Translation for '
tailler qc' from French to English
36 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples French
See more ...
- Dispositif ajouté à un tour, pour pouvoir tailler des engrenages.
- Il est inutile de tailler les cornichons et la récolte se fait au fur et à mesure.
- Elle est souvent utilisée pour faire du faux jade, car moins onéreuse et plus facile à tailler.
- Il faut tailler très légèrement les deux premières années pour laisser ce rosier s'installer puis tailler de seulement 1/3 chaque année car ce rosier fleurit sur du vieux bois.
- Incapable de se tailler un poste avec les Flyers, il retourne jouer en Slovaquie.
- Voulant se tailler un fief, Raymond de Saint-Gilles commence le long siège de Tripoli en 1102.
- Tailler en automne les rameaux desséchés jusqu’au bois sain. Ne pas tailler les rameaux légèrement flétris car ils peuvent récupérer grâce à une fertilisation et un arrosage régulier.
- A tailler long pour favoriser la production sur brindilles couronnées.
- Il y a lieu de tailler régulièrement la plante pour la fortifier.
- Il y a 3 procédés principaux pour tailler et polir des pierres.
- Le matériau doit être souple pour ne pas altérer le tranchant des couteaux à tailler les calames.
- C’est l’épaisseur minimum du copeau que peut tailler un outil.
- Très difficile à tailler, la willémite fournit une gemme très rare.
- Ce terme est souvent employé pour désigner l'art de tailler les sceaux-cylindres en Mésopotamie.
- Il mourut quelques jours après s’être résigné à se faire tailler de la pierre dont il était affligé.
- L'élément "-dollé" est le participe passé du verbe "doler" qui signifie « tailler », il faut sans doute comprendre « abattu ».
- Un autre cours consiste à tailler une plante à Pipaillon [...].
- La plume s'use, ramollit dans l'encre, s'effiloche ; il faut la tailler assez souvent, et le canif est dans l'écritoire, avec le sable qui sert de buvard.
- Il avait soumis au jugement de l’Institut une machine pour diviser le cercle et ses parties, inventée par Ramsden, mais remarquablement perfectionnée par lui ; une machine entièrement nouvelle pour tailler la vis ; un instrument également nouveau pour tailler les verres plans à faces parallèles, et plusieurs autres ouvrages de mérite.
- Pour tailler une julienne, il faut d'abord tailler le légume en tranches très fines ([...] de longueur sur [...] d'épaisseur), les superposer et ensuite les émincer en filaments réguliers.
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!