Advertisement
 ⇄Change DirectionTranslation for 'át' from English to Icelandic
hjá {prep}at
unverified upp við {prep} [+þf.]at
við {prep} [+þf.] / [+þgf.]at
Nouns
efnafr.
astat {hv}
astatine <At>
2 Words: Others
við (hinn) {prep}at (the)
við (hina) {prep}at (the)
við (hið) {prep}at (the)
yfirleitt {adv}at all [in negative contexts]
óþvingaður {adj}at ease
í fyrstu {adv}at first
framan af {adv}at first
heima {adv}at home
um síðir {adv}at last
minnsta kosti {adv} <a.m.k.>at least
altént {adv} [minnsta kosti] [gamaldags]at least
á hádegi {adv}at midday
um hádegisbil {adv}at midday
á nóttunni {adv}at night
næturlagi {adv}at night
á næturþeli {adv}at night
strax {adv}at once
í einu {adv}at once
án tafar {adv}at once
jafnóðum {adv}at once
jafnskjótt {adv}at once
þegar í stað {adv}at once
undireins {adv}at once [immediately]
núna {adv}at present
nú sem stendur {adv}at present
stundum {adv}at times
vild {adv}at will
eftir vild {adv}at will
niður undir {prep} [+þgf.]down at
2 Words: Verbs
þreyta e-ð [keppa]to compete at sth.
stara (á e-ð)to gaze (at sth.)
glápa (á e-ð)to gaze (at sth.)
þrífa í e-ðto grab at sth.
ýja e-uto hint at sth.
láta e-ð í veðri vakato hint at sth.
virða e-n/e-ð fyrir sérto look at sb./sth.
berja e-ð augumto look at sth.
narta í e-ðto nibble at sth.
pota í e-n/e-ðto poke at sb./sth.
taka í e-ðto pull at sth.
ota e-u e-mto push sth. at sb.
hnusa (af e-u)to sniff (at sth.)
nasa af e-uto sniff at sth.
þefa af e-uto sniff at sth.
atast í e-uto toil at sth.
furða sig á e-uto wonder at sth.
vinna við e-ðto work at sth.
2 Words: Nouns
att-merki {hv} <@>at sign <@>
efnafr.
sætistala {kv}
atomic number <at. no.>
3 Words: Others
ráðalaus {adj}at a loss [pred.] [puzzled, perplexed]
í senn {adv}at a time
ávallt {adv}at all times
þá og þegar {adv}at any time
í návígi {adv}at close quarters
í fljótu bragði {adv}at first glance
í hálfa stöng {adv}at half mast [flag]
á fleygiferð {adv}at high speed
fyrir hans atbeina {adv}at his instigation
næturlagi {adv}at night-time
aldrei {adv}at no time
á efri árum {adv}at old age
vild {adv}at one's pleasure
unverified á stuttu færi {adv}at short range
álengdar {adv}at some distance
í því {adv}at that moment
í þessu {adv}at that moment
er þar var komið sögu {adv}at that moment
þá {adv}at that time
aftast {adv}at the back
aftan {adv}at the back
aftanverðu {adv}at the back
neðarlega {adv}at the bottom
neðanverðu {adv}at the bottom
neðan {adv} <a.n.>at the bottom
aftast {adv}at the end
fremst {adv}at the front
framan {adv}at the front
í síðasta lagi {adv}at the latest
núna {adv}at the moment
í bili {adv}at the moment
eins og er {adv}at the moment
eins og stendur {adv}at the moment
nú sem stendur {adv}at the moment
í mesta lagi {adv}at the most
efst {adv}at the top
ofan {adv}at the top
hið efra {adv}at the top
vandræðalegur {adj}ill at ease
alls ekki {adv}not at all
öðru nær {adv}not at all
ekki vitundarögn {adv}not at all
Þvar ekkert!Not at all!
3 Words: Verbs
aðlaga e-ð (e-u)to adjust sth. (at / to sth.)
undrast (e-ð / yfir e-u)to be amazed (at sth.)
vera í veði [e-ð er í veði]to be at stake [sth. is at stake]
vera fær í e-uto be good at sth.
To translate another word just start typing!

Translation for 'át' from English to Icelandic

at
hjá {prep}

unverified upp við {prep} [+þf.]

við {prep} [+þf.] / [+þgf.]

Advertisement
astatine <At>
astat {hv}efnafr.

at (the)
við (hinn) {prep}

við (hina) {prep}

við (hið) {prep}
at all [in negative contexts]
yfirleitt {adv}
at ease
óþvingaður {adj}
at first
í fyrstu {adv}

framan af {adv}
at home
heima {adv}
at last
um síðir {adv}
at least
að minnsta kosti {adv} <a.m.k.>

altént {adv} [að minnsta kosti] [gamaldags]
at midday
á hádegi {adv}

um hádegisbil {adv}
at night
á nóttunni {adv}

að næturlagi {adv}

á næturþeli {adv}
at once
strax {adv}

í einu {adv}

án tafar {adv}

jafnóðum {adv}

jafnskjótt {adv}

þegar í stað {adv}
at once [immediately]
undireins {adv}
at present
núna {adv}

nú sem stendur {adv}
at times
stundum {adv}
at will
að vild {adv}

eftir vild {adv}
down at
niður undir {prep} [+þgf.]

to compete at sth.
að þreyta e-ð [keppa]
to gaze (at sth.)
að stara (á e-ð)

að glápa (á e-ð)
to grab at sth.
að þrífa í e-ð
to hint at sth.
að ýja að e-u

að láta e-ð í veðri vaka
to look at sb./sth.
að virða e-n/e-ð fyrir sér
to look at sth.
að berja e-ð augum
to nibble at sth.
að narta í e-ð
to poke at sb./sth.
að pota í e-n/e-ð
to pull at sth.
að taka í e-ð
to push sth. at sb.
að ota e-u að e-m
to sniff (at sth.)
að hnusa (af e-u)
to sniff at sth.
að nasa af e-u

að þefa af e-u
to toil at sth.
að atast í e-u
to wonder at sth.
að furða sig á e-u
to work at sth.
að vinna við e-ð

at sign <@>
att-merki {hv} <@>
atomic number <at. no.>
sætistala {kv}efnafr.

at a loss [pred.] [puzzled, perplexed]
ráðalaus {adj}
at a time
í senn {adv}
at all times
ávallt {adv}
at any time
þá og þegar {adv}
at close quarters
í návígi {adv}
at first glance
í fljótu bragði {adv}
at half mast [flag]
í hálfa stöng {adv}
at high speed
á fleygiferð {adv}
at his instigation
fyrir hans atbeina {adv}
at night-time
að næturlagi {adv}
at no time
aldrei {adv}
at old age
á efri árum {adv}
at one's pleasure
að vild {adv}
at short range
unverified á stuttu færi {adv}
at some distance
álengdar {adv}
at that moment
í því {adv}

í þessu {adv}

er þar var komið sögu {adv}
at that time
þá {adv}
at the back
aftast {adv}

að aftan {adv}

að aftanverðu {adv}
at the bottom
neðarlega {adv}

að neðanverðu {adv}

að neðan {adv} <a.n.>
at the end
aftast {adv}
at the front
fremst {adv}

að framan {adv}
at the latest
í síðasta lagi {adv}
at the moment
núna {adv}

í bili {adv}

eins og er {adv}

eins og stendur {adv}

nú sem stendur {adv}
at the most
í mesta lagi {adv}
at the top
efst {adv}

að ofan {adv}

hið efra {adv}
ill at ease
vandræðalegur {adj}
not at all
alls ekki {adv}

öðru nær {adv}

ekki vitundarögn {adv}
Not at all!
Það var ekkert!

to adjust sth. (at / to sth.)
að aðlaga e-ð (e-u)
to be amazed (at sth.)
að undrast (e-ð / yfir e-u)
to be at stake [sth. is at stake]
að vera í veði [e-ð er í veði]
to be good at sth.
að vera fær í e-u
Usage Examples Icelandic
  • Seifur refsaði honum fyrir vikið með því að láta fjötra hann við klett þar sem örn át úr honum lifrina á hverjum degi en á hverri nótti greri hún aftur.
  • Melenippos stakk Týdeif í magann og særði hann til ólífis en Týdeifur drap þó Melenippos og át úr honum heilann.
  • Forngrískur matur var einnig fábrotinn. Fátækt fólk át einkum bygggraut með lauk, ávexti og ost eða ólífuolíu.
  • Stúfur var minnsti jólasveinninn eins og nafnið bendir til. Hann nældi sér í pönnur og át agnirnar sem brunnið höfðu fastar.
  • Tegundin finnst aðallega í Mexíkóflóa þar sem hún hefur valdið mörgum dauðsföllum, ýmist með sýkingar í sár, inntöku á sjó eða við át á hráu eða vanelduðu fiskmeti þaðan.
  • Nafn bókarinnar er sótt í Jónsbók en þar er talað um óbótamenn sem líflátnir voru fyrir „fordæðu ok forneskjuskap ok spáfarir allar ok útisetur at vekja tröll upp eðr fremja heiðni“.
  • Þeir Gissur fóru svo til Noregs og segir í Kristni sögu að þeir hafi siglt á skipi sem Hjalti hafi látið smíða í Þjórsárdal og draga niður eftir Rangá til sjávar.
  • Stefnan varð mjög vinsæl og átti plötufyrirtækið Fueled By Ramen stóran þátt í því.
  • Christopher Ryan „Chris“ Hardwick (fæddur 23. nóvember 1971) er bandarískur gamanleikari og þekktastur fyrir hlutverk sitt sem Otis í sjónvarpsþáttunum "Back at the Barnyard".
  • Að loknu háskólanámi var Weiner meðleigjandi Jon Stewart sem nú er þáttastjórnandi The Daily Show.
  • Astat er frumefni með efnatáknið At og er númer 85 í lotukerfinu. Þetta geislavirka efni verður til við náttúrulegar ástæður við hrörnun úrans og þóríns og er þyngst halógenanna.
  • Jón Jakobsson sýslumaður á Espihóli skrifaði ævisögu Sveins lögmanns, sem út kom 1791, og nefnist hún "Fáord æruminning at grøf virdugligs og ágæts høfdíngia herra Sveins Sølvasonar : sem var konúngligrar hátignar løgmadr nordan og vestan á Islandi, samt klaustrhaldari at Múnkaþverá".
  • Í Hungurvöku segir um þá erfiðleika sem mættu Ísleifi í biskupsembættinu: „má þat af því merkja nokkut, í hverjum nauðum hann hefir verit, fyrir sakir ótrú og óhlýðni, ok ósiðu sinna undirmanna: at lögmaðrinn átti mæðgur tvær“ - en ekkert er vitað um heimilisaðstæður Gellis eða hverjar mæðgurnar hafa verið.
  • Í Prologus Snorra-Eddu er þess getið að norrænum mönnum heiðnum var ýmis náttúra jarðarinnar hugleikin.
  • Bolungarvík: Náttúrustofa Vestfjarða.
  • Bolungarvík: Náttúrustofa Vestfjarða.
  • Talið er að Múhameð Ómar hafi fæðst árið 1960 í þorpinu Chah-i-Himm­at í Kandahar-héraði og hafi verið úr fátækri Pastúnafjölskyldu.
  • Undanfarin ár hafa erlend þungarokksbönd spilað á hátíðinni og má þar nefna Napalm Death, At The Gates, Enslaved, Rotting Christ, Amorphis, Opeth og Meshuggah.
  • Unix eða UNIX er hópur stýrikerfa fyrir tölvur, það fyrsta skrifað á sjöunda og áttunda áratug tuttugustu aldarinnar á Bell ransóknarstofum bandaríska símarisans AT&T.
Advertisement
© dict.cc Icelandic-English dictionary 2023
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!