1 translation
To translate another word just start typing!
- ballotage [two-round system] = scrutin {m} uninominal majoritaire à deux tours
Show allUsage Examples French
- Albert Nicol se retire pour le scrutin de ballotage.
- Le 9 avril 2021, il est réclamé au ballotage par les Sabres de Buffalo.
- Avant le début de la saison 2016-2017, il est envoyé au ballotage par les Bruins avant d'être réclamé par les Maple Leafs de Toronto.
- Étant échangé aux Blackhawks de Chicago en 2000 il reste avec leur club-école, les Admirals de Norfolk, durant les deux saisons suivantes avant d'être réclamé au ballotage par les Canucks de Vancouver.
- En 1997, les Rangers le placent au ballotage où les Penguins de Pittsburgh le réclament, lui ainsi que son frère.
- Au début de la saison 2005-2006, il fait partie de l'effectif des Ducks mais finalement ceux-ci le mettent en ballotage et il est récupéré par les Thrashers d'Atlanta.
- Il y a donc eu ballotage.
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par les Predators de Nashville.
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par les Sénateurs d’Ottawa.
- Le [...] , Mike Condon est réclamé au ballotage par les Penguins de Pittsburgh.
- Le [...] , Kaminsky est réclamé par les Suns durant la période de ballotage. .
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par les Hurricanes de la Caroline.
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par les Maple Leafs de Toronto.
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par les Blue Jackets de Columbus.
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par l'Avalanche du Colorado.
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par les Rangers de New York.
- Le [...] , il est réclamé au ballotage par les Sénateurs d'Ottawa.
- Il est réclamé au ballotage par les Rangers de New York le [...] , mais moins d'un mois plus tard, alors qu'il est soumis à nouveau au ballotage, les Thrashers refont son acquisition.
© dict.cc French-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!