Page 1 of 8 for the letter Q in the French-English dictionary
{m} de Tobin
Tobin's q (ratio) [also: Q]écon.
Qatar {m}
Qatar <.qa>géogr.
qc. a pu
sth. has grazed [cattle, sheep etc.]agr.
qc. avait pu
sth. had grazed [cattle, sheep etc.]agr.zool.
qc. en pagaille [fam.] [à profusion]
loads of sth. [coll.]
qc. est évident.
sth. is obvious.
qc. lui seyait
sth. suited him / her
qc. lui sied
sth. suits him / her
qc. ne ferait pas de tort
sth. wouldn't do any harm
qc. paissait
sth. grazed [cattle, sheep etc.]agr.zool.
qc. paît
sth. grazes [cattle, sheep etc.]agr.zool.
qc. qui colle
sth. sticky
QCM {m} [questionnaire à choix multiples]
multiple choice testéduc.
QI {m} [quotient intellectuel]
IQ
qn. a / avait pu
sb. has / had been able to
qn. a hâte que qn./qc. fasse qc.
sb. can't wait for sb./sth. to do sth.
qn. a l'impression d'avoir la tête dans un bocal [loc.]
sb. feels really cooped in [idiom]
sb. feels really cooped up [idiom]
qn. a l'impression d'avoir la tête dans un bocal. [loc.]
sb. has cabin fever. [idiom]
qn. a pu
sb. was able to
qn. attendait
sb. expected
qn. aurait dû faire qc.
sb. ought to have done sth.
sb. should have done sth.
qn. décide
sb. decides
qn. devrait
sb. ought to
qn. doit
sb. must
qn. enverrait
sb. would send
qn. essaie
sb. tries
qn. essaye
sb. tries
qn. est à plaindre
sb. is to be pitied
qn. est blessé
sb. is hurt
qn. ferait mieux de faire qc. [loc.]
sb. had better do sth. [idiom]
qn. fit qc.
sb. did sth.
qn. fournit
sb. provides
qn. naît
sb. is born
qn. naquit
sb. was born
qn. ne sait plus où se mettre [loc.] [éprouve un fort sentiment de honte]
sb. wished the ground would open and swallow them up. [idiom]
qn. permettait
sb. allowed
qn. peut
sb. can
qn. pourra
sb. will be able
qn. pourrait
sb. could [would be able to]
sb. might
qn. pouvait
sb. could [used to be able to, was able to]
qn. s'est lamenté
sb. complained
qn. s'est lamenté sur qc.
sb. complained about sth.
qn. se lamenta [littéraire]
sb. complained
qn. sera
sb. will be
qn. servait
sb. served
qn. souffre
sb. suffers
qn. tente
sb. tries [attempts]
qn. venait de faire qc.
sb. had just done sth.
qn. vient de faire qc.
sb. has just done sth.
qn./qc. a / avait été
sb./sth. has / had been
qn./qc. a soif
sb./sth. is thirsty
qn./qc. avait
sb./sth. had
qn./qc. est
sb./sth. is
qn./qc. est mal barré [fam.]
It's not looking good for sb./sth.
Things­ look rather bleak for qn./qc.
qn./qc. était
sb./sth. was
qn./qc. fut
sb./sth. was
qn./qc. venait
sb./sth. came
qn./qc. vint
sb./sth. came
qu'avant
as before
Qu'avons-nous fait pour mériter cela ?
What did we do to deserve this?
Qu'en est-il de cela ?
How about that?
Qu'en penses-tu ? [fam.]
What do you think?
Qu'en pensez-vous ?
What is your opinion?
Qu'en résultera-t-il ?
What will be the result of this?
Qu'entends-tu par là ?
Qhat do you mean by that?
Qu'est ce qui ne va pas chez moi ?
What is wrong with me?
Qu'est-ce qu'elle a ?
What's the matter with her?
Qu'est-ce qu'il a à voir là-dedans ?
What's he got to do with it?
Qu'est-ce qu'il se plaignait ! [fam.]
Didn't he use to complain!
Qu'est-ce qu'il y a ?
What is the matter?
Qu'est-ce que ça peut vous faire ?
What's that got to do with you?
Qu'est-ce que ça signifie ? [question normale]
What does it mean?
Qu'est-ce que ça signifie ? [ton mécontent]
What's the meaning of this?
Qu'est-ce que ça veut dire ? [attitude]
What's all this about?
Qu'est-ce que ça veut dire ? [signification]
What does that mean?
Qu'est-ce que j'ai dit de mal ?
What did I say wrong?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]
What on earth are you doing? [coll.] [idiom]
What the fuck are you doing? [coll.] [idiom] [vulg.]
What the hell are you doing? [coll.]
Qu'est-ce que vous faites comme métier ?
What is your job?occup.
What's your job?occup.
Qu'est-ce qui cloche ?
What doesn't make sense?
Qu'est-ce qui en résultera?
What will come of this? [idiom]
Qu'est-ce qui lui prend ?
What's the matter with him?
Qu'est-ce qui ne va pas ?
What is wrong?
Qu'est-ce qui s'est passé ?
What happened?
Qu'est-ce qui se passe ?
What is going on?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
What is happening?
What's going on?
What's up?
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]
What possessed you? [coll.]
What's got into you? [Br.] [coll.]
What's gotten into you? [Am.] [coll.]
Qu'est-ce qui t'amène ?
What brings­ you here?
Qu'est-ce qui t'arrive ?
What's wrong (with you)?
Qu'est-ce qui te fait vivre ?
What keeps you going?
écon.
{m} de Tobin
Tobin's q (ratio) [also: Q]
géogr.
Qatar {m}
Qatar <.qa>
agr.
qc. a pu
sth. has grazed [cattle, sheep etc.]
agr.zool.
qc. avait pu
sth. had grazed [cattle, sheep etc.]
qc. en pagaille [fam.] [à profusion]loads of sth. [coll.]
qc. est évident.sth. is obvious.
qc. lui seyaitsth. suited him / her
qc. lui siedsth. suits him / her
qc. ne ferait pas de tortsth. wouldn't do any harm
agr.zool.
qc. paissait
sth. grazed [cattle, sheep etc.]
agr.zool.
qc. paît
sth. grazes [cattle, sheep etc.]
qc. qui collesth. sticky
éduc.
QCM {m} [questionnaire à choix multiples]
multiple choice test
QI {m} [quotient intellectuel]IQ
qn. a / avait pusb. has / had been able to
qn. a hâte que qn./qc. fasse qc.sb. can't wait for sb./sth. to do sth.
qn. a l'impression d'avoir la tête dans un bocal [loc.]sb. feels really cooped in [idiom]
qn. a l'impression d'avoir la tête dans un bocal [loc.]sb. feels really cooped up [idiom]
qn. a l'impression d'avoir la tête dans un bocal. [loc.]sb. has cabin fever. [idiom]
qn. a pusb. was able to
qn. attendaitsb. expected
qn. aurait dû faire qc.sb. ought to have done sth.
qn. aurait dû faire qc.sb. should have done sth.
qn. décidesb. decides
qn. devraitsb. ought to
qn. doitsb. must
qn. enverraitsb. would send
qn. essaiesb. tries
qn. essayesb. tries
qn. est à plaindresb. is to be pitied
qn. est blessésb. is hurt
qn. ferait mieux de faire qc. [loc.]sb. had better do sth. [idiom]
qn. fit qc.sb. did sth.
qn. fournitsb. provides
qn. naîtsb. is born
qn. naquitsb. was born
qn. ne sait plus où se mettre [loc.] [éprouve un fort sentiment de honte]sb. wished the ground would open and swallow them up. [idiom]
qn. permettaitsb. allowed
qn. peutsb. can
qn. pourrasb. will be able
qn. pourraitsb. could [would be able to]
qn. pourraitsb. might
qn. pouvaitsb. could [used to be able to, was able to]
qn. s'est lamentésb. complained
qn. s'est lamenté sur qc.sb. complained about sth.
qn. se lamenta [littéraire]sb. complained
qn. serasb. will be
qn. servaitsb. served
qn. souffresb. suffers
qn. tentesb. tries [attempts]
qn. venait de faire qc.sb. had just done sth.
qn. vient de faire qc.sb. has just done sth.
qn./qc. a / avait étésb./sth. has / had been
qn./qc. a soifsb./sth. is thirsty
qn./qc. avaitsb./sth. had
qn./qc. estsb./sth. is
qn./qc. est mal barré [fam.]It's not looking good for sb./sth.
qn./qc. est mal barré [fam.]Things­ look rather bleak for qn./qc.
qn./qc. étaitsb./sth. was
qn./qc. futsb./sth. was
qn./qc. venaitsb./sth. came
qn./qc. vintsb./sth. came
qu'avantas before
Qu'avons-nous fait pour mériter cela ?What did we do to deserve this?
Qu'en est-il de cela ?How about that?
Qu'en penses-tu ? [fam.]What do you think?
Qu'en pensez-vous ?What is your opinion?
Qu'en résultera-t-il ?What will be the result of this?
Qu'entends-tu par là ?Qhat do you mean by that?
Qu'est ce qui ne va pas chez moi ?What is wrong with me?
Qu'est-ce qu'elle a ?What's the matter with her?
Qu'est-ce qu'il a à voir là-dedans ?What's he got to do with it?
Qu'est-ce qu'il se plaignait ! [fam.]Didn't he use to complain!
Qu'est-ce qu'il y a ?What is the matter?
Qu'est-ce que ça peut vous faire ?What's that got to do with you?
Qu'est-ce que ça signifie ? [question normale]What does it mean?
Qu'est-ce que ça signifie ? [ton mécontent]What's the meaning of this?
Qu'est-ce que ça veut dire ? [attitude]What's all this about?
Qu'est-ce que ça veut dire ? [signification]What does that mean?
Qu'est-ce que j'ai dit de mal ?What did I say wrong?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What on earth are you doing? [coll.] [idiom]
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the fuck are you doing? [coll.] [idiom] [vulg.]
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the hell are you doing? [coll.]
occup.
Qu'est-ce que vous faites comme métier ?
What is your job?
occup.
Qu'est-ce que vous faites comme métier ?
What's your job?
Qu'est-ce qui cloche ?What doesn't make sense?
Qu'est-ce qui en résultera?What will come of this? [idiom]
Qu'est-ce qui lui prend ?What's the matter with him?
Qu'est-ce qui ne va pas ?What is wrong?
Qu'est-ce qui s'est passé ?What happened?
Qu'est-ce qui se passe ?What is going on?
Qu'est-ce qui se passe ici ?What is happening?
Qu'est-ce qui se passe ici ?What's going on?
Qu'est-ce qui se passe ici ?What's up?
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What possessed you? [coll.]
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What's got into you? [Br.] [coll.]
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What's gotten into you? [Am.] [coll.]
Qu'est-ce qui t'amène ?What brings­ you here?
Qu'est-ce qui t'arrive ?What's wrong (with you)?
Qu'est-ce qui te fait vivre ?What keeps you going?
Page 1 of 8 for the letter Q in the French-English dictionary
To translate another word just start typing!
Legal Information © dict.cc 2024