Advertisement
 Translation for 'az utcán' from Hungarian to English
az utcán {adv}in the street
Partial Matches
azthat
2
azthe
jog
az esküdtek {pl}
the jury {sg} [the jurors collectively]
Ki az?Who is there?
Esik az eső.It is raining.
vallás
az utolsó vacsora {noun}
The Last Supper
az igazat megmondva {adv}to be honest
az igazat megmondva {adv}quite frankly
az igazat megvallva {adv}to be honest
az igazat megvallva {adv}quite frankly
meteo.
szemerkél az eső
to drizzle
elveszti az eszméletétto become unconscious
Az eső elállt.The rain is over.
Az eső elállt.It has stopped raining.
elveszti az eszméletétto lose consciousness
vallás
Az Apokalipszis lovasai {noun}
Four Horsemen {pl} of the Apocalypse
soha az életben {adv}never ever
becsapja az ajtótto slam the door shut
becsapja az ajtótto slam the door
az illendőség kedvéért {adv}for decency's sake
21 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Hungarian
  • Szegénységben élt, testvéreivel az utcán csavargott.
  • A karneválra az utcán kerítenek sort és ilyenkor jelmezekben mulatoznak az emberek.
  • A következő hasonló nap a Johannus, amikor a finnek ismét az utcán és a kocsmákban vannak.
  • Fényes nappal lámpást gyújtva mászkált az utcán, és ezt ordítozta: „Embert keresek!
  • Ez volt az első nap, amikor Philadelphia lakosai hivatalosan értesülhettek a kontinentális kongresszustól elnyert függetlenség tényéről, szemben az utcán keringő holmi titkos szavazásokról szóló pletykákkal.

  • Ez azonban már változóban van, egyre többször lehet az utcán jelelő siketeket látni.
  • A második világháború előtt mintegy 650 000 zsidó származású lakos élt Magyarországon, a háborúban mintegy 450 000 főt gyilkoltak meg főleg az auschwitzi gázkamrákban, vagy éheztetve halálra dolgoztatták őket valamely koncentrációs táborban, de a nyilas uralom idején közvetlenül is leölték őket lakásukon, az utcán vagy bele a folyókba.
  • Az utcán való pénzváltás kockázatokkal jár. A turistát megkérik egy 100 dolláros bankjegy 10 vagy 20 dolláros bankjegyekre való váltására, azonban a 100 dolláros bankjegy többnyire hamis.
  • A városban élők nagy része termékeit árulja az utcán.
  • A teát az utcán gyakran nők árulják. A forróbb napokon népszerű hűsítő a "karkadeh" nevű hibiszkusztea, amit akárcsak Egyiptomban, otthon főznek.

  • A „Törülközőnap” azonnal sikert aratott a rajongók között, sokan küldtek be fényképeket, amik őket ábrázolták az utcán törülközővel.
  • Radnótira hatással volt a francia főváros liberális viselkedéskultúrája is, például az, hogy kézen fogva sétáló szerelmespárokat lehetett látni az utcán, akik néha még csókolóztak is.
  • A vita azonban nem ért véget, önkormányzatok más eszközökkel próbálták tiltani az utcán történő lakást.
  • A bemutató másnapján az emberek lépten-nyomon megállították a zeneszerzőt az utcán, és gratuláltak neki.
  • A csoportokba verődött feldühödött lincselők a boszorkányoknak tartott szerencsétleneket bozótvágó késekkel és kövekkel ölték meg, majd holttestüket az utcán elégették.

  • Ezután a tüntetők körülbelül 300 fős csoportja – botokkal, kövekkel, gázálarcokkal, elsősegélycsomagokkal felszerelkezve – törni-zúzni kezdett az utcán, majd összecsapott a kivezényelt rendőrökkel.
  • A nyugatiak lábbal tiporták a prűd indiai szokásokat, az utcán ölelkeztek és csókolóztak, és a lányok úgy járkáltak áttetsző narancsszínű ruhájukban, hogy látszott, hogy alatta nem viselnek semmit.
  • A család nagy szegénységben élt, a gyerekek az utcán csavarogtak, s gyakran kerültek összetűzésbe a rendőrséggel.
  • A kormány állítása szerint Robert Guéï előző elnök államcsínyt kísérelt meg, és az állami tévé a holttestét mutatta az utcán; a másik oldal állítása szerint otthonában gyilkolták meg 15 másik emberrel együtt és a testét azután vitték az utcára.
  • Nietzsche az utcán lámpással Istent kereső embert citálja: „Isten halott; mi öltük meg Őt, emberek”.

    Advertisement
    © dict.cc Hungarian-English dictionary 2024
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!