Werbung
 Übersetzung für 's'affilier à qc' von Französisch nach Deutsch
s'affilier à qc. {verbe}bei etw. Mitglied werden
Teiltreffer
s'affilier à un club {verbe}einem Verein beitreten
affilier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Dat. angliedern
affilier qn. à une association {verbe}jdn. als Mitglied in einer Vereinigung aufnehmen
s'apparenter à qc. {verbe}mit etw.Dat. verwandt sein
s'arrimer à qc. {verbe}sich an etw.Dat. festhalten
s'adonner à qc. {verbe}sich etw.Dat. (ganz) hingeben
s'intéresser à qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. interessieren
s'abandonner à qc. {verbe}sich etw.Dat. (ganz) hingeben
s'apparenter à qc. {verbe}etw.Dat. ähneln
s'accrocher à qc. {verbe}sich an etw. klammern [festhalten]
s'accoutumer à qc. {verbe}sich an etw. gewöhnen
s'abonner à qc. {verbe}etw.Akk. abonnieren
s'endurcir à qc. {verbe}gegen etw.Akk. abstumpfen
s'échiner à qc. {verbe}sichAkk. bei etw.Dat. abschinden
s'attendre à qc. {verbe}etw.Akk. erwarten [mit etw. rechnen]
s'élever à qc. {verbe}sichAkk. zu etw.Dat. addieren
s'accrocher à qc. {verbe}an etw.Dat. hängen bleiben
s'accrocher à qc. {verbe} sich an etw. festklammern [auch fig. z. B. an eine Hoffnung]
s'évertuer à faire qc. {verbe}sich bemühen, etw. zu tun
(venir) s'ajouter à qc. {verbe}noch hinzukommen zu etw.Dat.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Französisch
  • Au cours des années 1920 et 1930, le travail de fond porte ses fruits et de nombreux clubs quittent les ligues où ils ont débuté pour s'affilier à l'URBSFA-KBVB.
  • Ce que l'on appelle la nationalité n'est alors pas une qualité individuelle mais collective ou communautaire : l'individu doit s'affilier à une communauté qui lui donne sa nationalité, c'est-à-dire son statut personnel civil.
  • Le Club quitte l'USFSA en 1915 pour s'affilier à la Ligue de Football Association et y remporte un Challenge de la Renommée pendant la Première Guerre mondiale.
  • Freinet s'engage dans la carrière d'instituteur au moment où le syndicalisme enseignant cherchant à se constituer doit faire face à des actions judiciaires (les enseignants, fonctionnaires, n'obtiendront vraiment le droit de s'affilier à un syndicat qu'après la Libération).
  • Les journalistes en Belgique peuvent s'affilier à l'Association des Journalistes Professionnels, ou à son pendant néerlandophone le Vlaamse Vereniging van Journalisten.

  • Les entreprises doivent également s'affilier à un Service externe de Prévention et de Protection au travail (SEPP), pour assurer toutes les tâches qu'elles ne peuvent remplir elles-mêmes.
  • Sigmund Freud défend l'idée que la psychanalyse ne doit pas s'affilier à la médecine.
  • Le peu de partis politiques qui ont eu le droit de continuer à fonctionner à cette époque ont dû s'affilier à Rastakhiz.
  • Cette attitude abjecte est connue rapidement en Occident car plusieurs délégations occidentales d'étudiants qui envisagent de s'affilier à l'UIE sont à Prague.
  • Grâce à son action et son dynamisme, le Taekwondo Calédonien a pu s'affilier à "l'Oceanian Taekwondo Union" et organiser les Océanias en Nouvelle-Calédonie, mais également s'affilier à la "World Taekwondo Federation", et organiser par deux fois les tournois de qualification Olympique pour l'Océanie en Nouvelle-Calédonie.

  • En 2018, alors qu'il est exclu du caucus du NPD pour harcèlement sexuel, le député saskatchewanais Erin Weir refuse de siéger comme indépendant et déclare s'affilier à la Fédération du commonwealth coopératif, rattachement repris par la Chambre des communes bien qu'aucun parti n'existe sous ce nom depuis 1955.
  • Hervé Morin décide de s'affilier à un parti de Polynésie, le Fetia Api, bénéficiant d'une législation propre aux partis ultra-marins, un chèque-emploi permettant de toucher [...] annuels pour chaque élu député.
  • Tous les employeurs sont tenus de s’affilier à un service médical du travail, même si aucun des travailleurs qu’ils occupent ne doit être soumis aux examens médicaux prévus.
  • En revanche, à la suite de la communication des réponses des différents partis en course pour les élections du 1er octobre, l’association a reçu une lettre du Directeur général des élections du Québec, affirmant que les réponses données sur les positions environnementales des principales formations politiques et compilées dans un tableau comparatif devaient être retirées. Accusée de faire de la presse partisane, Équiterre affirmera par la suite ne s’affilier à aucun parti, et simplement vouloir atteindre un plus grand auditoire sur des questions environnementales.
  • Les Amish partagent en grande partie une ascendance allemande ou suisse-allemande. Ils n’utilisent généralement le terme « Amish » que pour les membres de leur communauté religieuse et non comme désignation ethnique. Cependant, certains descendants amish reconnaissent leur origine culturelle en sachant que leurs traits génétiques et culturels sont différents des autres ethnies [...]. Ceux qui choisissent de s’affilier à l’Église, ou les jeunes enfants élevés dans des foyers Amish, trop jeunes pour être encore membres de l’Église, sont considérés comme Amish. Certaines églises mennonites ont un nombre élevé de personnes qui étaient autrefois issues de congrégations amish. Bien que plus d’Amish aient immigré en Amérique du Nord au [...] qu’au [...] , la plupart des Amish d’aujourd’hui descendent d’immigrants du [...]. Ces derniers avaient tendance à mettre davantage l’accent sur la tradition et étaient peut-être plus susceptibles de maintenir une identité amish distincte.

    Werbung
    © dict.cc French-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!