Translation for '
énoncer qc' from French to English
| énoncer qc. [faits, principes] | to state sth. 2 | |
| énoncer qc. [faits, principes] | to set out sth. | |
| énoncer qc. [faits, principes] | to enunciate sth. | |
| énoncer qc. [jugement] | to pronounce sth. | |
| énoncer qc. [prononcer] | to give voice to sth. [one's thoughts, doubts, etc.] | |
| énoncer qc. [théorie] | to expound sth. | |
| énoncer qc. [vérité] | to express sth. | |
Partial Matches |
| s'énoncer clairement | to be clearly expressed | |
| énoncer des vérités premières | to state the obvious | |
| imprimer qc. à qn./qc. [style, direction, orientation, cadence] | to give sth. to sb./sth. | |
| radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.] | to strike sb./sth. off sth. | |
| radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.] | to cross sb./sth. off sth. | |
| mettre qc. sur le compte de qn./qc. [fig.] | to put sth. down to sb./sth. [attribute] | |
| remplir qc. [récipient, verre, assiette, sac] (de qc.) | to fill (up) sth. (with qc.) | |
| remonter qn./qc. de qc. [d'en bas] | to bring sb./sth. back up from sth. | |
| concevoir qc. [produit, système, projet] (pour faire qc.) | to design sth. (to do sth.) | |
| méd. faire une injection de qc. à qn./qc. | to give sb./sth. an injection of sth. | |
| anat.bot.sylv. ramifier qc. [tronc, tige, nerf, veine] (en qc.) | to branch sth. (to sth.) | |
| agir auprès de qn./qc. pour qc. [intervenir] | to approach sb./sth. for sth. | |
| dr. ratisser qc. à la recherche de qn./qc. | to sweep sth. for sb./sth. [e.g. comb an area for sb./sth.] | |
| répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.) | sharing out of sth. (between sb./sth.) | |
| répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.) | sharing out of sth. (among sb./sth.) | |
| répartition {f} de qc. [personnes, terres, d'emplois] (entre qn./qc.) | dividing up of sth. (among sb./sth.) | |
| effets {m.pl} négatifs de qc. sur qc./qn. | adverse effects of sth. on sth./sb. | |
| dr. attester qc./que qn. a fait qc. | to attest that sb./sth. has done sth. | |
| braquer qc. [arme, caméra] (sur qn./qc.) | to point sth. (at sb./sth.) | |
| attester qc./que qn. a fait qc. | to certify that sb./sth. has done sth. | |
27 translations
To translate another word just start typing!
Translation for 'énoncer qc' from French to English
- énoncer qc. [faits, principes]
- to state sth.
to set out sth.
to enunciate sth.
- énoncer qc. [jugement]
- to pronounce sth.
- énoncer qc. [prononcer]
- to give voice to sth. [one's thoughts, doubts, etc.]
- énoncer qc. [théorie]
- to expound sth.
- énoncer qc. [vérité]
- to express sth.
- s'énoncer clairement
- to be clearly expressed
- énoncer des vérités premières
- to state the obvious
- imprimer qc. à qn./qc. [style, direction, orientation, cadence]
- to give sth. to sb./sth.
- radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.]
- to strike sb./sth. off sth.
to cross sb./sth. off sth.
- mettre qc. sur le compte de qn./qc. [fig.]
- to put sth. down to sb./sth. [attribute]
- remplir qc. [récipient, verre, assiette, sac] (de qc.)
- to fill (up) sth. (with qc.)
- remonter qn./qc. de qc. [d'en bas]
- to bring sb./sth. back up from sth.
- concevoir qc. [produit, système, projet] (pour faire qc.)
- to design sth. (to do sth.)
- faire une injection de qc. à qn./qc.
- to give sb./sth. an injection of sth.méd.
- ramifier qc. [tronc, tige, nerf, veine] (en qc.)
- to branch sth. (to sth.)anat.bot.sylv.
- agir auprès de qn./qc. pour qc. [intervenir]
- to approach sb./sth. for sth.
- ratisser qc. à la recherche de qn./qc.
- to sweep sth. for sb./sth. [e.g. comb an area for sb./sth.]dr.
- répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.)
- sharing out of sth. (between sb./sth.)
sharing out of sth. (among sb./sth.)
- répartition {f} de qc. [personnes, terres, d'emplois] (entre qn./qc.)
- dividing up of sth. (among sb./sth.)
- effets {m.pl} négatifs de qc. sur qc./qn.
- adverse effects of sth. on sth./sb.
- attester qc./que qn. a fait qc.
- to attest that sb./sth. has done sth.dr.
to certify that sb./sth. has done sth.
- braquer qc. [arme, caméra] (sur qn./qc.)
- to point sth. (at sb./sth.)
Usage Examples French
See more ...
- Une argumentation convaincante peut bien souvent consister à simplement énoncer un fait, afin de permettre à l'interlocuteur d'en avoir connaissance.
- Nombres de croyances sont des règles primordiales : annoncer son départ et son arrivée, énoncer le sort avant de le lancer, éviter les émotions en échangeant les enfants à la naissance.
- Une illustration et justification informelle du principe peut s'énoncer comme suit.
- Ces notations et rappels étant posés, on peut énoncer le théorème suivant.
- L'arbitre utilise une gestuelle précise, en plus d'énoncer la phrase d'armes.
- En l'absence de bidding box, la seule manière correcte de contrer consiste à énoncer le seul mot 'Contre'.
- Elle commence par énoncer que la réalité actuelle existe puisque « je la constate », à la façon du fameux "cogito ergo sum" cartésien.
- On peut maintenant énoncer le théorème de cette boite de dialogue.
- Quitte à effectuer le choix d'une base, il est possible d'énoncer ces propriétés dans le cadre matriciel.
- Le théorème de Poincaré est un raffinement du théorème de Liouville. Pour l'énoncer il faut introduire quelques notations.
- En grammaire, la voix passive est une possibilité parmi d'autres d'énoncer l'action verbale.
- Il est néanmoins interdit, pour faire deviner un mot, d'énoncer un mot de même racine étymologique.
- Il est possible d'énoncer une règle de comparaison entre deux séries à "termes positifs" sur laquelle s'appuient les autres règles d'étude.
- Le dernier mouvement est une splendide fugue dans laquelle les quatre solistes et le continuo auront à énoncer le sujet.
- Le lemme de régularité peut alors s'énoncer ainsi [...].
- On peut énoncer un résultat analogue sur [...] : toute fonction continue sur [...] est localement limite uniforme de fonctions continues et nulle part dérivables.
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!