dict.cc
dict.cc
EN/FR
⇄
Translation
English / French
⇄
×
äöüß...
Recent Searches
Shuffle
Quiz Game
Trainer
Login
French - English
✔
More Languages ...
Dark Mode
Use Desktop Website
Legal Information
Old Version
Dark Mode
Recent Searches
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Œ
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
«
previous
|
next page
»
Page 1 of 74 for the letter
L
in the French-English dictionary
⇄
«
⇄
»
Page 1/74 for
L
L'Abbaye de Northanger
Northanger Abbey
[Jane Austen]
littérat.
F
L'Abbesse de Crewe
The Abbess of Crewe
[Muriel Spark]
littérat.
F
L'accusé ne varie pas.
The accused is sticking to his story.
dr.
l'Acropole
{m}
[monument d'Athènes]
the Acropolis
[citadel in Athens]
arch.
L'action de ce roman se situe à Paris.
The action of this novel is set in Paris.
géogr.
littérat.
L'addition était soignée !
The bill was astronomical!
[Br.]
The check was astronomical!
[Am.]
L'addition s'il vous plaît !
The bill, please!
[Br.]
cuis.
fin.
VocVoy.
The check, please.
[Am.]
cuis.
fin.
VocVoy.
L'addition, s'il vous plaît !
The bill please!
[Br.]
L'Adieu aux armes
A Farewell to Arms
[Author: Ernest Hemingway (1929); Director: Frank Borzage (1932)]
film
littérat.
F
L'Adoration
{f}
de l'Agneau mystique
[aussi : Autel de Gand]
The Ghent Altarpiece
[also: the Adoration of the Mystic Lamb]
[a large 15C polyptych altarpiece in St Bavo's Cathedral, Ghent, begun in the mid-1420s and completed by 1432.]
arts
relig.
l'affaire
{f}
de Suez
[1956-1957]
the Suez crisis
[1956-1957]
hist.
mil.
pol.
L'affaire est dans le sac.
[fam.]
[fig.]
It's in the bag.
[coll.]
[fig.]
L'affaire est jugée.
The case is closed.
dr.
L'Affaire Macomber
The Macomber Affair
[Zoltan Korda]
film
F
L'affaire se présente bien.
Things are looking good.
L'affaire se présente mal.
Things are looking bad.
L'Affaire Shuttlecock
Shuttlecock
[Graham Swift]
littérat.
F
l'âge
{m}
ingrat
the awkward age
L'Âge doré
The Gilded Age: A Tale of Today
[Mark Twain (1874)]
littérat.
F
L'aigle s'est envolé
The Eagle has landed
[John Sturges (1976)]
film
F
L'air est confiné.
It's stuffy.
L'air est devenu proprement irrespirable.
The air has become literally unbreathable.
écol.
L'Alchimiste
The Alchemist
[author: Paulo Coelho (1988)]
littérat.
F
L'Allée sanglante
Blood Alley
[William A. Wellman]
film
F
L'Amant
[roman : Marguerite Duras; film : Jean-Jacques Annaud]
The Lover
film
littérat.
F
L'Amant de lady Chatterley
Lady Chatterley's Lover
[D. H. Lawrence (1928)]
littérat.
F
L'ami auquel tu as écrit.
The friend (who) you wrote to.
The friend to whom you wrote.
L'Amie de madame Maigret
The Friend of Madame Maigret
[author: Georges Simenon (1950)]
littérat.
F
L'Amour est un crime parfait
[Arnaud and Jean-Marie Larrieu (2013)]
Love Is the Perfect Crime
film
F
L'Amour fou
[réalisateur : Jacques Rivette (1968)]
L'Amour fou
film
F
L'amour n'est pas en jeu
In This Our Life
[John Huston (1942)]
film
F
L'amour ne se commande pas.
[loc.]
Love cannot be controlled.
[idiom]
L'amour rend aveugle.
[loc.]
Love is blind.
[idiom]
L'Amour... et après
Afterglow
[Alan Rudolph]
film
F
l'an
{m}
2000
the year 2000
[millennium]
l'an 2000
in (the year) 2000
l'an dernier
last year
l'an prochain
coming year
next year
L'Ange gardien
Guardian Angel
[Václav Havel (1968)]
littérat.
théâtre
F
l'année
{f}
écoulée
the past year
l'année dernière
last year
L'Année du dragon
Year of the Dragon
[Michael Cimino (1985)]
film
F
l'année prochaine
next year
l'année suivante
(in) the next year
l'annonce
{f}
abandon
[d'un produit]
announcement of discontinuation
comm.
end-of-life announcement
<EOLA>
comm.
inform.
l'Antarctique
{m}
the Antarctic
géogr.
L'Appât de l'or noir
The Oil Prince
[Harald Philip (1965)]
[also: Rampage at Apache Wells]
film
F
L'Appel de la forêt
The Call of the Wild
[Jack London (1903)]
littérat.
F
L'Appropriation
The Takeover
[Muriel Spark]
littérat.
F
l'après-midi
afternoons
L'après-midi a été perdu complètement inutilement.
That was a complete waste of an afternoon.
L'Archipel du Goulag
The Gulag Archipelago
[Aleksandr Solzhenitsyn (1973)]
littérat.
F
L'Argent
[Émile Zola]
Money
littérat.
F
L'argent est le nerf de la guerre.
Money is the sinews of war.
prov.
L'argent lui file entre les doigts.
[loc.]
Money just slips through his fingers.
[idiom]
fin.
L'argent mène le monde.
Money makes the world go round.
prov.
L'argent n'a pas d'odeur.
[loc.]
Money doesn't know where it comes from.
[idiom]
écon.
Money has no smell.
[idiom]
écon.
Money is not to be sniffed at.
[idiom]
écon.
There's nothing wrong with money.
[idiom]
écon.
L'argent ne tombe pas du ciel.
Money doesn't grow on trees.
prov.
L'argent que je destine à mes enfants.
The money I intend to leave to my children.
fin.
l'arme au bras
with readied weapon
armes
mil.
with weapon at the ready
armes
mil.
L'arme sur l'épaule !
Shoulder arms!
mil.
L'Arnaque
The Sting
[George Roy Hill (1973)]
film
F
L'Art d'aimer
[Emmanuel Mouret (2011)]
The Art of Love
film
F
L'Art de la guerre
[Sun Tzu]
The Art of War
[Sunzi]
littérat.
mil.
F
L'art imite le réel.
Art imitates life.
arts
L'Assaut des jeunes loups
Hornet's Nest
[Phil Karlson and Franco Cirino]
film
F
l'Assemblée
{f}
nationale
French National Assembly
pol.
L'Assommoir
[Émile Zola]
The Drinking Den
littérat.
F
L'Attrape-cœurs
The Catcher in the Rye
[J. D. Salinger]
littérat.
F
L'Auberge
[titre québécois]
Hostel
[Eli Roth (2005)]
film
F
L'Auberge de la Jamaïque
Jamaica Inn
[Daphne du Maurier (1936)]
littérat.
F
L'Auberge du Spessart
The Spessart Inn
[Kurt Hoffmann (1958)]
film
F
L'Audacieux jeune homme au trapèze volant
The Daring Young Man on the Flying Trapeze
[author: William Saroyan (1934)]
littérat.
F
L'augmentation se situera aux alentours de 3 %.
The increase will be in the region of 3%.
fin.
l'automne
{m}
de la vie
the autumn of life
l'automne prochain
next autumn
next fall
[Am.]
L'Autre
[film de1939]
In Name Only
[John Cromwell]
film
F
L'Autre Côté de l'espoir
[Aki Kaurismäki]
The Other Side of Hope
film
F
l'autre jour
the other day
L'Autre qui danse
[Suzanne Dracius (2007)]
The dancing other
littérat.
F
l'avant-dernière nuit
the night before last
L'Avare
[Molière (1668)]
The Miser
littérat.
théâtre
F
L'avenir devait lui donner raison.
The future would prove him / her right.
L'aventure commence à Bombay
They Met in Bombay
[Clarence Brown]
film
F
L'Aventure vient de la mer ou la Crique du Français
Frenchman's Creek
[Daphne du Maurier (1941)]
l'avoir dans le baba
[loc.]
to be let down
l'azur
{m}
[littéraire]
the blue sky
l'échapper belle
to have a lucky escape
to have a narrow escape
l'échapper belle
[idée de soulagement]
to have a close shave
[coll.]
[fig.]
«
⇄
»
Page 1/74 for
L
littérat.
F
L'Abbaye de Northanger
Northanger Abbey
[Jane Austen]
littérat.
F
L'Abbesse de Crewe
The Abbess of Crewe
[Muriel Spark]
dr.
L'accusé ne varie pas.
The accused is sticking to his story.
arch.
l'Acropole
{m}
[monument d'Athènes]
the Acropolis
[citadel in Athens]
géogr.
littérat.
L'action de ce roman se situe à Paris.
The action of this novel is set in Paris.
L'addition était soignée !
The bill was astronomical!
[Br.]
L'addition était soignée !
The check was astronomical!
[Am.]
cuis.
fin.
VocVoy.
L'addition s'il vous plaît !
The bill, please!
[Br.]
cuis.
fin.
VocVoy.
L'addition s'il vous plaît !
The check, please.
[Am.]
L'addition, s'il vous plaît !
The bill please!
[Br.]
film
littérat.
F
L'Adieu aux armes
A Farewell to Arms
[Author: Ernest Hemingway (1929); Director: Frank Borzage (1932)]
arts
relig.
L'Adoration
{f}
de l'Agneau mystique
[aussi : Autel de Gand]
The Ghent Altarpiece
[also: the Adoration of the Mystic Lamb]
[a large 15C polyptych altarpiece in St Bavo's Cathedral, Ghent, begun in the mid-1420s and completed by 1432.]
hist.
mil.
pol.
l'affaire
{f}
de Suez
[1956-1957]
the Suez crisis
[1956-1957]
L'affaire est dans le sac.
[fam.]
[fig.]
It's in the bag.
[coll.]
[fig.]
dr.
L'affaire est jugée.
The case is closed.
film
F
L'Affaire Macomber
The Macomber Affair
[Zoltan Korda]
L'affaire se présente bien.
Things are looking good.
L'affaire se présente mal.
Things are looking bad.
littérat.
F
L'Affaire Shuttlecock
Shuttlecock
[Graham Swift]
l'âge
{m}
ingrat
the awkward age
littérat.
F
L'Âge doré
The Gilded Age: A Tale of Today
[Mark Twain (1874)]
film
F
L'aigle s'est envolé
The Eagle has landed
[John Sturges (1976)]
L'air est confiné.
It's stuffy.
écol.
L'air est devenu proprement irrespirable.
The air has become literally unbreathable.
littérat.
F
L'Alchimiste
The Alchemist
[author: Paulo Coelho (1988)]
film
F
L'Allée sanglante
Blood Alley
[William A. Wellman]
film
littérat.
F
L'Amant
[roman : Marguerite Duras; film : Jean-Jacques Annaud]
The Lover
littérat.
F
L'Amant de lady Chatterley
Lady Chatterley's Lover
[D. H. Lawrence (1928)]
L'ami auquel tu as écrit.
The friend (who) you wrote to.
L'ami auquel tu as écrit.
The friend to whom you wrote.
littérat.
F
L'Amie de madame Maigret
The Friend of Madame Maigret
[author: Georges Simenon (1950)]
film
F
L'Amour est un crime parfait
[Arnaud and Jean-Marie Larrieu (2013)]
Love Is the Perfect Crime
film
F
L'Amour fou
[réalisateur : Jacques Rivette (1968)]
L'Amour fou
film
F
L'amour n'est pas en jeu
In This Our Life
[John Huston (1942)]
L'amour ne se commande pas.
[loc.]
Love cannot be controlled.
[idiom]
L'amour rend aveugle.
[loc.]
Love is blind.
[idiom]
film
F
L'Amour... et après
Afterglow
[Alan Rudolph]
l'an
{m}
2000
the year 2000
[millennium]
l'an 2000
in (the year) 2000
l'an dernier
last year
l'an prochain
coming year
l'an prochain
next year
littérat.
théâtre
F
L'Ange gardien
Guardian Angel
[Václav Havel (1968)]
l'année
{f}
écoulée
the past year
l'année dernière
last year
film
F
L'Année du dragon
Year of the Dragon
[Michael Cimino (1985)]
l'année prochaine
next year
l'année suivante
(in) the next year
comm.
l'annonce
{f}
abandon
[d'un produit]
announcement of discontinuation
comm.
inform.
l'annonce
{f}
abandon
[d'un produit]
end-of-life announcement
<EOLA>
géogr.
l'Antarctique
{m}
the Antarctic
film
F
L'Appât de l'or noir
The Oil Prince
[Harald Philip (1965)]
[also: Rampage at Apache Wells]
littérat.
F
L'Appel de la forêt
The Call of the Wild
[Jack London (1903)]
littérat.
F
L'Appropriation
The Takeover
[Muriel Spark]
l'après-midi
afternoons
L'après-midi a été perdu complètement inutilement.
That was a complete waste of an afternoon.
littérat.
F
L'Archipel du Goulag
The Gulag Archipelago
[Aleksandr Solzhenitsyn (1973)]
littérat.
F
L'Argent
[Émile Zola]
Money
prov.
L'argent est le nerf de la guerre.
Money is the sinews of war.
fin.
L'argent lui file entre les doigts.
[loc.]
Money just slips through his fingers.
[idiom]
prov.
L'argent mène le monde.
Money makes the world go round.
écon.
L'argent n'a pas d'odeur.
[loc.]
Money doesn't know where it comes from.
[idiom]
écon.
L'argent n'a pas d'odeur.
[loc.]
Money has no smell.
[idiom]
écon.
L'argent n'a pas d'odeur.
[loc.]
Money is not to be sniffed at.
[idiom]
écon.
L'argent n'a pas d'odeur.
[loc.]
There's nothing wrong with money.
[idiom]
prov.
L'argent ne tombe pas du ciel.
Money doesn't grow on trees.
fin.
L'argent que je destine à mes enfants.
The money I intend to leave to my children.
armes
mil.
l'arme au bras
with readied weapon
armes
mil.
l'arme au bras
with weapon at the ready
mil.
L'arme sur l'épaule !
Shoulder arms!
film
F
L'Arnaque
The Sting
[George Roy Hill (1973)]
film
F
L'Art d'aimer
[Emmanuel Mouret (2011)]
The Art of Love
littérat.
mil.
F
L'Art de la guerre
[Sun Tzu]
The Art of War
[Sunzi]
arts
L'art imite le réel.
Art imitates life.
film
F
L'Assaut des jeunes loups
Hornet's Nest
[Phil Karlson and Franco Cirino]
pol.
l'Assemblée
{f}
nationale
French National Assembly
littérat.
F
L'Assommoir
[Émile Zola]
The Drinking Den
littérat.
F
L'Attrape-cœurs
The Catcher in the Rye
[J. D. Salinger]
film
F
L'Auberge
[titre québécois]
Hostel
[Eli Roth (2005)]
littérat.
F
L'Auberge de la Jamaïque
Jamaica Inn
[Daphne du Maurier (1936)]
film
F
L'Auberge du Spessart
The Spessart Inn
[Kurt Hoffmann (1958)]
littérat.
F
L'Audacieux jeune homme au trapèze volant
The Daring Young Man on the Flying Trapeze
[author: William Saroyan (1934)]
fin.
L'augmentation se situera aux alentours de 3 %.
The increase will be in the region of 3%.
l'automne
{m}
de la vie
the autumn of life
l'automne prochain
next autumn
l'automne prochain
next fall
[Am.]
film
F
L'Autre
[film de1939]
In Name Only
[John Cromwell]
film
F
L'Autre Côté de l'espoir
[Aki Kaurismäki]
The Other Side of Hope
l'autre jour
the other day
littérat.
F
L'Autre qui danse
[Suzanne Dracius (2007)]
The dancing other
l'avant-dernière nuit
the night before last
littérat.
théâtre
F
L'Avare
[Molière (1668)]
The Miser
L'avenir devait lui donner raison.
The future would prove him / her right.
film
F
L'aventure commence à Bombay
They Met in Bombay
[Clarence Brown]
L'Aventure vient de la mer ou la Crique du Français
Frenchman's Creek
[Daphne du Maurier (1941)]
l'avoir dans le baba
[loc.]
to be let down
l'azur
{m}
[littéraire]
the blue sky
l'échapper belle
to have a lucky escape
l'échapper belle
to have a narrow escape
l'échapper belle
[idée de soulagement]
to have a close shave
[coll.]
[fig.]
«
previous
|
next page
»
Page 1 of 74 for the letter
L
in the French-English dictionary
⇄
To translate another word just start typing!
Legal Information
© dict.cc 2026