Werbung
 Übersetzung für 'Í lskúrnum er bara drasl' von Isländisch nach Deutsch
Í bílskúrnum er bara drasl.In der Garage liegt nur Gerümpel.
Teiltreffer
Á flóamarkaðinum var bara drasl.Auf dem Flohmarkt gab es nur Schrott.
Hann er bara með seðla í vasanum.Er hat nur Scheine in der Tasche.
..., en þerbara sagt í framhjáhlaupi..., aber das nur nebenbei (gesagt)
Í mörgum störfum er bara frammistaða metin verðleikum.In vielen Berufen zählt nur Leistung.
Hann er í rauninni ekki veikur, hann lætur bara svona.Er ist nicht wirklich krank, er tut nur so.
Þetta drasl er ónýtt.Das Ding ist kaputt. [ugs.]
Ég borða bara magurt kjöt því ég er í aðhaldi. Ich esse nur mageres Fleisch, weil ich eine Diät mache.
fara í drasldurcheinanderkommen [unordentlich werden]
Þetta er bara svona.Das ist eben so.
Þetta er bara leikur.Das ist nur ein Spiel.
Þetta er bara svona!Das ist halt so!
Ég er bara ferðamaður.Ich bin nur Tourist.
Strákurinn er bara með þetta.Der Junge hat es einfach drauf.
Þannig er þbara.So ist es eben.
Þerbara þannig.Das ist nun einmal so.
Ég er bara grínast.Ich scherze nur.
Þetta er bara til einkanota.Das ist nur zum Eigengebrauch.
Ég er bara skoða.Ich schaue mich nur um.
Hann er bara skinn og bein.Er ist nur noch Haut und Knochen.
Þetta erbara toppur ísjakans.Das ist nur die Spitze des Eisberges.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!