Übersetzung für '
raccourcir' von Französisch nach Deutsch
| VERB | raccourcir | raccourcis | avoir raccourci | raccourcissant |
VERB • infinitive | present.1p.sg | auxilliary pp | present participle
• (for impersonal verbs:) infinitive | - | auxilliary pp | present participle
3p.sg
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Französisch
weitere Beispiele ...
- En 1890, le nouveau chancelier Leo von Caprivi fait raccourcir la durée de validité du budget militaire à 5 ans, une durée égale aux législatures.
- La mise en place de cette charte de prévention contre les expulsions a pour contrepartie de raccourcir les délais d'expulsion.
- Le cathéter d'ablation peut comporter une seule électrode distale, ou plusieurs électrodes, ce qui permet de raccourcir la durée de l'acte.
- Des unités antiterroriste londoniennes se sont dotées de la 800 GS pour raccourcir leur délais d'intervention.
- Les habitants l'appellent normalement 'Basso', pour raccourcir le nom.
- La rivière du Lay est fortement réaménagée pour raccourcir le parcours et couper de nombreux méandres.
- Un agrandissement récent du terminal international a permis de raccourcir la distance pour accéder aux avions.
- Un tunnel, qui a une longueur de 5 156 mètres, permet de raccourcir le trajet entre Bolungarvík et Hnífsdalur depuis 2010.
- Il permet de réduire la quantité de sucre nécessaire et de raccourcir le temps de cuisson.
- Plusieurs voies ont été explorées pour permettre de raccourcir, voire de supprimer la distance parcourue horizontalement.
- Le traitement est chirurgical et consiste à raccourcir les ligaments ronds.
- Cependant, une autre analyse rapproche le breton "irha" du gallois "yrha", plus vraisemblable linguistiquement, dont le sens est « raccourcir » ou « diminuer ».
- Quelques canaux de dérivation viennent raccourcir l'itinéraire de navigation.
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!