littérat.F L'Abbaye de Northanger | Northanger Abbey [Jane Austen] |
littérat.F L'Abbesse de Crewe | The Abbess of Crewe [Muriel Spark] |
L'addition, s'il vous plaît ! | The bill please! [Br.] |
artsrelig. L'Adoration {f} de l'Agneau mystique [aussi : Autel de Gand] | The Ghent Altarpiece [also: the Adoration of the Mystic Lamb] [a large 15C polyptych altarpiece in St Bavo's Cathedral, Ghent, begun in the mid-1420s and completed by 1432.] |
hist.mil.pol. l'affaire {f} de Suez [1956-1957] | the Suez crisis [1956-1957] |
L'affaire est dans le sac. [fam.] [fig.] | It's in the bag. [coll.] [fig.] |
filmF L'Affaire Macomber | The Macomber Affair [Zoltan Korda] |
littérat.F L'Affaire Shuttlecock | Shuttlecock [Graham Swift] |
l'âge {m} ingrat | the awkward age |
L'air est confiné. | It's stuffy. |
littérat.F L'Alchimiste | The Alchemist [author: Paulo Coelho (1988)] |
filmF L'Allée sanglante | Blood Alley [William A. Wellman] |
filmlittérat.F L'Amant [roman : Marguerite Duras; film : Jean-Jacques Annaud] | The Lover |
littérat.F L'Amie de madame Maigret | The Friend of Madame Maigret [author: Georges Simenon (1950)] |
filmF L'Amour fou [réalisateur : Jacques Rivette (1968)] | L'Amour fou |
filmF L'amour n'est pas en jeu | In This Our Life [John Huston] |
filmF L'Amour... et après | Afterglow [Alan Rudolph] |
l'an {m} 2000 | the year 2000 [millennium] |
l'année prochaine | next year |
littérat.F L'Appropriation | The Takeover [Muriel Spark] |
littérat.F L'Archipel du Goulag | The Gulag Archipelago [Aleksandr Solzhenitsyn (1973)] |
prov. L'argent est le nerf de la guerre. | Money is the sinews of war. |
prov. L'argent mène le monde. | Money makes the world go round. |
prov. L'argent ne tombe pas du ciel. | Money doesn't grow on trees. |
armesmil. l'arme au bras | with readied weapon |
armesmil. l'arme au bras | with weapon at the ready |
filmF L'Assaut des jeunes loups | Hornet's Nest [Phil Karlson and Franco Cirino] |
littérat.F L'Attrape-cœurs | The Catcher in the Rye [J. D. Salinger] |
littérat.F L'Audacieux jeune homme au trapèze volant | The Daring Young Man on the Flying Trapeze [author: William Saroyan (1934)] |
dr. l'autorité {f} de la loi | the force of the law |
filmF L'Autre [film de1939] | In Name Only [John Cromwell] |
filmF L'Autre Côté de l'espoir [Aki Kaurismäki] | The Other Side of Hope |
l'autre jour | the other day |
l'avant-dernière nuit | the night before last |
littérat.F L'Avare [Molière] | The Miser |
filmF L'aventure commence à Bombay | They Met in Bombay [Clarence Brown] |
l'échapper belle | to have a lucky escape |
l'échapper belle | to have a narrow escape |
l'échapper belle [idée de soulagement] | to have a close shave [coll.] [fig.] |
géogr. L'Écluse {f} | Sluis |
l'emporter | to prevail [in numbers, etc.] |
sport l'emporter par 2 buts à 1 | to win by 2 goals to 1 |
l'emporter sur qc. | to outweigh sth. [fig.] [on balance] |
l'emporter sur qn./qc. | to best sb./sth. [coll.] |
l'emporter sur qn./qc. | to outgun sb./sth. |
l'emporter sur qn./qc. | to outperform sb./sth. |
l'emporter sur qn./qc. | to top sb./sth. [be better] |
l'emporter sur qn./qc. [fig.] | to get the better of sb./sth. [idiom] |
filmF L'enfer est pour les héros | Hell Is for Heroes [Don Siegel] |
filmF L'Enjeu [film de 1948] | State of the Union [Frank Capra] |
artsF L'Enlèvement des filles de Leucippe [Pierre Paul Rubens] | The Rape of the Daughters of Leucippus [Peter Paul Rubens] |
filmF L'Enquête mystérieuse | The Frightened City [John Lemont] |
loc. L'entreprise est à bout de souffle. [fig.] | The company is on its last legs. [fig.] |
armes l'épée nue | with (a) drawn sword |
l'équerre et le compas {m} {f} | the square and compass [Freemason] |
L'erreur est humaine, le pardon divin. | To err is human, to forgive, divine. [Alexander Pope, An Essay on Criticism] |
L'erreur est humaine, persévérer [dans son erreur] est diabolique. | To err is human, (but) to persist is diabolical. [Citation : Seneca] |
L'erreur est humaine. [loc.] | To err is human. [idiom] |
filmF L'Escadron noir | Dark Command [Raoul Walsh] |
L'espérance est inépuisable. [loc.] | Hope springs eternal (in the human breast). [idiom] |
l'essence {f} même | the very essence |
littérat. L'Essence du christianisme | The Essence of Christianity [author: Ludwig Feuerbach (1841)] |
l'essentiel {m} | the essentials {pl} |
L'essentiel, c'est que ... [en dernière analyse] | The bottom line is that ... |
littérat.F L'Étrange Cas du docteur Jekyll et de M. Hyde | The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Robert Louis Stevenson] |
filmF L'Évadé d'Alcatraz [film de 1938] | King of Alcatraz [Robert Florey] |
filmF L'Évadé d'Alcatraz [film de 1979] | Escape from Alcatraz [Don Siegel] |
biblerelig. l'Évangile {m} selon Jean | the Gospel according to John |
biblerelig. l'Évangile {m} selon Luc | the gospel accoording to Luke |
biblerelig. l'Évangile {m} selon Matthieu | the Gospel according to Matthew |
biblerelig. l'Évangile {m} selon St Marc | the Gospel according to Mark |
L'expérience montre que ... | Experience shows that ... |
filmF L'Extravagant Voyage du jeune et prodigieux T. S. Spivet [Jean-Pierre Jeunet] | The Young and Prodigious T.S. Spivet |
L'habit fait le moine. [loc.] | Clothes make the man. [idiom] |
L'habit ne fait pas le moine. [loc.] | Don't judge a book by its cover. [idiom] |
pol. l'hémicycle {m} (de l'Assemblée nationale) | [plenary hall of the French National Assembly] |
L'herbe est toujours plus verte chez le voisin. [loc.] | The grass is always greener on the other side. [idiom] |
L'heure est grave. | The writing is on the wall. [fig.] |
L'heure est tardive ! | It's getting late! |
géogr. l'Hexagone {m} | (metropolitan) France |
littérat.F L'Histoire sans fin [Michael Ende] | The Neverending Story |
littérat.F L'Homme au complet marron | The Man in the Brown Suit [Agatha Christie] |
filmF L'Homme d'Aran [réalisateur : Robert Flaherty (1934)] | Man of Aran |
filmF L'Homme de l'Utah | The Man from Utah [Robert N. Bradbury] |
filmF L'Homme de la rue | Meet John Doe [Frank Capra] |
filmF L'Homme du Kentucky | The Kentuckian [Burt Lancaster] |
L'homme propose, Dieu dispose. [loc.] | Man proposes, God disposes. [idiom] |
filmF L'Homme qui en savait trop | The Man Who Knew Too Much [Alfred Hitchcock] |
filmF L'Homme qui n'a pas d'étoile | Man Without a Star [King Vidor] |
littérat.F L'Homme sans maladie [Arnon Grunberg] | The Man Without Illness |
filmF L'Homme sans passé [Aki Kaurismäki] | The Man Without a Past |
littérat.F L'Homme sans qualités | The Man Without Qualities [Robert Musil] |
filmF L'Homme tranquille | The Quiet Man [director: John Ford (1952)] |
littérat.F L'Idiot | The Idiot [Fyodor Dostoevsky] |
filmF L'Île au complot | The Bribe [Robert Z. Leonard] |
littérat.F L'Île au trésor | Treasure Island [Robert Louis Stevenson] |
littérat.F L'Image publique | The Public Image [Muriel Spark] |
littérat.philos. L'Imaginaire : psychologie phénoménologique de l'imagination [Jean-Paul Sartre (1940)] | The Imaginary: A Phenomenological Psychology of the Imagination |
hist.pol. l'impératrice {f} Joséphine | the Empress Josephine |
filmF L'Impossible Amour | Old Acquaintance [Vincent Sherman] |