Translation for '
retenir qn' from French to English
32 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples French
See more ...
- Sur le plan professionnel, quelques dates sont également à retenir concernant Mohamadou Dabo.
- En 2019, le parc Pierre-Dansereau est inauguré au Campus MIL. Ce « parc bleu » est conçu pour retenir les eaux pluviales, permettant de retenir environ 700 m2 d'eau.
- On peut retenir de manière simple que le dernier argument l'emporte.
- C'est une technique utilisée principalement pour retenir une page d'un ouvrage, permettant de retenir sa progression ou un passage précis de celui-ci.
- En voulant la retenir, Haru tombe avec elle.
- Le pince-notes est habituellement utilisé dans les bureaux modernes, où il sert à retenir d'épaisses liasses de feuilles de papier, ce que ne peut faire de façon efficace le trombone.
- Certaines tourbes une fois desséchées se minéralisent et ne peuvent plus retenir l’eau.
- Le glycérol est utilisé comme humectant (pour retenir l’humidité), solvant (support d'arôme.
- Sinedd essaie de retenir Rocket en lui parlant d'un sport secret.
- Pour les auteurs qui dressent des tableaux et graphes par années, une difficulté méthodologique est le choix de l'année à retenir pour dater une famine ou un évènement durant quelques mois et s'étendant sur la fin d'une année et le début de la suivante.
- Un moyen mnémotechnique de retenir ses trois conditions est le mot Sib (Singulier, Neutre, Indéfini).
- Il existe différents moyens mnémotechniques pour les retenir plus facilement.
- Une autre méthode consiste à retenir une liste d'objets les associant avec une liste d'objets qui sont faciles à retenir parce que leur nom rime avec les chiffres.
- Son rôle est de retenir les plus grosses particules et laisse passer les particules plus fines, ou bien de retenir les solides en ne laissant passer que les liquides.
- Il faut retenir qu’une augmentation de [...] double l’intensité sonore.
- Il existe un moyen mnémotechnique pour retenir la liste des [...] empereurs romains (tel que Suétone l'a définie, donc César inclus).
- ", "Retenir l'eau" évoque l'impuissance de l'être humain face au temps qui passe et au contrôle de ses émotions ([...] , [...]), faisant un parallèle avec des larmes qu'il peut avoir du mal à retenir.
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!