dict.cc
dict.cc
DE/FR
⇄
Übersetzung
Deutsch / Französisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Französisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Œ
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 1 für den Buchstaben
Œ
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/1 für
Œ
Œagre
{m}
Oiagros
{m}
myth.
Œbale
{m}
[roi mythique de Sparte]
Oibalos
{m}
[mythologischer König von Sparta]
myth.
œcuménique
ökumenisch
relig.
œcuménisme
{m}
Ökumene
{f}
relig.
œdémateux
ödematös
méd.
œdème
{m}
Ödem
{n}
méd.
œdicnème
{m}
bistrié
[Burhinus bistriatus]
Dominikanertriel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
criard
[Burhinus oedicnemus]
Triel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
du Sénégal
[Burhinus senegalensis]
Senegaltriel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
eurasien
[Burhinus oedicnemus]
Triel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
tachard
[Burhinus capensis]
Kaptriel
{m}
orn.
T
Œdipe
{m}
Ödipus
{m}
myth.
œdipode
{f}
aigue-marine
[Sphingonotus caerulans]
Blauflügelige Sandschrecke
{f}
entom.
T
œdipode
{f}
stridulante
[Psophus stridulus]
Rotflüglige Schnarrschrecke
{f}
entom.
T
œil
{m}
Auge
{n}
Loch
{n}
tech.
Öse
{f}
tech.
œil
{m}
au beurre noir
blaues Auge
{n}
[blutunterlaufen]
œil
{m}
bridé
Schlitzauge
{n}
anat.
Œil
{m}
de la Providence
Auge
{n}
der Vorsehung
relig.
œil
{m}
de verre
Glasauge
{n}
méd.
Œil pour œil, dent pour dent.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
bible
prov.
œil-de-bœuf
{m}
[arch.]
Ochsenauge
{n}
[kleines rundes oder ovales Fenster]
arch.
œil-de-perdrix
{m}
[Clavus mollis]
weiches Hühnerauge
{n}
méd.
œil-de-tigre
{m}
Tigerauge
{n}
minér.
œillade
{f}
[regard furtif]
verstohlener Blick
{m}
œillère
{f}
Scheuklappe
{f}
équi.
œillet
{m}
Nelke
{f}
[Blume]
bot.
T
œillet
{m}
[trou]
Öse
{f}
œillet
{m}
barbu
[Dianthus barbatus]
Bartnelke
{f}
bot.
T
œillet
{m}
de poète
[Dianthus barbatus]
Bartnelke
{f}
bot.
T
œillet
{m}
des champs
[Agrostemma githago]
Kornrade
{f}
bot.
T
œillette
{f}
Mohnsamen
{m}
bot.
cuis.
œils-de-bœuf
{m.pl}
[arch.]
Ochsenaugen
{pl}
[kleine runde oder ovale Fenster]
œnologie
{f}
Önologie
{f}
œnol.
sci.
Weinbaukunde
{f}
œnol.
sci.
Weinkunde
{f}
œnol.
sci.
Œnopion
{m}
Oinopion
{m}
myth.
œnothère
{m}
[genre Oenothera]
Nachtkerze
{f}
bot.
T
œnotourisme
{m}
Weintourismus
{m}
tourisme
Œnotriens
{m.pl}
Önotrier
{pl}
ethn.
hist.
œsophage
{m}
Ösophagus
{m}
[fachspr.]
anat.
Oesophagus
{m}
[fachspr.]
anat.
Speiseröhre
{f}
anat.
œstrogène
{m}
Östrogen
{n}
œuf
{m}
Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
à cheval
[gebratenes Spiegelei auf einem Hacksteak]
cuis.
œuf
{m}
à la coque
Drei-Minuten-Ei
{n}
cuis.
gekochtes Ei
{n}
cuis.
weich gekochtes Ei
{n}
cuis.
weiches Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
au plat
Ochsenauge
{n}
[regional]
[Spiegelei]
cuis.
Spiegelei
{n}
cuis.
œuf
{m}
battu en neige
Eischnee
{m}
[aus einem einzigen Ei]
cuis.
œuf
{m}
de Pâques
Osterei
{n}
œuf
{m}
de poule
Hühnerei
{n}
zool.
œuf
{m}
dur
hartes Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
en cocotte
Ei
{n}
im Näpfchen
cuis.
œuf
{m}
mollet
wachsweiches Ei
{n}
[hier Eigelb noch flüssig]
cuis.
weiches Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
poché
pochiertes Ei
{n}
cuis.
verlorenes Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
sur le plat
Setzei
{n}
cuis.
Spiegelei
{n}
cuis.
œufs
{m.pl}
Eier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
battus en neige
Eischnee
{m}
cuis.
œufs
{m.pl}
brouillés
Eierspeise
{f}
[österr.]
[Rührei]
cuis.
Rührei
{n}
[Gericht]
cuis.
Rühreier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
de merlan
Rogen
{m}
vom Merlan
cuis.
ichtyo.
œufs
{m.pl}
de Pâques fourrés
[chocolat]
gefüllte Ostereier
{pl}
[aus Schokolade]
alim.
cuis.
œufs
{m.pl}
de plein air
Freilandeier
{pl}
agr.
alim.
orn.
œufs
{m.pl}
de poisson
Rogen
{m}
[Fischeier]
cuis.
œufs
{m.pl}
en verrine
Eier
{pl}
im Glas
cuis.
œufs
{m.pl}
frits
fritierte Eier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
mimosa
gefüllte Eier
{pl}
[Art russische Eier]
cuis.
œufs
{m.pl}
pochés
pochierte Eier
{pl}
cuis.
verlorene Eier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
sur le plat
Spiegeleier
{pl}
cuis.
œuvre
{f}
Arbeit
{f}
Schöpfung
{f}
[Werk]
Werk
{n}
arts
littérat.
mus.
œuvre
{f}
d'art
Kunstwerk
{n}
arts
œuvre
{f}
de bienfaisance
[ONG]
Hilfswerk
{n}
[NGO]
œuvre
{f}
rédemptrice
Erlösungswerk
{n}
relig.
œuvre
{f}
romanesque
Romanwerk
{n}
littérat.
œuvre
{m}
Gesamtwerk
{n}
arts
littérat.
Schaffen
{n}
[Werk]
arts
littérat.
œuvrer pour qc.
sich (aktiv) für etw. einsetzen
sich um etw. bemühen
[sich für etw. einsetzen]
œuvres
{f.pl}
[actes]
Taten
{pl}
œuvres
{f.pl}
complètes
Gesamtwerk
{n}
[gesammelte Werke]
arts
littérat.
mus.
«
⇄
»
Seite 1/1 für
Œ
myth.
Œagre
{m}
Oiagros
{m}
myth.
Œbale
{m}
[roi mythique de Sparte]
Oibalos
{m}
[mythologischer König von Sparta]
relig.
œcuménique
ökumenisch
relig.
œcuménisme
{m}
Ökumene
{f}
méd.
œdémateux
ödematös
méd.
œdème
{m}
Ödem
{n}
orn.
T
œdicnème
{m}
bistrié
[Burhinus bistriatus]
Dominikanertriel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
criard
[Burhinus oedicnemus]
Triel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
du Sénégal
[Burhinus senegalensis]
Senegaltriel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
eurasien
[Burhinus oedicnemus]
Triel
{m}
orn.
T
œdicnème
{m}
tachard
[Burhinus capensis]
Kaptriel
{m}
myth.
Œdipe
{m}
Ödipus
{m}
entom.
T
œdipode
{f}
aigue-marine
[Sphingonotus caerulans]
Blauflügelige Sandschrecke
{f}
entom.
T
œdipode
{f}
stridulante
[Psophus stridulus]
Rotflüglige Schnarrschrecke
{f}
œil
{m}
Auge
{n}
tech.
œil
{m}
Loch
{n}
tech.
œil
{m}
Öse
{f}
œil
{m}
au beurre noir
blaues Auge
{n}
[blutunterlaufen]
anat.
œil
{m}
bridé
Schlitzauge
{n}
relig.
Œil
{m}
de la Providence
Auge
{n}
der Vorsehung
méd.
œil
{m}
de verre
Glasauge
{n}
bible
prov.
Œil pour œil, dent pour dent.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
arch.
œil-de-bœuf
{m}
[arch.]
Ochsenauge
{n}
[kleines rundes oder ovales Fenster]
méd.
œil-de-perdrix
{m}
[Clavus mollis]
weiches Hühnerauge
{n}
minér.
œil-de-tigre
{m}
Tigerauge
{n}
œillade
{f}
[regard furtif]
verstohlener Blick
{m}
équi.
œillère
{f}
Scheuklappe
{f}
bot.
T
œillet
{m}
Nelke
{f}
[Blume]
œillet
{m}
[trou]
Öse
{f}
bot.
T
œillet
{m}
barbu
[Dianthus barbatus]
Bartnelke
{f}
bot.
T
œillet
{m}
de poète
[Dianthus barbatus]
Bartnelke
{f}
bot.
T
œillet
{m}
des champs
[Agrostemma githago]
Kornrade
{f}
bot.
cuis.
œillette
{f}
Mohnsamen
{m}
œils-de-bœuf
{m.pl}
[arch.]
Ochsenaugen
{pl}
[kleine runde oder ovale Fenster]
œnol.
sci.
œnologie
{f}
Önologie
{f}
œnol.
sci.
œnologie
{f}
Weinbaukunde
{f}
œnol.
sci.
œnologie
{f}
Weinkunde
{f}
myth.
Œnopion
{m}
Oinopion
{m}
bot.
T
œnothère
{m}
[genre Oenothera]
Nachtkerze
{f}
tourisme
œnotourisme
{m}
Weintourismus
{m}
ethn.
hist.
Œnotriens
{m.pl}
Önotrier
{pl}
anat.
œsophage
{m}
Ösophagus
{m}
[fachspr.]
anat.
œsophage
{m}
Oesophagus
{m}
[fachspr.]
anat.
œsophage
{m}
Speiseröhre
{f}
œstrogène
{m}
Östrogen
{n}
cuis.
œuf
{m}
Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
à cheval
[gebratenes Spiegelei auf einem Hacksteak]
cuis.
œuf
{m}
à la coque
Drei-Minuten-Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
à la coque
gekochtes Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
à la coque
weich gekochtes Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
à la coque
weiches Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
au plat
Ochsenauge
{n}
[regional]
[Spiegelei]
cuis.
œuf
{m}
au plat
Spiegelei
{n}
cuis.
œuf
{m}
battu en neige
Eischnee
{m}
[aus einem einzigen Ei]
œuf
{m}
de Pâques
Osterei
{n}
zool.
œuf
{m}
de poule
Hühnerei
{n}
cuis.
œuf
{m}
dur
hartes Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
en cocotte
Ei
{n}
im Näpfchen
cuis.
œuf
{m}
mollet
wachsweiches Ei
{n}
[hier Eigelb noch flüssig]
cuis.
œuf
{m}
mollet
weiches Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
poché
pochiertes Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
poché
verlorenes Ei
{n}
cuis.
œuf
{m}
sur le plat
Setzei
{n}
cuis.
œuf
{m}
sur le plat
Spiegelei
{n}
cuis.
œufs
{m.pl}
Eier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
battus en neige
Eischnee
{m}
cuis.
œufs
{m.pl}
brouillés
Eierspeise
{f}
[österr.]
[Rührei]
cuis.
œufs
{m.pl}
brouillés
Rührei
{n}
[Gericht]
cuis.
œufs
{m.pl}
brouillés
Rühreier
{pl}
cuis.
ichtyo.
œufs
{m.pl}
de merlan
Rogen
{m}
vom Merlan
alim.
cuis.
œufs
{m.pl}
de Pâques fourrés
[chocolat]
gefüllte Ostereier
{pl}
[aus Schokolade]
agr.
alim.
orn.
œufs
{m.pl}
de plein air
Freilandeier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
de poisson
Rogen
{m}
[Fischeier]
cuis.
œufs
{m.pl}
en verrine
Eier
{pl}
im Glas
cuis.
œufs
{m.pl}
frits
fritierte Eier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
mimosa
gefüllte Eier
{pl}
[Art russische Eier]
cuis.
œufs
{m.pl}
pochés
pochierte Eier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
pochés
verlorene Eier
{pl}
cuis.
œufs
{m.pl}
sur le plat
Spiegeleier
{pl}
œuvre
{f}
Arbeit
{f}
œuvre
{f}
Schöpfung
{f}
[Werk]
arts
littérat.
mus.
œuvre
{f}
Werk
{n}
arts
œuvre
{f}
d'art
Kunstwerk
{n}
œuvre
{f}
de bienfaisance
[ONG]
Hilfswerk
{n}
[NGO]
relig.
œuvre
{f}
rédemptrice
Erlösungswerk
{n}
littérat.
œuvre
{f}
romanesque
Romanwerk
{n}
arts
littérat.
œuvre
{m}
Gesamtwerk
{n}
arts
littérat.
œuvre
{m}
Schaffen
{n}
[Werk]
œuvrer pour qc.
sich (aktiv) für etw. einsetzen
œuvrer pour qc.
sich um etw. bemühen
[sich für etw. einsetzen]
œuvres
{f.pl}
[actes]
Taten
{pl}
arts
littérat.
mus.
œuvres
{f.pl}
complètes
Gesamtwerk
{n}
[gesammelte Werke]
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 1 für den Buchstaben
Œ
im Französisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024