Advertisement
 Translation for 'boucler qc' from French to English
boucler qc.to buckle sth.
21
boucler qc.to fasten sth. [buckle]
18
boucler qc. [conclure]to conclude sth. [a deal, a contract]
2
pol.
boucler qc. [accord]
to sign sth.
boucler qc. [affaire, recherches, travail]to wrap sth. up [finish]
compt.écon.fin.
boucler qc. [budget]
to balance sth.
boucler qc. [dossier]to close sth.
boucler qc. [enquête, projet]to complete sth.
fin.
boucler qc. [financement]
to settle sth.
boucler qc. [immeuble, pièce, coffre]to lock sth.
éditionjourn.
boucler qc. [journal, édition]
to put sth. to bed [fig.]
dr.mil.
boucler qc. [quartier, secteur, territoire]
to surround sth.
dr.mil.
boucler qc. [quartier, secteur, territoire]
to cordon sth. off
Partial Matches
inform.
boucler
to loop
boucler [cheveux]to curl
se bouclerto curl
boucler ses cheveuxto curl one's hair
boucler qn. [fam.]to shut sb. up [lock up]
aviat.
boucler la boucle
to loop the loop
boucler qn. [fam.] [enfermer]to lock sb. up
se faire boucler les cheveuxto have one's hair curled
boucler la boucle [aussi fig.]to close the loop [also fig.]
autoaviat.
boucler sa ceinture (de sécurité)
to buckle up [Am.]
boucler la boucle [aussi fig.]to come full circle [also fig.]
autoaviat.
boucler sa ceinture (de sécurité)
to fasten one's seat belt
se boucler dans sa chambreto shut oneself in one's room
mettre qc. sur le compte de qn./qc. [fig.]to put sth. down to sb./sth. [attribute]
imprimer qc. à qn./qc. [style, direction, orientation, cadence]to give sth. to sb./sth.
radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.]to cross sb./sth. off sth.
radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.]to strike sb./sth. off sth.
remonter qn./qc. de qc. [d'en bas]to bring sb./sth. back up from sth.
concevoir qc. [produit, système, projet] (pour faire qc.)to design sth. (to do sth.)
anat.bot.sylv.
ramifier qc. [tronc, tige, nerf, veine] (en qc.)
to branch sth. (to sth.)
33 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'boucler qc' from French to English

boucler qc.
to buckle sth.

to fasten sth. [buckle]
boucler qc. [conclure]
to conclude sth. [a deal, a contract]
Advertisement
boucler qc. [accord]
to sign sth.pol.
boucler qc. [affaire, recherches, travail]
to wrap sth. up [finish]
boucler qc. [budget]
to balance sth.compt.écon.fin.
boucler qc. [dossier]
to close sth.
boucler qc. [enquête, projet]
to complete sth.
boucler qc. [financement]
to settle sth.fin.
boucler qc. [immeuble, pièce, coffre]
to lock sth.
boucler qc. [journal, édition]
to put sth. to bed [fig.]éditionjourn.
boucler qc. [quartier, secteur, territoire]
to surround sth.dr.mil.

to cordon sth. offdr.mil.

boucler
to loopinform.
boucler [cheveux]
to curl
se boucler
to curl
boucler ses cheveux
to curl one's hair
boucler qn. [fam.]
to shut sb. up [lock up]
boucler la boucle
to loop the loopaviat.
boucler qn. [fam.] [enfermer]
to lock sb. up
se faire boucler les cheveux
to have one's hair curled
boucler la boucle [aussi fig.]
to close the loop [also fig.]

to come full circle [also fig.]
boucler sa ceinture (de sécurité)
to buckle up [Am.]autoaviat.

to fasten one's seat beltautoaviat.
se boucler dans sa chambre
to shut oneself in one's room
mettre qc. sur le compte de qn./qc. [fig.]
to put sth. down to sb./sth. [attribute]
imprimer qc. à qn./qc. [style, direction, orientation, cadence]
to give sth. to sb./sth.
radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.]
to cross sb./sth. off sth.

to strike sb./sth. off sth.
remonter qn./qc. de qc. [d'en bas]
to bring sb./sth. back up from sth.
concevoir qc. [produit, système, projet] (pour faire qc.)
to design sth. (to do sth.)
ramifier qc. [tronc, tige, nerf, veine] (en qc.)
to branch sth. (to sth.)anat.bot.sylv.
Usage Examples French
  • Elle atteint le deuxième tour de Roland Garros pour boucler la saison sur ocre, contre Kateřina Siniaková.
  • La toison est constituée de longues fibres fines qui ont tendance à boucler pour prendre l'apparence de dreadlocks blancs.
  • Hormis Robin Knox-Johnston, aucun autre concurrent ne parvint à boucler l'épreuve.
  • Début 2005, l'option de la MGM sur l'adaptation au cinéma a expiré faute d'avoir pu boucler un projet.
  • En juin 2020, il annonce son retour à Beauvais, sa ville natale et son club formateur, afin de "boucler la boucle".

  • Sébastien Vastra arrive à Lille pour boucler le premier tome.
  • Après une saison pleine, l'opportunité de "boucler la boucle" lui est proposée.
  • Tronçon inauguré en 2008 permettant de boucler la rocade circulaire de Saragosse et de desservir l'est de l'agglomération.
  • A 12h37, les forces de police commencent à boucler les entrées du bâtiment.
  • Il réussit à boucler, au moins une fois, les trois grands Tours du circuit professionnel mondial.

  • Pour boucler la boucle, Monsef souhaite retrouver sa Lorraine et est en contacts avancés avec le Cosmos Méréville et l’US Rosières, finalement sans succès.
  • Toutes éditions confondues dix femmes (sur quinze au départ) ont réussi à boucler ce tour du monde en course.
  • Le produit des impôts locaux diminue et la municipalité a de plus en plus de difficultés à boucler son budget.
  • En juin 2010, Cyrille a décidé de boucler la boucle en retrouvant son club formateur, le Thionville FC.
  • C'est son premier voyage d'écriture de chansons à Nashville qui l'a amenée à boucler la boucle de ses racines country.

  • Un cadenas est un objet qui permet de verrouiller une porte ou de boucler une chaîne.
  • Lors du premier GP de la saison à Phoenix, le pilote Gary Brabham n'est pas en mesure de boucler plus que quatre tours au ralenti [...].
  • Afin de boucler la boucle, Pagnol adapte son scénario pour le théâtre. La pièce, première adaptation d'un film à la scène [...].
  • Le [...] , il vient boucler le festival Mi Fa Saulnois .
Advertisement
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!