
rabaisser qn./qc.
jdn./etw. heruntermachen
édition
rabat
{m}
[couverture de livre]
Umschlagklappe
{f}
[beim Buch]
rabat
{m}
[d'un livre]
Einschlagklappe
{f}
[Bucheinband]
rabat-joie
{f}
Spielverderberin
{f}
rabat-joie
{m}
Spielverderber
{m}
chasse
rabatteur
{m}
Treiber
{m}
chasse
rabatteuse
{f}
Treiberin
{f}
rabattre le caquet à qn.
[loc.]
jdm. einen Dämpfer verpassen
[Redewendung]
rabattre le caquet de qn.
[loc.]
jdn. zurechtweisen
chasse
rabattre le gibier
das Wild treiben
textile
rabattre les mailles
die Maschen abketteln
[Häkeln, Stricken]
textile
rabattre les mailles
die Maschen abketten
[Stricken]
auto
rabattre qc.
etw.
Akk.
umklappen
[Lehne etc.]
rabattre qc.
[couvercle, siège]
etw.
Akk.
herunterklappen
[Deckel, Sitz]
rabattre un couvercle
einen Deckel niederklappen
textile
rabattre une maille
eine Masche überziehen
relig.
rabbi
{m}
Rabbi
{m}
relig.
rabbin
{m}
Rabbi
{m}
relig.
rabbin
{m}
Rabbiner
{m}
relig.
rabbinique
rabbinisch
cuis.
rabe
{m}
[aussi : rab]
[fam.]
[portion supplémentaire]
Nachschlag
{m}
[nachfassen]
pharm.
rabéprazole
{m}
[C18H21N3O3S]
Rabeprazol
{n}
rabibocher qn. avec qn.
jdn. mit jdm. (wieder) versöhnen
râblé
gedrungen
râblé
stämmig
râblé
untersetzt
cuis.
zool.
râble
{m}
Rücken
{m}
[von Hase oder Kaninchen]
cuis.
zool.
râble
{m}
de lapin
Kaninchenrücken
{m}
cuis.
zool.
râble
{m}
de lièvre
Hasenrücken
{m}
outil.
rablet
{m}
à neige
[suisse]
[pelle à neige]
Schneeschaufel
{f}
[Schneeschieber]
outil.
rablet
{m}
à neige
[suisse]
[pelle à neige]
Schneeschieber
{m}
outil.
rabot
{m}
Hobel
{m}
rabotage
{m}
Abhobeln
{n}
rabotage
{m}
Hobeln
{n}
raboté
gehobelt
raboter (qc.)
(etw.
Akk.
) hobeln
rabougri
[plante]
verkümmert
rabougri
[vie, arbre, plante]
kümmerlich
raboutage
{m}
[assembler des câbles, des cordes]
Spleißen
{n}
[Verflechten von Seil- oder Kabelenden]
rabouter qc.
etw.
Akk.
zusammenfügen
[geh.]
rabrouer qn.
jdm. eine Abfuhr erteilen
bible
F
Rabschaké
{m}
[Rabshaqeh]
Rabschake
{m}
racaille
{f}
[fam.]
[péj.]
Bagage
{f}
[Gesindel]
racaille
{f}
[péj.]
Gesindel
{n}
[pej.]
raccommoder qc.
etw.
Akk.
flicken
[nähen]
occup.
raccommodeur
{m}
Flicker
{m}
[Flickschneider]
occup.
raccommodeuse
{f}
Flickerin
{f}
[Flickschneiderin]
raccompagner qn.
jdn. zurückbegleiten
raccompagner qn.
jdn. zurückbringen
[zurückbegleiten]
raccompagner qn. à pied
jdn. zu Fuß zurückbegleiten
raccompagner qn. à pied
jdn. zu Fuß zurückbringen
raccompagner qn. en voiture
jdn. zurückfahren
tech.
raccord
{m}
Verbindung
{f}
[Verbindungsstück]
tech.
raccordement
{m}
Anschluss
{m}
trains
raccordement
{m}
Gleisanschluss
{m}
raccordement
{m}
Verbindung
{f}
raccordement
{m}
à qc.
Anbindung an etw.
Akk.
[Verkehr, Energie etc.]
électr.
raccordement
{m}
du moteur
Motoranschluss
{m}
inform.
raccorder l'imprimante à l'ordinateur
den Drucker mit dem Computer verbinden
raccorder qc. à qc.
etw.
Akk.
an etw.
Akk.
anschließen
électr.
inform.
raccorder qc. à qc.
etw.
Akk.
mit etw.
Dat.
verbinden
[anschließen]
raccorder qc. à qc.
etw.
Akk.
mit etw.
Dat.
zusammenschließen
[an etw. anschließen]
raccourci
{m}
[abrégé]
Kurzfassung
{f}
raccourci
{m}
[abrégé]
Kurzform
{f}
[Kurzfassung]
raccourci
{m}
[chemin]
Abkürzung
{f}
[Weg]
inform.
raccourci
{m}
clavier
Hotkey
{m}
inform.
raccourci
{m}
clavier
Schnelltaste
{f}
inform.
raccourci
{m}
clavier
Shortcut
{m}
inform.
raccourci
{m}
clavier
Tastaturkurzbefehl
{m}
inform.
raccourci
{m}
clavier
Tastenkombination
{f}
inform.
raccourci
{m}
clavier
Tastenkürzel
{n}
raccourcir
[jours, robe au lavage]
kürzer werden
[Tage etc.]
vêt.
raccourcir (au lavage)
[rétrécir]
eingehen
[Kleidung beim Waschen]
vêt.
raccourcir (au lavage)
[rétrécir]
einlaufen
[Kleidung beim Waschen]
raccourcir qc.
[barbe, haie]
etw.
Akk.
stutzen
[Bart, Hecke]
[kürzer machen]
raccourcir qc.
[séjour]
etw.
Akk.
verkürzen
[Aufenthalt]
raccourcir qc.
[texte, temps]
etw.
Akk.
raffen
[Text, Zeit]
raccourcir qc.
[texte, vêtement]
etw.
Akk.
kürzen
[Kleidung etc.]
raccourcir qn.
[fam.]
jdn. enthaupten
raccourcir qn.
[fam.]
jdn. köpfen
raccourcissement
{m}
Kürzung
{f}
raccourcissement
{m}
Verkürzung
{f}
raccrocher (qc.)
[au téléphone]
(etw.
Akk.
) auflegen
[den Hörer]
raccrocher le combiné
den Hörer auflegen
télécom.
raccrocher le téléphone
das Telefon aufhängen
film
F
Raccrochez, c'est une erreur
[Anatole Litvak]
Du lebst noch 105 Minuten
racé
[animaux]
rassig
racé
[homme, femme]
von Format
[nachgestellt]
race
{f}
Rasse
{f}
zool.
race
{f}
bovine
Rinderrasse
{f}
zool.
race
{f}
canine
Hunderasse
{f}
zool.
race
{f}
chevaline
Pferderasse
{f}
zool.
race
{f}
de chiens
Hunderasse
{f}
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 55 für den Buchstaben
R
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024