Werbung
 Übersetzung für 'Á ég ekki skutla þér heim' von Isländisch nach Deutsch
Á ég ekki skutla þér heim?Soll ich dich nicht nach Hause fahren?
Teiltreffer
Á ég fylgja þér heim?Soll ich dich nach Hause begleiten?
Á ég aka þér aftur heim?Soll ich Sie nach Hause zurückfahren?
Ég er á bílnum, ég get ekið þér heim.Ich habe das Auto mit, ich kann dich heimfahren.
Á ég ekki sýna þér herbergið þitt?Soll ich dir nicht dein Zimmer zeigen?
Því miður næ ég ekki fylgja þér eftir í útskýringum þínum á þessu flókna viðfangsefni. Ich kann deinen Ausführungen zu diesem komplizierten Thema leider nicht folgen.
Ég minnist þess ekki hafa leyft þér þetta. Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Ég man ekki til þess hafa leyft þér þetta. Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Þ er ekki nema sjálfsagt ég hjálpi þér við flutningana. Das ist doch Ehrensache, dass ich dir beim Umzug helfe.
Ég er því míður ekki í aðstöðu til hjálpa þér.Ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen.
Ef þú hættir ekki strax, gef ég þér einn á 'ann. Wenn du nicht sofort aufhörst, kleb' ich dir eine.
Ég vildi gjarnan hjálpa þér en ég get þ ekki. Ich täte dir gern helfen, aber ich kann nicht. [ugs.] [südd.]
"Af hverju kemur þú svona seint?" - "Þ segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér." "Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden".
Ég veit ekki hvort ég á hlæja eða gráta.Ich weiß nicht, ob ich weinen oder lachen soll.
Ég heyrði þig ekki koma heim í gærkvöldi. Ich habe dich gestern abend nicht nach Hause kommen gehört.
Ég veit ekki hvernig ég á koma honum í skilning um það. Ich weiß ja nicht, wie ich es ihm beibringen soll.
Ég sé alls ekki hvers vegna ég á alltaf vinna alla vinnuna. Ich sehe überhaupt nicht ein, warum ich immer die ganze Arbeit machen soll.
Reyndu ekki kjafta þig út úr þessu, ég veit þetta er þér kenna. Versuche gar nicht erst, dich herauszureden, ich weiß, dass du schuld daran bist.
Ég vil benda þér á ...Ich weise dich darauf hin, dass ...
Ég á þér mikið þakka.Ich habe Ihnen viel zu verdanken.
Ég kem til þín á morgun, - þ er segja ef ég hef ekki sjálfur gesti. Ich komme morgen zu dir, - das heißt, wenn ich nicht selber Besuch habe.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Á ég ekki skutla þér heim' von Isländisch nach Deutsch

Á ég ekki að skutla þér heim?
Soll ich dich nicht nach Hause fahren?

Á ég að fylgja þér heim?
Soll ich dich nach Hause begleiten?
Werbung
Á ég að aka þér aftur heim?
Soll ich Sie nach Hause zurückfahren?
Ég er á bílnum, ég get ekið þér heim.
Ich habe das Auto mit, ich kann dich heimfahren.
Á ég ekki að sýna þér herbergið þitt?
Soll ich dir nicht dein Zimmer zeigen?
Því miður næ ég ekki að fylgja þér eftir í útskýringum þínum á þessu flókna viðfangsefni.
Ich kann deinen Ausführungen zu diesem komplizierten Thema leider nicht folgen.
Ég minnist þess ekki að hafa leyft þér þetta.
Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Ég man ekki til þess að hafa leyft þér þetta.
Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Það er ekki nema sjálfsagt að ég hjálpi þér við flutningana.
Das ist doch Ehrensache, dass ich dir beim Umzug helfe.
Ég er því míður ekki í aðstöðu til að hjálpa þér.
Ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen.
Ef þú hættir ekki strax, gef ég þér einn á 'ann.
Wenn du nicht sofort aufhörst, kleb' ich dir eine.
Ég vildi gjarnan hjálpa þér en ég get það ekki.
Ich täte dir gern helfen, aber ich kann nicht. [ugs.] [südd.]
"Af hverju kemur þú svona seint?" - "Það segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér."
"Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden".
Ég veit ekki hvort ég á að hlæja eða gráta.
Ich weiß nicht, ob ich weinen oder lachen soll.
Ég heyrði þig ekki koma heim í gærkvöldi.
Ich habe dich gestern abend nicht nach Hause kommen gehört.
Ég veit ekki hvernig ég á að koma honum í skilning um það.
Ich weiß ja nicht, wie ich es ihm beibringen soll.
Ég sé alls ekki hvers vegna ég á alltaf að vinna alla vinnuna.
Ich sehe überhaupt nicht ein, warum ich immer die ganze Arbeit machen soll.
Reyndu ekki að kjafta þig út úr þessu, ég veit að þetta er þér að kenna.
Versuche gar nicht erst, dich herauszureden, ich weiß, dass du schuld daran bist.
Ég vil benda þér á að ...
Ich weise dich darauf hin, dass ...
Ég á þér mikið að þakka.
Ich habe Ihnen viel zu verdanken.
Ég kem til þín á morgun, - það er að segja ef ég hef ekki sjálfur gesti.
Ich komme morgen zu dir, - das heißt, wenn ich nicht selber Besuch habe.
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!