21 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples French
See more ...
- Le thriller est un genre artistique qui se sert du suspense ou de la tension narrative pour provoquer chez le lecteur une excitation et le tenir en haleine.
- Kate White utilise le procédé du "page turner" pour tenir en haleine son lecteur. Il en résulte un suspense assez oppressant.
- Outre son talent artistique, un autre enjeu a semblé (du moins sur Internet) tenir en haleine le public de l'émission : l'idole 2009 du public américain serait-elle gay ?
- ... " » : faire frémir) est un genre artistique utilisant le suspense ou la tension narrative pour provoquer chez le lecteur ou le spectateur une excitation ou une appréhension et le tenir en haleine jusqu'au dénouement de l'intrigue.
- Comme beaucoup d’autres écrivains de son temps, il publie la plupart de ses romans sous forme de feuilletons dans des magazines tels le "All the Year Round" de Charles Dickens, et est reconnu comme un maître du genre, créant un degré de suspense adéquat, afin de tenir en haleine le lecteur de semaine en semaine.
- Acteur capable à la fois de tenir en haleine un public seul en scène pendant plus d'une heure [...] avec un texte comme "Une Saison En Enfer" d'Arthur Rimbaud, et de cultiver le comique de situation dans une série quotidienne comme "Plus Belle Le Vie", Amalric Gérard a interrompu sa carrière pendant huit ans.
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!