Übersetzung für '
juger' von Französisch nach Deutsch
| VERB | juger | juge | avoir jugé | jugeant |
VERB • infinitive | present.1p.sg | auxilliary pp | present participle
• (for impersonal verbs:) infinitive | - | auxilliary pp | present participle
3p.sg
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Französisch
- à juger les dignitaires nazis entend désormais juger des subalternes qu'ils considèrent "a priori" coupables à moins qu'ils ne fassent la preuve de leur innocence, explique Serge Klarsfeld.
- Le thème du film est la justice, et le fait de juger. Un jury de festival de cinéma juge un film dans lequel un jury d'assises juge des terroristes qui avaient kidnappé un juge afin de le juger.
- L'appel circulaire consiste à faire juger une affaire une seconde fois par une juridiction de même nature, mais située géographiquement ailleurs.
- En novembre 2017, elle est élue juge à la Cour de justice de la République, compétente pour juger les ministres pour des faits commis dans le cadre de leurs fonctions.
- Sequenzia estime que juger des personnes sur ce qu'elles "ne peuvent pas faire" pousse les autres à juger les personnes autistes de façon inéquitable et préjudiciable.
- Après la catégorisation initiale, celui qui doit se former une impression d’autrui détermine rapidement si la personne qu’il doit juger est assez intéressante pour justifier l’utilisation de processus plus complexes.
- La Haute Cour de justice est la juridiction compétente pour juger le président de la république pour haute trahison.
- , le Kazakhstan a porté plainte à Paris contre Abliazov, considérant que la France est compétente pour le juger.
- L'article 37 dispose que « les princes royaux et les princesses royales ne sont, pour leur personne, justiciables que du roi ou de la personne que le roi nomme pour les juger ».
- Le tribunal des crimes de guerre de Nankin est créé en 1946 par le gouvernement de Tchang Kaï-chek afin de juger quatre officiers de l’armée impériale japonaise, accusés de crimes durant la seconde guerre sino-japonaise.
- Les citoyens assesseurs, n'étant pas des professionnels, doivent juger en équité.
- Il obtint la charge de juger les procès entre citoyens romains, tandis que son collègue obtint celle de juger les procès entre citoyens et pérégrins.
- Il est donc impossible de juger la valeur morale des actes d'autrui puisqu'il est impossible de connaître toutes les motivations de ses actes.
- C'est ainsi au Sénat de juger le Président de la République dans le cas où il est accusé d'une haute trahison (seule responsabilité politique que la constitution lui concède) en se constituant en cour de justice.
- Il permet de mieux juger de l'extension locale et de l'existence de métastases, en particulier sur le foie et de juger ainsi de l'opérabilité.
- La Haute Cour de justice, seule habilitée à juger un prince de la famille de l’Empereur, se réunit à Tours le [...] pour juger Pierre-Napoléon Bonaparte, accusé de l’assassinat du journaliste Victor Noir.
© dict.cc French-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!