Übersetzung für '
επιδίωξη' von Griechisch nach Deutsch
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Griechisch
- Σκοπός των μεγάλων αυτών ποσοστών ήταν, όπως δηλώθηκε, η καθολική επιδίωξη των άλλων πολιτικών παρατάξεων να μην επαναληφθεί αυτό που συνέβη το 1958 με την ανάδειξη της ΕΔΑ ως δεύτερο, σε αριθμό εδρών, κόμμα στη Βουλή.
- Το 1942 ο Μπεν-Γκουριόν διαδραμάτισε καθοριστικό ρόλο στην αλλαγή πλεύσης του σιωνιστικού κινήματος: τότε για πρώτη φορά διακηρύχθηκε δημοσία ότι επιδίωξη του σιωνισμού ήταν πλέον όχι η δημιουργία «πατρίδας» στην Παλαιστίνη αλλά η ίδρυση εβραϊκού κράτους.
- Το 2021 εκδόθηκε η συλλογή από διηγήματα «Στην επιδίωξη του Νότιου Σταυρού» («Ουράνιο τόξο»).
- στη διεθνή πολιτική αναφέρεται στην επιδίωξη στόχων της εξωτερικής πολιτικής μέσω της ειρηνικής απασχόλησης στρατιωτικών πόρων και ικανοτήτων.
- Η επιδίωξη της καθαρότητας της λογοτεχνικής γλώσσας καθιερώνεται από τη Γαλλική Ακαδημία ως επίσημο πρότυπο αν και δεν είναι υποχρεωτικό και μερικές φορές ακόμη και ορισμένοι πολιτικοί το αγνοούν.
- Η ταινία αναφέρεται σε ένα προβλήμα ηθικής που αντιμετωπίζει ο βασικός χαρακτήρας Τσάρλι Ντέιβις με πολλά στοιχεία νουάρ όπου η επιδίωξη του χρήματος γίνεται το κύριο αίτιο που εκτροχιάζει τον κοινό άνθρωπο στην προσπάθειά του για επιτυχία.
- Η ειρηνευτική διαδικασία υποβοηθήθηκε από τον τύραννο της Κορίνθου Περίανδρο, ο οποίος αφού πληροφορήθηκε την απαίτηση των Δελφών, απέστειλε στον τύραννο της Μιλήτου Θρασύβουλο την επιδίωξη του Αλυάττη για ειρήνη.
- Το "μοντέλο OSI" του 1982 ήταν μια προσπάθεια στον κλάδο των υπολογιστών, με επιδίωξη να πείσει όλους να συμφωνήσουν σε ένα κοινό δικτυακό πρότυπο, ώστε να μπορούν να συνεργάζονται τα συστήματα πολλών κατασκευαστών.
- Η βασική επιδίωξη του μηχανισμού λειτουργίας της AIML για να δώσει την καταλληλότερη απάντηση, είναι να βρει το pattern που κάνει το καλύτερο και μεγαλύτερο ταίριασμα στην είσοδο που δέχτηκε από τον χρήστη.
- Σύμφωνα με την επίσημη ιστοσελίδα του ANSI, βασική επιδίωξη του Ιδρύματος αποτελεί η ενίσχυση της παγκόσμιας ανταγωνιστικότητας των αμερικανικών επιχειρήσεων και κατ’ επέκταση η βελτίωση της ποιότητας ζωής των Αμερικανών.
- Η βασική επιδίωξη της AAP, όπως δηλώνεται στην επίσημη ιστοσελίδα της, είναι να αναδείξει την αξία του περιεχομένου και τον ζωτικής σημασίας ρόλο της δυναμικής της αμερικανικής εκδοτικής βιομηχανίας σε όλο τον κόσμο.
- Την οριοθέτηση του αστικού Κτηματολογίου ως αυτοτελούς στόχου προς επιδίωξη, στην κατεύθυνση ίδρυσης και λειτουργίας του θεσμού του Ελληνικού Κτηματολογίου, ακολουθεί μοιραία, η κατ' αντιδιαστολή, προώθηση ρυθμίσεων για τη σύνταξη του αγροτικού Κτηματολογίου.
- Μια διαδικασία κατά την οποία το ευρύτερο σύστημα των Ηνωμένων Εθνών θα κινητοποιείται και θα συνεργάζεται για την επιδίωξη των στόχων που ορίζονται από τον σχεδιασμό των ολοκληρωμένων αποστολών (intergrated mission planning process).
- Οι αρνητικές επιπτώσεις της αναπτυγμένης γραφειοκρατίας επιβάλλουν στα σύγχρονα κράτη την επιδίωξη της απλούστευσης των διοικητικών τύπων και διαδικασιών, και αναβάθμιση της εκπαίδευσης του προσωπικού που στελεχώνει δημόσιες υπηρεσίες.
- Τέλος έχουν γραφτεί κατά καιρούς διάφορα τραγούδια για τον σύλλογο, χωρίς επιδίωξη να υποκαταστήσουν τον ύμνο της ομάδας, όπως π.χ.
- Η επιδίωξη της αρετής, όσο και αυτή του βίτσιου, γίνονται και τα δύο για χάρη της ηδονής, καθώς η ηδονή είναι ο υπέρτατος σκοπός της ανθρωπότητας και της ζωής.
- Ο Ανθρωπισμός δεν έλαβε την επιθετική στάση του Νέου Αθεϊσμού εναντίον των θεϊστών, αντιθέτως, υπήρξαν φωνές που καλούσαν τους ήπιους θεϊστές να ενταχθούν στο Ανθρωπιστικό κίνημα για επιδίωξη κοινών στόχων.
- Η σταδιοδρομία των αποφοίτων, στο σημερινό θεσμικό πλαίσιο, ανταποκρίνεται στην κυρίαρχη επιδίωξη της παραγωγής στελεχών ταχείας εξέλιξης.
- Ο Άνταμ Σμιθ αναπτύσσει στο έργο αυτό που αποτελεί τη βάση των οικονομικών της ελεύθερης αγοράς, τρεις κύριες έννοιες: καταμερισμός εργασίας, επιδίωξη ατομικού συμφέροντος και ελευθερία του εμπορίου.
- Ειδικότερα σε ότι αφορά στην επιδίωξη της παγκόσμιας ειρήνης ο Μπαχαολλά προϋπόθεσε έναν κόσμο που αγκαλιάζει τη Συλλογική Ασφάλεια ως αναγκαία συνθήκη για την εγκαθίδρυση μιας διαρκούς ειρήνης.
© dict.cc Greek-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!