Seite 1 von 84 für den Buchstaben S im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
S.D.F. {f} [sans domicile fixe]
Obdachlose {f}
S.D.F. {m} [sans domicile fixe]
Obdachloser {m}
s'abaisser
sichAkk. erniedrigen [fig.]
s'abaisser [fig.]
sichAkk. demütigen
s'abaisser à faire qc.
sich herabwürdigen, etw. zu tun
s'abandonner
sich gehen lassen
s'abandonner [s'épancher]
sich anvertrauen
s'abandonner à qc.
sich etw.Dat. (ganz) hingeben
s'abandonner aux confidences [épancher son cœur]
sein Herz ausschütten
s'abâtardir [art]
entarten [Kunst]
s'abâtardir [race]
degenerierenbiol.
s'abattre [pluie]
niederprasseln
s'abattre sur qc. [aigle, buse, personne]
sich auf etw. stürzen
s'abîmer [souliers, tissu]
kaputtgehen [ugs.]
s'abîmer dans qc. [littéraire] [se plonger dans ses réflexions]
sichAkk. in etw.Akk. versenken [fig.] [Gedanken]
s'abîmer qc. [les yeux, la santé]
sichDat. etw.Akk. verderben [Augen, Gesundheit]
s'abonner à qc.
etw.Akk. abonnieren
s'aborder [entrer en relation]
aufeinander zugehen
s'aborder [s'approcher]
sichAkk. einander nähern
s'aboucher avec qn.
mit jdm. Kontakt aufnehmen
sichAkk. mit jdm. in Verbindung setzen
s'abriter
sich unterstellen
s'abriter de qc.
vor etw.Dat. Schutz suchen
s'absenter
sich entfernen
weggehen [sich entfernen]
s'absorber dans qc.
in etw.Dat. aufgehen [in der Einheit verschwinden]
s'abstenir [ne pas voter]
nicht wählenpol.
sich (der Stimme) enthalten
s'abstenir de qc.
etw.Akk. unterlassen [verzichten]
s'abstenir de qc. [se refuser]
auf etw.Akk. verzichten
s'abstenir de qn./qc.
jdm./etw. ausweichen
s'accabler de qc. [se couvrir de qc.]
sichAkk. mit etw.Dat. belasten
s'accentuer
sich zuspitzen
s'accentuer [tendance, impression]
sich verstärken [Tendenz, Eindruck]
s'acclimater
sich akklimatisieren
s'acclimater à qc. [fig.]
in etw.Dat. heimisch werden
s'accommoder de qc.
sich mit etw. abfinden
s'accomplir
Erfüllung finden
in Erfüllung gehen
s'accomplir [espoirs, rêve]
sichAkk. erfüllen [Hoffnungen, Träume]
s'accorder
harmonieren
sichAkk. vertragen
zusammenpassen
s'accorder avec qc.
sich nach etw. richten [z. B. das Verb nach dem Substantiv]ling.
s'accorder qc. [s'octroyer]
sichDat. etw.Akk. gönnen
s'accorder une trêve
sichDat. eine Ruhepause gönnen
s'accouder [en parlant d'un coude]
sich mit dem Ellbogen aufstützen
s'accouder [en parlant de deux ou plusieurs coudes]
sich mit den Ellbogen aufstützen
s'accoupler
sichAkk. begattenzool.
sich paarenzool.
s'accoutumer à qc.
sich an etw. gewöhnen
s'accrocher [à qn./qc.] [persévérer]
am Ball bleiben [Redewendung] [ugs.] [durchhalten]
s'accrocher à qc.
an etw.Dat. hängen bleiben
sich an etw. festklammern [auch fig. z. B. an eine Hoffnung]
sich an etw. klammern [festhalten]
s'accrocher à qn./qc. [fam.]
an jdm./etw. dranbleiben [ugs.] [nicht ablassen]
s'accrocher avec qn. [fam.]
mit jdm. in Streit geraten
mit jdm. zusammenstoßen [in Streit geraten]
sichAkk. mit jdm. anlegen
s'accroître
sich erhöhen [zunehmen]
zunehmen
s'accroître [fortune]
anwachsen [zunehmen]
s'accroupir
in die Hocke gehen
sich hinkauern
sich kauern
sich niederkauern
sich zusammenkauern
s'accumuler
sichAkk. häufen
sichAkk. summieren
sich ansammeln
zusammenkommen [sich anhäufen]
s'accumuler en qn. [colère, haine]
sichAkk. in jdm. anstauen [Wut, Hass]
s'acharner à faire qc.
hartnäckig an etw.Dat. festhalten
s'acharner à un travail
sichAkk. in eine Arbeit verbeißen
s'acharner après qn./qc.
sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner contre qn./qc.
sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner dans qc.
hartnäckig an etw.Dat. festhalten
s'acharner sur qc.
sich in etw.Akk. [auch Dat.] verbeißen
s'acharner sur qn./qc. [ou contre] [victime]
sich auf jdn./etw. stürzen [Opfer]
s'achever
zu Ende gehen
s'acoquiner avec qn.
sich mit jdm. einlassen
s'acquitter d'une dette
sich einer Schuld entledigen
s'acquitter d'une mission
sich eines Auftrags entledigen
s'adapter
sich anpassen
s'adapter à qn./qc.
sich jdm./etw. angleichen
s'additionner
sichAkk. summieren
s'adonner à qc.
sich etw.Dat. (ganz) hingeben
s'adonner à qc. [arts, peinture, etc.]
sich auf etw.Akk. verlegen [Kunst, Malerei usw.]
s'adosser à qc. [mur, porte]
sichAkk. an etw.Akk. lehnen [Mauer, Tor]
s'adosser contre qc. [mur, porte]
sichAkk. mit dem Rücken an etw.Akk. lehnen [Mauer, Tor]
s'adoucir [temps, caractère]
milder werden [Wetter, Wesen]
s'adresser à qn.
jdn. anreden
s'adresser à qn. [aller chercher]
jdn. aufsuchen
s'adresser à qn. [parler à / aller chercher]
sich an jdn. wenden
s'adresser à qn. [parler à]
jdn. ansprechen
s'adresser à qn. [publicité]
sich an jdn. richten
s'adresser à qn. [remarque]
für jdn. bestimmt sein
jdm. gelten
s'adresser à qui de droit
sich an die zuständige Person wenden
s'aérer [prendre l'air]
an die frische Luft gehen [spazieren gehen]
S.D.F. {f} [sans domicile fixe]Obdachlose {f}
S.D.F. {m} [sans domicile fixe]Obdachloser {m}
s'abaissersichAkk. erniedrigen [fig.]
s'abaisser [fig.]sichAkk. demütigen
s'abaisser à faire qc.sich herabwürdigen, etw. zu tun
s'abandonnersich gehen lassen
s'abandonner [s'épancher]sich anvertrauen
s'abandonner à qc.sich etw.Dat. (ganz) hingeben
s'abandonner aux confidences [épancher son cœur]sein Herz ausschütten
s'abâtardir [art]entarten [Kunst]
biol.
s'abâtardir [race]
degenerieren
s'abattre [pluie]niederprasseln
s'abattre sur qc. [aigle, buse, personne]sich auf etw. stürzen
s'abîmer [souliers, tissu]kaputtgehen [ugs.]
s'abîmer dans qc. [littéraire] [se plonger dans ses réflexions]sichAkk. in etw.Akk. versenken [fig.] [Gedanken]
s'abîmer qc. [les yeux, la santé]sichDat. etw.Akk. verderben [Augen, Gesundheit]
s'abonner à qc.etw.Akk. abonnieren
s'aborder [entrer en relation]aufeinander zugehen
s'aborder [s'approcher]sichAkk. einander nähern
s'aboucher avec qn.mit jdm. Kontakt aufnehmen
s'aboucher avec qn.sichAkk. mit jdm. in Verbindung setzen
s'abritersich unterstellen
s'abriter de qc.vor etw.Dat. Schutz suchen
s'absentersich entfernen
s'absenterweggehen [sich entfernen]
s'absorber dans qc.in etw.Dat. aufgehen [in der Einheit verschwinden]
pol.
s'abstenir [ne pas voter]
nicht wählen
s'abstenir [ne pas voter]sich (der Stimme) enthalten
s'abstenir de qc.etw.Akk. unterlassen [verzichten]
s'abstenir de qc. [se refuser]auf etw.Akk. verzichten
s'abstenir de qn./qc.jdm./etw. ausweichen
s'accabler de qc. [se couvrir de qc.]sichAkk. mit etw.Dat. belasten
s'accentuersich zuspitzen
s'accentuer [tendance, impression]sich verstärken [Tendenz, Eindruck]
s'acclimatersich akklimatisieren
s'acclimater à qc. [fig.]in etw.Dat. heimisch werden
s'accommoder de qc.sich mit etw. abfinden
s'accomplirErfüllung finden
s'accomplirin Erfüllung gehen
s'accomplir [espoirs, rêve]sichAkk. erfüllen [Hoffnungen, Träume]
s'accorderharmonieren
s'accordersichAkk. vertragen
s'accorderzusammenpassen
ling.
s'accorder avec qc.
sich nach etw. richten [z. B. das Verb nach dem Substantiv]
s'accorder qc. [s'octroyer]sichDat. etw.Akk. gönnen
s'accorder une trêvesichDat. eine Ruhepause gönnen
s'accouder [en parlant d'un coude]sich mit dem Ellbogen aufstützen
s'accouder [en parlant de deux ou plusieurs coudes]sich mit den Ellbogen aufstützen
zool.
s'accoupler
sichAkk. begatten
zool.
s'accoupler
sich paaren
s'accoutumer à qc.sich an etw. gewöhnen
s'accrocher [à qn./qc.] [persévérer]am Ball bleiben [Redewendung] [ugs.] [durchhalten]
s'accrocher à qc.an etw.Dat. hängen bleiben
s'accrocher à qc.sich an etw. festklammern [auch fig. z. B. an eine Hoffnung]
s'accrocher à qc.sich an etw. klammern [festhalten]
s'accrocher à qn./qc. [fam.]an jdm./etw. dranbleiben [ugs.] [nicht ablassen]
s'accrocher avec qn. [fam.]mit jdm. in Streit geraten
s'accrocher avec qn. [fam.]mit jdm. zusammenstoßen [in Streit geraten]
s'accrocher avec qn. [fam.]sichAkk. mit jdm. anlegen
s'accroîtresich erhöhen [zunehmen]
s'accroîtrezunehmen
s'accroître [fortune]anwachsen [zunehmen]
s'accroupirin die Hocke gehen
s'accroupirsich hinkauern
s'accroupirsich kauern
s'accroupirsich niederkauern
s'accroupirsich zusammenkauern
s'accumulersichAkk. häufen
s'accumulersichAkk. summieren
s'accumulersich ansammeln
s'accumulerzusammenkommen [sich anhäufen]
s'accumuler en qn. [colère, haine]sichAkk. in jdm. anstauen [Wut, Hass]
s'acharner à faire qc.hartnäckig an etw.Dat. festhalten
s'acharner à un travailsichAkk. in eine Arbeit verbeißen
s'acharner après qn./qc.sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner contre qn./qc.sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner dans qc.hartnäckig an etw.Dat. festhalten
s'acharner sur qc.sich in etw.Akk. [auch Dat.] verbeißen
s'acharner sur qn./qc. [ou contre] [victime]sich auf jdn./etw. stürzen [Opfer]
s'acheverzu Ende gehen
s'acoquiner avec qn.sich mit jdm. einlassen
s'acquitter d'une dettesich einer Schuld entledigen
s'acquitter d'une missionsich eines Auftrags entledigen
s'adaptersich anpassen
s'adapter à qn./qc.sich jdm./etw. angleichen
s'additionnersichAkk. summieren
s'adonner à qc.sich etw.Dat. (ganz) hingeben
s'adonner à qc. [arts, peinture, etc.]sich auf etw.Akk. verlegen [Kunst, Malerei usw.]
s'adosser à qc. [mur, porte]sichAkk. an etw.Akk. lehnen [Mauer, Tor]
s'adosser contre qc. [mur, porte]sichAkk. mit dem Rücken an etw.Akk. lehnen [Mauer, Tor]
s'adoucir [temps, caractère]milder werden [Wetter, Wesen]
s'adresser à qn.jdn. anreden
s'adresser à qn. [aller chercher]jdn. aufsuchen
s'adresser à qn. [parler à / aller chercher]sich an jdn. wenden
s'adresser à qn. [parler à]jdn. ansprechen
s'adresser à qn. [publicité]sich an jdn. richten
s'adresser à qn. [remarque]für jdn. bestimmt sein
s'adresser à qn. [remarque]jdm. gelten
s'adresser à qui de droitsich an die zuständige Person wenden
s'aérer [prendre l'air]an die frische Luft gehen [spazieren gehen]
Seite 1 von 84 für den Buchstaben S im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2022