21 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples French
See more ...
- Le rempotage est une étape importante pour les plantes en pot. Elle offre deux avantages : fournir un pot plus grand pour que les racines puissent se développer et renouveler le terreau.
- Télémécanique décide de renouveler son offre en faisant appel à des concepteurs américains pour une nouvelle gamme appelé SOLAR 16.
- Pour profiter de la formidable croissance économique des années 1950 et 1960, les responsables de la GM décident une politique de « vieillissement dynamique de la gamme » qui amène à renouveler l'offre de produits de façon complète tous les deux ans, avec des modifications importantes tous les ans.
- Cela vous permettra de renouveler votre matériel via la boutique intégrée au jeu ou d'investir dans de nouveaux terrains et/ou bâtiments.
- Pourtant, Les Big Four ne souhaitaient pas renouveler l'opération l'année suivante.
- Après avoir mis l'accent sur le développement de sa clientèle et de ses programmes scientifiques pendant les cinq années qui ont suivi sa réouverture en 2004, les dirigeants du musée concluent à la nécessité de renouveler la programmation et les expositions de l'organisme.
- Libre à l’issue de la saison, Canales décide de ne pas renouveler son contrat avec la Real Sociedad.
- Les sponsors disparurent petit à petit car ils refusaient de renouveler leurs contrats avec la société Disney, le prix dépassait les retours sur investissement.
- Cassirer a tenté de renouveler la critique kantienne en l'élargissant à la culture.
- Comme déjà évoqué plus haut, la CTC a décidé de renouveler entièrement les voies et les installations de gares du réseau et fait inscrire les différentes mesures dans le Contrat de projets État-région 2000-2006.
- Après le projet pionnier de Lille Marquette, la communauté urbaine de Lille métropole a décide de renouveler l'expérience.
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!